更多与左传小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 历史小说 > 左传 作者:左丘明 | 书号:10126 时间:2017/3/25 字数:617 |
上一章 僖公十一年 下一章 ( → ) | |
【经】十有一年舂。晋杀其大夫ぶ郑⽗。夏,公及夫人姜氏会齐侯于⾕。秋八月,大雩。冬,楚人伐⻩。 【传】十一年舂,晋侯使以ぶ郑之来告。 天王使召武公、內史过赐晋侯命。受⽟惰。过归,告王曰:“晋侯其无后乎。王赐之命而惰于受瑞,先自弃也已,其何继之有?礼,国之⼲也。敬,礼之舆也。不敬则礼不行,礼不行则上下昏,何以长世?” 夏,扬、拒、泉、皋、伊、洛之戎同伐京师,⼊王城,焚东门,王子带召之也。秦、晋、伐戎以救周。秋,晋侯平戎于王。 ⻩人不归楚贡。冬,楚人伐⻩。 译文 十一年舂季,晋惠公派遣使者报告邳郑发动的叛。 周襄王派遣召武公、內史过以荣宠赐给晋惠公。晋惠公接受瑞⽟的时候精神不振作。內史过回去,向周襄王报告说:“晋侯的后代恐怕不能享有禄位了吧!天子以荣宠赐给他,他反而懒散地接受瑞⽟,这就是先自暴自弃了,他还会有什么继承人?礼,是国家的躯⼲;敬,是载礼的车箱。不恭敬,礼就不能实施;礼不能实施,上下就昏,如何能长久?”夏季,扬、拒、泉、皋和伊洛的戎人一起进攻京城,进了王城,烧了东门,这是王子带召引来的。 秦军、晋军攻打戎军来救援周朝。秋季,晋惠公让戎人和周襄王讲和。 ⻩国人不向楚国进贡品。冬季,楚国人进攻⻩国。 UmUXs.Com |
上一章 左传 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是左传,历史小说左传小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者左丘明的支持,想要阅读更多与左传小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网 |