更多与徐霞客游记小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
游牧小说网
游牧小说网 同人小说 言情小说 竞技小说 架空小说 乡村小说 都市小说 网游小说 科幻小说 仙侠小说 官场小说 耽美小说 军事小说
小说排行榜 穿越小说 玄幻小说 历史小说 校园小说 总裁小说 综合其它 武侠小说 重生小说 推理小说 经典名著 灵异小说 短篇文学
好看的小说 公关生涯 情在商场 美腿妈妈 红杏出墙 亲妈后妈 七年之痒 远山呼唤 女人如烟 小镇风月 奶孙乱情 热门小说 全本小说
游牧小说网 > 历史小说 > 徐霞客游记  作者:徐弘祖 书号:10175  时间:2017/3/26  字数:7752 
上一章   游黄山日记    下一章 ( → )
  初二⽇ 自⽩岳下山,十里,循麓而西,抵南溪桥。渡大溪,循别溪,依山北行。十里,两山峭如门,溪为之束。越而下,平畴颇广。二十里,为猪坑。由小路登虎岭,路甚峻。十里,至岭。五里,越其麓。北望⻩山诸峰,片片可掇duō拾取。又三里,为古楼坳。溪甚阔,⽔涨无梁,木片弥満布一溪,涉之甚难。二里,宿⾼桥。

  初三⽇ 随樵者行,久之,越岭二重。下而复上,又越一重。两岭俱峻,曰双岭。共十五里,过江村。二十里,抵汤口,香溪、温泉诸⽔所由出者。折而⼊山,沿溪渐上,雪且没趾。五里,抵祥符寺。汤泉即⻩山温泉,又名朱砂泉在隔溪,遂俱解⾐赴汤池。池前临溪,后倚壁,三面石甃,上环石如桥。汤深三尺,时凝寒未解,面汤气郁然,⽔泡池底汩汩起,气本香冽。⻩贞⽗谓其不及盘山,以汤口、焦村孔道,浴者太杂遝tà即杂出。浴毕,返寺。僧挥印引登莲花庵,蹑雪循涧以上。涧⽔三转,下注而深泓者,曰⽩龙潭;再上而停涵石间者,曰丹井。井旁有石突起,曰“药臼”曰“药铫”diào即小铁锅。宛转随溪,群峰环耸,木石掩映。如此一里,得一庵,僧印我他出,不能登其堂。堂中香炉及钟鼓架,俱天然古木所为。遂返寺宿。

  初四⽇ 兀wù坐枯坐听雪溜竟⽇。

  初五⽇ 云气甚恶,余強卧至午起。挥印言慈光寺颇近,令其徒引。过汤地,仰见一崖,中悬鸟道,两旁泉泻如练。余即从此攀跻上,泉光云气,撩绕⾐裾。已转而右,则茅庵上下,磬韵香烟,穿石而出,即慈光寺也。寺旧名珠砂庵。比丘为余言:“山顶诸静室,径为雪封者两月。今早遣人送粮,山半雪没而返。”余兴大阻,由大路二里下山,遂引被卧。

  初六⽇ 天⾊甚朗。觅导者各携筇qióng手杖上山,过慈光寺。从左上,石峰环夹,其中石级为积雪所平,一望如⽟。蔬木茸茸中,仰见群峰盘结,天都独巍然上。数里,级愈峻,雪愈深,其处冻雪成冰,坚滑不容着趾。余独前,持杖凿冰,得一孔置前趾,再凿一孔,以移后趾。从行者俱循此法得度。上至平冈,则莲花、云门诸峰,争奇竞秀,若为天都拥卫者。由此而⼊,绝岘yǎn大小成两截的山危崖,尽皆怪松悬结。⾼者不盈丈,低仅数寸,平顶短髲,盘虬⼲,愈短愈老,愈小愈奇,不意奇山中又有此奇品也!松石映间,冉冉慢慢地僧一群从天而下,俱合掌言:“阻雪山中已三月,今以觅粮勉到此。公等何由得上也?”且言:“我等前海诸庵,俱已下山,后海山路尚未通,惟莲花洞可行耳。”已而从天都峰侧攀而上,透峰罅而下,东转即莲花洞路也。余急于光明顶、石笋矼gāng又作“杠”即石桥之胜,遂循莲花峰而北。上下数次,至天门。两壁夹立,中阔摩肩,⾼数十丈,仰面而度,森悚骨。其內积雪更深,凿冰上跻,过此得平顶,即所谓前海也。由此更上一峰,至平天矼。矼之兀突独耸者,为光明顶。由矼而下,即所谓后海也。盖平天矼为前海,为后海,乃极⾼处,四面皆峻坞,此独若平地。前海之前,天都莲花二峰最峻,其属徽之歙shè地名,其属宁之太平。

  余至平天矼,望光明顶而上。路已三十里,腹甚枵xiāo变虚,即肚子很饿,遂⼊矼后一庵。庵僧俱踞石向。主僧曰智空,见客⾊饥,先以粥饷。且曰:“新⽇太皎,恐非老睛。”因指一僧谓余曰:“公有余力,可先登光明顶而后中食,则今⽇犹可抵石笋矼,宿是师处矣。”余如言登顶,则天都、莲花并肩其前,翠微、三海门环绕于后,下瞰绝壁峭岫,罗列坞中,即丞相原也。顶前一石,伏而复起,势若中断,独悬坞中,上有怪松盘盖。余侧⾝攀踞其上,而浔踞大顶相对,各夸胜绝。

  下⼊庵,⻩粱已。饭后,北向过一岭,踯躅菁莽中,⼊一庵,曰狮子林,即智空所指宿处。主僧霞光,已待我庵前矣。遂指庵北二峰曰:“公可先了此胜。”从之。俯窥其,则峰列岫,争奇并起。循之西,崖忽中断,架木连之,上有松一株,可攀引而度,所谓接引崖也。度崖,空石罅而上,石危缀间,构木为石,其中亦可置⾜,然不如踞石下窥更雄胜耳。下崖,循而东,里许,为石笋矼。矼脊斜亘,两夹悬坞中,峰森罗,其西一面即接引崖所窥者。矼侧一峰突起,多奇石怪松。登之,俯瞰壑中,正与接引崖对瞰,峰回岫转,顿改前观。

  下峰,则落照拥树,谓明晴可卜,踊跃归庵。霞光设茶,引登前楼。西望碧痕一缕,余疑山影。僧谓:“山影夜望甚近,此当是云气。”余默然,知为雨兆也。

  初七⽇ 四山雾合。少顷,庵之东北已开,西南腻甚指雾气非常凝滞厚重,若以庵为界者,即狮子峰亦在时出时没间。晨餐后,由接引崖践雪下。坞半一峰突起,上有一松裂石而出,巨⼲⾼不及二尺,而斜拖曲结,蟠翠三丈余,其穿石上下,几与峰等,所谓“扰龙松”是也。

  攀玩移时,望狮子峰已出,遂杖而西。是峰在庵西南,为案山。二里,蹑其巅,则三面拔立坞中,其下森峰列岫,自石笋、接引两坞迤逦至此,环结又成一胜。登眺间,沉雾渐慡舒朗,急由石笋矼北转而下,正昨⽇峰头所望森径也。群峰或上或下,或巨或纤,或直或欹,与⾝穿绕而过。俯窥辗顾,步步生奇,但壑深雪厚,一步一悚。

  行五里,左峰腋一窦透明,曰“天窗”又前,峰旁一石突起,作面壁状,则“僧坐石”也。下五里,径稍夷,循涧而行。忽前涧石纵横,路为之塞。越石久之,一阙新崩,片片堕,始得路。仰视峰顶,⻩痕一方,中间绿字宛然可辨,是谓“天牌”亦谓“仙人榜”又前,鲤鱼石;又前,⽩龙池。共十五里,一茅出涧边,为松⾕庵旧基。再五里,循溪东西行,又过五⽔,则松⾕庵矣。再循溪下,溪边香气袭人,则一梅亭亭正发,山寒稽雪,至是始芳。抵青龙潭,一泓深碧,更会两溪,比⽩龙潭势既雄壮,而大石磊落,奔流注,远近群峰环拱,亦佳境也。还餐松⾕,往宿旧庵。余初至松⾕,疑已平地,及是询之,须下岭二重,二十里方得平地,至太平县共三十五里云。

  初八⽇ 拟寻石笋奥境,竟为天夺,浓雾漫。抵狮子林,风愈大,雾亦愈厚。余急趋炼丹台,遂转西南。三里,为雾所,偶得一庵,⼊焉。雨大至,遂宿此。

  初九⽇ 逾午少霁qì晴。庵僧慈明,甚夸西南一带峰岫不减石笋矼,有“秃颅朝天”、“达摩面壁”诸名。余拉浔流至壑中,北向即翠微诸峦,南向即丹台诸坞,大抵可与狮峰竞驾,未得比肩石笋也。雨踵至,急返庵。

  初十⽇ 晨雨如注,午少停。策杖二里,过飞来峰,此平天矼之西北岭也。其坞中,峰壁森峭,正与丹台环绕。二里,抵台。一峰西垂,顶颇平伏。三面壁翠合沓重叠,前一小峰起坞中,其外则翠微峰、三海门蹄股拱峙。登眺久之。东南一里,绕出平天矼下。雨复大至,急下天门。两崖隘肩,崖额飞泉,俱从人顶泼下。出天门,危崖悬叠,路缘崖半,比后海一带森峰峭壁,又转一境。“海螺石”即在崖旁,宛转酷肖,来时忽不及察,今行雨中,颇稔其异,询之始知。已趋大悲庵,由其旁复趋一庵,宿悟空上人处。

  十一⽇ 上百步云梯。梯磴揷天,⾜趾及腮,而磴石倾侧崡岈,兀兀wù立⾼耸动,前下时以雪掩其险,至此骨意俱悚。上云梯,即登莲花峰道。又下转,由峰侧而⼊,即文殊院、莲花洞道也。以雨不止,乃下山,⼊汤院,复浴。由汤口出,二十里抵芳村,十五里抵东潭,溪涨不能渡而止。⻩山之流,如松⾕、焦村,俱北出太平;即南流如汤口,亦北转太平⼊江;惟汤口西有流,至芳村而巨,南趋岩镇,至府西北与绩溪会。

  
译文

  初二⽇从⽩岳山下山,走十里路,顺着山麓向西,抵达南溪桥。渡过大溪,顺着别溪⽔,沿着山麓向北走。走十里路,就见两座山陡削而近像两扇门,溪⽔被它所约束。越过两山向下走,眼前平坦的田畴很宽广。走二十里路,就是猪坑。从小路攀登虎岭,路很险峻。又走十里路,到达虎岭。走完五里路,越过虎岭山麓。向北看,⻩山的各座山峰,小如片片山石,似乎可以拾取。又走三里路,就是古楼坳。溪⽔很宽阔,溪⽔暴涨而又没有桥梁,木片遍布一条溪⽔,⾚⾜涉过溪⽔很艰难。二里后,在⾼桥歇宿。初三⽇随着樵夫一同走,走了很久,翻越过两座山岭。下山后再重新爬上另一山,又翻越过一座山岭。两座山岭都很险峻,叫双岭。总共走了十五里,经过江村。走二十里路后,到达汤口,是香溪、温泉各条溪⽔所流出的地方。楚转方向而进⼊山里,沿着溪⽔逐渐上山;雪埋没了脚趾。走五里路,抵达祥符寺。温泉就在隔溪可见处,于是大家都解⾐脫鞋到温⽔池里洗澡。温泉池前临溪⽔,后倚岩壁,三面都用石头镶砌,上面环架着石条就像桥一样。温泉⽔深三尺,当时冬寒还没有解除,而温⽔气很旺盛,⽔泡从池子底部泪泪冒起来,气味原本就很清香。⻩贞⽗说⻩山的温泉不及盘山好,是因为汤口、焦村是通孔道,来洗浴的人太多太杂。洗浴完毕,返回祥符寺。挥印和尚引导我们登山去莲花庵,顺着山涧、踏着上的一处,山涧⽔在石头间的涵洞停歇,那涵洞叫丹井。丹井旁有石头突起,叫“药臼”叫“药钊匕”随着溪⽔宛转前行,四周有耸立的群峰环绕,树林与山石相互掩映。在这样的景致里走了一里路,找到一座寺庵,印我和尚因他事外出,我们不能进⼊庵堂歇憩。只见庵堂中的香炉及钟、鼓架,都是用天然的古树雕凿而成。于是返回祥符寺住宿。

  初四⽇整天枯坐着听雪滑动的声音。

  初五⽇云、寒气很险恶,我強制自己睡在上,到中午才起。挥印和尚说慈光寺很近,叫他的徒弟引导我们去游览。经过温泉池,仰⾝见一山崖,其中间悬着艰险的小道,小道两旁倾泻而下的泉⽔就像雪⽩的绢匹。我就从这里攀登上去,泉⽔的闪光与云气,在⾐服前后撩绕。后来转向右走,就见茅草寺庵上下,磐钱的声音与泉袅而起的香烟,穿越石头散发出来,这就是慈光寺。慈光寺旧名殊砂庵。和尚对我说:“山顶上的各处静室,其道路被积雪封闭已两个月时间。今早派遣人送去粮食,因山半积雪厚达人,无法通过而返回。”我的兴致受到极大阻碍,就从大道走了二里路下山,回到住所,拉过棉被睡觉。

  初六⽇天⾊很晴朗。寻觅到一位向导,各自拿着炸竹杖上山,经过慈光寺。从左面往上攀登,石峰环绕相夹,其中的石级被积雪覆盖得平平坦坦,一眼望去就像⽩⽟一般。稀疏的树木披満茸茸的雪花,在其中仰视⻩山群峰盘错节,唯独天都峰巍然立于群峰之上。往上走数里路,石级越来越险峻,积雪越来越深,那些背的地方雪已冻结成冰,‮硬坚‬而溜滑,不容脚踩稳。我独自一人前进,拿着竹杖凿冰,挖出一个孔放置前脚,再凿一个孔,以移动后脚。跟从我的人都沿用这一方法得以通过。往上走到平冈,看见莲花峰、云门峰等各座山峰争奇竞秀,就像是替天都峰作护卫。从这里进去,无论是极陡峭的山,或是⾼峻的石崖上,全都是怪异的松树悬空盘结,⾼的不超过二丈,矮的仅有几寸,平顶上的松树松针很短,盘错节而枝⼲弯曲如虫L,越是短耝的越是老松,越是矮小的越是怪异,不意这奇山中又有此种奇异的品种呵!在奇松怪石相辉映之间,一群和尚仿佛是从天而降,向我们慢慢走来,都合起掌说:“被雪阻隔在山中已三个月,现在因为寻觅粮食勉強走到这里。诸公为什么得以上山来?”’又说:“我们前海各庵的僧人,都已下山;后海的山路尚未通行,只有莲花洞的路可以走了。”后来,就从天都峰侧面攀援而上,穿过山峰隙下山,向东转就是去莲花洞的路了。我急切地想游览光明顶、石笋狂的胜景,于是顺着莲花峰向北走,上上下下好几次,到达天门。天门两边有刀削般陡直的石壁相夹,中间宽仅能摩肩而行,⾼则数十丈,仰面向上度量,森得令人⽑骨惊然。天门里积雪更深,凿出冰洞而向上攀登,走过这里就到平顶,就是人们所说的前海了。从这里再登上一峰,到达平天斑。平天狂上独耸而突兀的地方,是光明顶。从平天狂向下走,就是所谓的后海了。大约平天斑的南面是前海,北面是后海,就是最⾼的地方,四面都是险峻的凹地,唯独这里有如平地。前海的前面,天都、莲花两座山峰最⾼峻,它南面属于徽州府的款县,它的北面属于宁国府的太平县。

  我到平天班时,很想朝光明顶攀登而上。山路已走了三十里,肚子感到很饥饿,于是走进平天班后面的一座庵里。庵里的和尚都坐在石头上面朝南方。主持和尚名叫智空,看见客人饥饿的神⾊,先用稀饭款待。并且说:“刚出来的太太明亮,恐怕以后不是长久的晴天气候。”于是指着一位和尚对我说:“徐公如果有余力,可以先登览光明顶而后再吃中饭,那今天还可以抵达石笋狂,晚上在这位禅师处歇宿。”我照他所说的登上光明顶,只见天都、莲花两峰在前方并肩而立,翠微、三海门在后面环绕,向下鸟瞰,极陡峭的山崖和峻峭的山岭,罗列于大山坞中,那就是皿相原了。光明顶前的一巨石,低伏一段后又重新峙立,其势就如中断一样,孤独地悬空于山坞中,石上有怪异的松树盘错节地覆盖着。我侧⾝攀登到巨石上坐着,得叔翁则坐在光明大顶上与我相对,各自夸耀景致的极为优美。

  走下光明顶进⼊庵里,⻩粱米饭已做了。饭后,向北走,经过一座山岭,在草木茂盛的林莽中徘徊,走进一座庵中,庵名叫狮子林,就是智空所指点的歇宿之处。狮子林的主持和尚霞光,已在庵前等待我了。他指着庵北面的两座山峰说:“徐公可以先行了结这处胜景的游览。”我听从他的话。俯⾝窥视两山峰的北面,只见峰峦众多、山岭并列,一起耸立着争相显示奇异。顺着两峰往西走,山崖忽然中断,架设木桥将两边连通,上面有一棵松树,可以攀引着越过木桥,即是所谓的接引崖了。过了接引崖。穿过石岩隙向上攀登。石间连缀的地方很危险,以木料作石梁相架,也可以在其中行走,然而不如坐在岩石上往下窥探,景致更壮丽。走下接引崖,顺小路往东行一里多路,就是石笋砚。石笋杠山脊倾斜连绵,两夹崖壁悬于山坞中,峰森罗万象,它西边的一面就是在接引崖上所窥视的地方。石笋征侧面一山峰突起,上面很多奇石怪松。登上山峰顶,俯瞰山⾕中,正好与接引崖对视,峰回山转,顿改前观。走下山峰,只见夕拥围着松树,以为明天的晴朗是可以预卜了,不由得跳跃呼着赶回狮子林庵。霞光主持准备好茶⽔,引导我登上前楼。向西眺望,夭边有一缕碧绿⾊的痕迹。我怀疑是山峰的影。霞光和尚说:“山影夜晚看起来很近,这应当是云气。”我一下子沉默无语,知道这是要下雨的预兆了。

  初七⽇四周的山都被雾掩合成一体了。一会儿,庵东北面的雾已经散开,而西南方的雾还很浓腻,如果以庵为分界处,就是很近的狮子峰也在雾中时现时没。早餐后,由接引崖踏着积雪下山。山坞半上一座山峰突起,峰上有棵松树挣裂开石头而出,耝大的树⼲却⾼不到二尺,向斜面沿伸,弯曲盘结,翠绿的枝叶曲折环绕有三丈多长,树上上下下穿过石岩,其长度几乎与山峰之⾼相等,这就是所谓的“扰龙松”了。

  攀登游玩了一段时间,看看已走出狮子峰,于是拄着手杖往西走。这座山峰在狮子林庵的西南方,叫案山。走二里路后,登上案山之巅,三面拔地而起峙立山坞中,山下面是森罗万象的峰峦和众多的山岭,从石笋狂、接引崖两处山坞曲折连绵到这里,环绕盘结又形成一处胜景。登⾼远眺之间,浓雾渐渐轻慡开朗,急忙从石笋斑北面楚转而下,正是昨天在峰顶所看见的森道路了。群峰有的很⾼有的很低,有的‮大巨‬有的纤小,有的峭直有的倾斜,行进其中往往察⾝穿绕而过。俯仰窥视,辗转回顾,每走一步都产生新奇的感觉;但是山⾕深而积雪厚,每走一步都有一种恐惧。走了五里路,见左边山峰腋部有一孔⽳透出光明,称作“天窗”又前行,山峰旁一石突起,作面壁的形状,则是“僧坐石”了。往下走五里路,道路稍稍平坦,顺着山涧⽔前行。忽然前面山涧中石纵横,路为之阻塞。越过石走了很久,见到新崩开的一个缺口,片片石壁似乎就要堕落,才重新找到行路。仰视峰顶,有⻩⾊的一方痕迹,中间绿⾊的字宛然可辨认,这就叫“天牌”也叫作“仙人榜”又前行,到鲤鱼石;再往前行,是⽩龙池。总计走了十五里路,一座茅庐出现在涧⽔边,这是松⾕庵的旧址。再走五里路,顺着溪⽔边向东西方向走,又渡过五条溪⽔,就到达松⾕庵了。再顺着溪⽔往下走,溪边阵阵香气袭人,是一棵亭亭⽟立的梅树正在开花,山⾕严寒到处积雪,到这里才开始有花香芬芳。抵达青龙潭,这是一深得碧绿的⽔,又汇合了两条溪⽔,比之⽩龙潭,气势既雄壮,又有突兀的大石,奔流的溪⽔向潭中注,远处近处的群峰环卫着,也是一处优美的景观。回到松⾕庵吃晚饭,在松⾕庵旧址的茅庐里往宿。我初到松⾕庵时,猜测已经是平地,等到这里询问人,说是还必须走下二重山岭,二十里山路后方能够找到平地,到太平县共有三十五里路云云。

  初八⽇准备去寻觅石笋狂的奥秘之境,不料竟然被上天所剥夺。浓雾漫山野,抵达狮子林时,风更大,雾也愈加浓厚。我急切想要疾趋炼丹台,于是转向西南方向。走三里路,被浓雾失了道路,偶然得见一庵,就进⼊庵里。大雨下起来,于是只好在此住宿。

  初九⽇过了中午,天气稍稍晴朗。庵里的和尚慈明,很夸奖庵西南一带的山峰岩洞,认为不减石笋狂的险奇,有“秃颅朝天”、“达摩面壁”诸名胜可供游览。我拉着得叔翁踏过流来到山⾕之中,向北走就是翠微峰等各峰峦,向南走就是炼丹台等各山坞,景致大体上可与狮子峰并驾齐驱,而不能与石笋班比肩一致了。雨接踵而至,我们急忙返回庵中。

  初十⽇早晨,大雨如注,中午时稍为停了一会。拄手杖走二里路,经过飞来峰,这是平天斑西北面的山岭。飞来峰南面的山坞中,山峰壁立陡峭,正好与炼丹台相互环绕。二里路后,抵达炼丹台。向西垂的一座山峰,峰顶很平坦,三面有青翠绿树覆盖的岩壁重重叠叠,前面一座小峰峦突起于山坞中,山坞外则是翠微峰、三海门像脚与腿一般地环卫峙立着。登上峰顶四处眺望了很久。向东南方走一里路,从天平斑下绕出来。大雨重又下起来,急忙走下天门。两旁狭隘得仅有肩宽,崖顶上的飞泉,都是从人头上泼下来。走出天门,⾼耸的山崖悬空重叠,道路沿着山崖半延伸,比之后海一带森严的山峰、陡峭的岩壁,又转变为另一种境地。“海螺石”就在岩崖旁边,宛转的形态非常像只海螺。来的时候忽略了,来不及仔细观察,现在在雨中行走,倒很悉它奇异之处,这是询间别人后才知道的。后来去大悲庵,从大悲庵旁又再去另一庵,在悟空上人处宿歇。

  十一⽇登上百步云梯。百步云梯的石瞪很陡,似乎一直揷⼊了蓝天,爬石瞪时脚趾几乎触到脸腮,而且石瞪的石条倾斜、中间空隙很大,⾼凸突兀,似乎在动。先前下山时因积雪掩盖了它的险要,到现在看清了不觉⽑骨和心里都一齐恐惧起来。上完百步云梯,随即登上去莲花峰的路。又向下转,由莲花峰侧面前进,就是通向文殊院、莲花洞的路了。因为雨一直不停,于是下山,进温泉院里,再次沐浴。由汤口出来,行二十里路抵达芳村,走十五里抵达东潭,溪⽔暴涨不能过渡而停下来。⻩山的溪流,如松⾕溪、焦村溪,都是向北流出太平县;即便向南流的汤口溪,也向北转,流到太平县后再流向长江;唯独汤口西边有条溪流,到芳村而成巨流,向南流去岩镇,到徽州府西北面与绩溪会合。 UmuXS.coM
上一章   徐霞客游记   下一章 ( → )
您目前阅读的是徐霞客游记,历史小说徐霞客游记小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者徐弘祖的支持,想要阅读更多与徐霞客游记小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网