更多与逸周书小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 历史小说 > 逸周书 作者:佚名 | 书号:10168 时间:2017/3/26 字数:2368 |
上一章 尝麦解 下一章 ( → ) | |
维四年孟夏,王初祈祷于宗庙,乃尝麦于太祖。是月,王命大正正刑书。慡明,仆告既驾,少祝导王,祝亚王降阶,即假于太宗、少宗、少秘于社,各牡羊一、牡豕三。史导王于北阶,王陟阶,在东序。 乃命太史尚大正,即居于户,西南向。九州□伯咸进在中,西向。宰乃承王中升自客阶,作策执策,从中宰坐尊中于大正之前,太祝以王命作策,策告太宗。王命□□秘,作策许诺,乃北向繇书于两楹之间。 王若曰:“宗揜大正,昔天之初,□作二后,乃设建典命,⾚帝分正二卿,命蚩尤于宇,少昊以临四方,司□□上天末成之庆。蚩尤乃逐帝,争于涿鹿之河,九隅无遗。⾚帝大慑,乃说于⻩帝,执蚩尤,杀之于中冀,以甲兵释怒,用大正顺天思序,纪于大帝。用名之曰:绝辔之野。乃命少昊清司马、鸟师,以正五帝之官,故名曰质。天用大成,至于今不。 “其在殷当作夏之五子,往伯禹之名,假国无正,用胥兴作,遂凶厥国,皇天哀禹,赐以彭寿,思正夏略。 “今予小子闻有古遗训,亦述朕文考之言,不易,予用,皇威不忘,祗天之明典,令□我大治,用我九宗正州伯,教告于我,相在大国,有殷之□,辟自其作□于古,是威厥邑,无类于冀州。嘉我小国,小国其命余克长国王。 “呜呼,敬之哉!如木既颠厥巢,其犹有枝叶作休,尔弗敬恤,尔执以屏助予一人,集天之显,亦尔子孙其能常忧恤乃事,勿畏多宠,无爱乃嚚,亦无或刑于鳏寡非罪。惠乃其常无别于民。” 众臣咸兴,受大正书。太史策刑书九篇,以升授大正,乃左还自两柱之间。□箴大正曰:“钦之哉,诸正。敬功尔颂,审三节,无思民,因顺尔临狱,无颇正刑有掇,夫循乃德,式监不远,以有此人保宁尔国,克戒尔服,世世是其不殆,维公咸若。”太史乃降,大正坐,举书,乃中降,再拜稽首。王命太史、正升拜于上,王则退。 是曰,士师乃命太宗序于天时,祠大暑;乃命少宗祠风雨百享。士师用受其胾,以为之资。邑乃命百姓遂享于富,无思民疾,供百享。归祭,闾帅里君以为之资。野宰乃命家邑县都祠于太祠,乃风雨也。宰用受其职胾,以为之资。采君乃命天御,丰穑享祠为施,大夫以为资。箴太史乃蔵之于盟府,以为岁典。 译文 在孟夏四月,成王第一次在宗庙作祈祷,还向太祖文王祭献新麦,这一月,成王命令大正修订刑书。 黎明时候,太仆报告车驾已备好,于是少祝在王前引路,亚祝上去接成王走下寝宮台阶,就去到宗庙。大宗伯、小宗伯和內史到社庙祭祀,用公羊一只、公猪三头。太史引导成王走向大堂前东边的台阶。成王登上台阶,立于堂內东墙跟前,就命令太史在右,大正就位偏门之西,都面朝南。九州的首领都进门立于中庭,面朝西。大宰就手捧盛简册的“中”从客阶登上大堂。作册手执简册跟随在大宰之后。大宰坐下,把“中”敬放在大正前面。大祝以成王之命命令作册告大宗伯,以成王命命令內史。作册答应,就面朝北在两之间宣读册书。 王如此说:“大宗拚和大正:从前上天开始造就炎帝、⻩帝的时候,就制定了法典。命令炎帝分管两位卿士——蚩尤与少昊。于是炎帝命蚩尤抵御少昊,以监视四方(一译:命令蚩尤戍卫周边,少昊去管理更远的地方),并主持上天尚未完成的奖赏。而蚩尤却追赶炎帝,与炎帝在涿鹿山下争斗,打斗之声传遍各个山角。炎帝十分恐惧,就求救于⻩帝。⻩帝抓住蚩尤,在冀中杀了他。⻩帝用武力消除了心中怒气,用大正顺和天意,让人们念及秩序。把⻩帝的功绩记录在太常旗上,把杀蚩尤的地方命名为绝辔之野。⻩帝又命令少昊为鸟师,以修正后来五帝沿用的职官,所以少昊名叫质。天下因此十分和解,到现今仍不混。后来唐的儿子五观,忘了大禹的训诫,把国政借与他人,没有大正因此国人相与作,终于使国家遭受凶险。皇天哀怜大禹,赐给夏朝彭伯寿,要他定安夏朝疆土。如今我小子听到古代遗训而不述说,因为有我祖⽗文王的话不会改变,我利用皇天的功德,不忘敬重上天的法典,使我们周朝大治。因此,我们众位族长和州伯教诲于我,要审视大国殷朝的末代君王有背古训,自行作,使其国灭,在冀州的族类也失掉了——这一教训。上天嘉惠我们小国,让我们能够长久地作国家的君王。啊呀,重视它啊!如同树上的鸟巢已经颠落,却还有枝叶作美。你们不认真顾恤你们的职事,并辅助我一人成就上天的显命,你们的子孙岂能经常顾念你们的事呢?不要畏惧权贵,不要施爱于愚蠢之徒,也不要对鳏寡老人用刑。不罚罪以及施予恩惠一仍其旧,对百姓要一样对待。” 众臣们都站起来,作册把册书给大正,就下了堂。太史在简册上写了九篇刑书,上堂来给大正,就向左从两柱子之间回到原位。成王规戒大正说:“敬重它啊,诸位刑官!认真背诵你们的刑书,审视蚩尤、五观、殷纣三事,不要让百姓因循守旧,你们处理官司不要有偏颇,使用刑罚要有选择。遵循你们的道德,榜样就不远。因为自有人会安宁你们的国家,能规戒你们的职事,世世代代不会怠惰。希望诸位都能顺从。”太史就退了下来,大正坐举刑书然后从中阶下堂,两行叩拜大礼。成王命令大正上堂,在堂上礼拜,王才退堂。 这一月,土师就命令大宗伯按天时顺序祭祀大暑,命令小宗伯祭祀风雨,供奉的食物很多。士师因而接受了胙⾁,作为他的资财。各城邑就命令百官到富家祭献,不让民众受苦。各种祭品以供祭祀,闾长、里君接受胙⾁作为他们的资财。郊野长官就命令各大城邑和县城在大祠堂举行祭祀,长官因而接受胙⾁,作为他们的资财。采邑之君就命令…处理丰收,祭祀祠堂,并给以施舍,大夫接受施舍,作为他们的资财。 诸事完毕,太史就将各种文件收蔵在盟府之中,把它作为当年的要典。 UmuXS.coM |
上一章 逸周书 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是逸周书,历史小说逸周书小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者佚名的支持,想要阅读更多与逸周书小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网 |