更多与史记小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 历史小说 > 史记 作者:司马迁 | 书号:10113 时间:2017/3/25 字数:823 |
上一章 建元已来王子侯者年表 下一章 ( → ) | |
制诏御史:“诸侯王或推私恩分子弟邑者,令各条上,朕且临定其号名。” 太史公曰:盛哉,天子之德!一人有庆,天下赖之。 (表略) 汉世之初,矫枉过正。大本枝,先封同姓。建元已后,籓翰克盛。主⽗上言,推恩下令。长沙济北,中山赵敬。分邑广封。振振在咏。扞城御侮,晔晔辉映。百⾜不僵,一人有庆。 译文及注释 译文 皇上下诏给御史大夫说:“诸侯王凡有愿意把恩惠推及自己的私亲,分封子弟城邑的,命令他们各自条列上报,朕将临时决定这些王子侯的名号。” 太史公说:真是伟大啊,天子的圣德!他一人有了喜庆,天下都跟着沾光。 注释 ①“制诏”皇帝的书面命令。“御史”此指御史大夫,官名,为三公之一,协助丞相处理政务,并掌纠察弹劾之事,管理国家图籍档案。汉代皇帝颁行制度,用制书。制书的文字都用“制诏某某(三公官名)”开头,加玺封固,再用尚书令印重封,然后颁布州郡。这一制书是武帝元朔二年(公元前一二七年)颁布的。 ②“诸侯王”汉代皇子封王,都有自己的封国、官属,其地位相当于周代的诸侯,称诸侯王。“推私恩”谓推行、施加私人的恩惠。按,汉初规定诸侯王死后,由其嫡子继位,而其他儿子无尺土之封。武帝采纳主⽗偃的建议,令诸侯王得推行私恩,分地给子弟为侯。从此每一诸侯王国中又分出若⼲小侯国,诸侯王的势力大大削弱。 ③“条上”分列上报。 ④“朕”音zhèn,皇帝自称。上古不论贵,皆可自称为朕,自秦始皇起,只有皇帝或临朝听政的皇太后才可称朕。 ⑤“一人有庆,天下赖之”这两句话本自《书·吕刑》:“一人有庆,兆民赖之。” uMUxS.COm |
上一章 史记 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是史记,历史小说史记小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者司马迁的支持,想要阅读更多与史记小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网 |