更多与徐霞客游记小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
游牧小说网
游牧小说网 同人小说 言情小说 竞技小说 架空小说 乡村小说 都市小说 网游小说 科幻小说 仙侠小说 官场小说 耽美小说 军事小说
小说排行榜 穿越小说 玄幻小说 历史小说 校园小说 总裁小说 综合其它 武侠小说 重生小说 推理小说 经典名著 灵异小说 短篇文学
好看的小说 公关生涯 情在商场 美腿妈妈 红杏出墙 亲妈后妈 七年之痒 远山呼唤 女人如烟 小镇风月 奶孙乱情 热门小说 全本小说
游牧小说网 > 历史小说 > 徐霞客游记  作者:徐弘祖 书号:10175  时间:2017/3/26  字数:8430 
上一章   楚游日记四    下一章 ( → )
  二月初一⽇ 早饭于绿竹庵,以城市泥泞,不若山行。遂东南逾一小岭,至湘江之上。共一里,溯江至蒸⽔⼊湘处。隔江即石鼓合江亭。渡江登东岸,东南行,其地陂陀⾼下,四里,过把膝庵,又二里,逾把膝岭。岭南平畴扩然,望耒lěi⽔自东南来,直抵湖东寺门,转而北去。湖东寺者,在把膝岭东南三里平畴中,门对耒⽔,万历末无怀禅师所建,后憨山亦来同栖,有静室在其间。余至,适桂府供斋,为二內官強斋而去。乃西行五里,过木子、石子二小岭,从丁家渡渡江,已在衡城南门外。登崖上回雁峰,峰不甚⾼,东临湘⽔,北瞰衡城,俱在⾜下,雁峰寺笼罩峰上无余隙焉,然多就圯者。又饭于僧之千手观音殿。乃北下街衢,淖泥没胫小腿,一里,⼊南门,经四牌坊,城中阛闠与城东河市并盛。又一里,经桂府王城东,又一里,至郡衙西,又一里,出北门,遂北登石鼓山。山在临蒸驿之后,武侯庙之东,湘江在其南,蒸江在其北,山由其间度脉,东突成峰,前为禹碑享,大禹《七十二字碑》在焉。其刻较前所摹望⽇亭碑差古,而漶漫模糊殊甚,字形与译文亦颇有异者。其后为崇业堂,再上,宣圣殿中峙焉。殿后⾼阁甚畅,下名回澜堂,上名大观楼。西瞰度脊,平临衡城,与回雁南北相对,蒸、湘夹其左右,近出窗槛之下,惟东面合流处则在其后,不能全括。然三面所凭掔同牵,近而万家烟市,三⽔帆墙,湘江自南,蒸江自西,耒江自东南。远而岳云岭树,披映层叠,虽书院之宏伟,不及〔吉安〕⽩鹭大观,地则名贤乐育之区,而兼滕王、⻩鹤滕王阁、⻩鹤楼之胜,韩文公、朱晦庵、张南轩讲学之所。非⽩鹭之所得侔矣。楼后为七贤祠,祠后为生生阁。阁东向,下瞰二江蒸、湘。合流于前,耒⽔北⼊于二里外,与大观楼东西易向。盖大观踞山顶,收南北西三面之奇,而此则东尽二⽔同流之胜者也。又东为合江亭,其址较下而临流愈近。亭南崖侧,一隙⾼五尺,如合掌东向,侧肩⼊,中容二人,是为朱陵涧后门。求所谓“六尺鼓”不可得,亭下濒⽔有二石如竖婢碑,岂即遇辄鸣者耶?自登大观楼,正对落照,见黑云衔⽇,复有雨兆。下楼,践泥泞冒黑过青草桥,东北二里⼊绿竹庵。晚餐既毕,飓风怒号,达旦甫止,雨复潇潇下矣。

  衡州城东面濒湘,通四门,余北西南三面鼎峙,而北为蒸⽔所夹。其城甚狭,盖南舒而北削云。北城外,则青草桥跨蒸⽔上,此桥又谓之韩桥,谓昌黎公过而始建者。然文献无征,今人但有草桥之称而已。而石鼓山界其间焉。盖城之南,回雁当其上,泻城之北,石鼓砥其下流,而潇、湘循其东面,自城南抵城北,于是一合蒸,始东转西南来,再合耒焉。

  蒸⽔者,由湘之西岸⼊,其发源于邵县耶姜山,东北流经衡北界,会唐夫、衡西三洞诸⽔,又东流抵望⽇坳为⻩沙湾,出青草桥而合于石鼓东。一名草江,以青草桥故。一名沙江,以⻩沙湾故。谓之蒸者,以⽔气加蒸也。舟由青草桥⼊,百里而达⽔福,又八十里而抵长乐。

  耒⽔者,由湘之东岸⼊,其源发于郴州之耒山,西北流经永兴、耒界。又有郴江发源于郴之⻩岑山,⽩豹⽔发源于永兴之⽩豹山,资兴⽔发源于钴鉧泉,俱与耒⽔会。又西抵湖东寺,至耒口而合于回雁塔之南。舟向郴州、宜章者,俱由此⼊,过岭,下武⽔,⼊广之浈江。

  来雁塔者,衡州下流第二重⽔口山也。石鼓从州城东北特起垂江,为第一重;雁塔又峙于蒸⽔之东、耒⽔之北,为第二重。其来脉自岣嵝转大海岭,度青山坳,下望⽇坳,东南为桃花冲,即绿竹、华严诸庵所附丽⾼下者。又南濒江,即为雁塔,与石鼓夹峙蒸江之左右焉。

  衡州之脉,南自回雁峰而北尽于石鼓,盖邵、常宁之间迤逦而来,东南界于湘,西北界于蒸,南岳岣嵝诸峰,乃其下流回环之脉,非同条共贯者。徐灵期谓南岳周回八百里,回雁为首,岳麓为⾜,遂以回雁为七十二峰之一,是盖未经孟公坳,不知衡山之起于双髻也。若岳麓诸峰磅礴处,其支委固远矣。

  初二⽇ 早起,⼊城,并游城南花药山。雨势不止,遂返天⺟庵。庵在修竹中,有乔松一株当户,其外层冈回绕,竹树森郁,俱在窗槛之下,前池浸绿,仰⾊垂痕,后坂帏红,桃花吐。原名桃花冲。风雨中舂光忽逗,而泥屐未周,不能无开云之望。下午,滂沱弥甚,乃拥炉瀹yuè煮茗,兀坐竟⽇。

  初三⽇ 寒甚,而地泞天,顾仆病作,仍拥炉庵中,作《上封寺募文》。中夜风声复作,达旦仍(未)止雨。

  初四⽇ 雨,拥炉庵中,作完初上人《⽩石山精舍引》。

  初五⽇ 峭寒,酿雨。令顾仆往河街城东濒湘之街,市肆所集。觅永州船,余拥炉书《上封疏》、《精舍引》,作《书怀诗》呈瑞光。

  初六⽇ 雨止,泞甚。⼊城拜乡人金祥甫,因出河街。抵暮返,雨复霏霏。金乃江城金斗垣子,随桂府分封至此。其弟以荆溪壶开肆东华门府墙下。

  初七⽇ 上午开霁。静闻同顾仆复往河街更定永州舡。余先循庵东⼊桂花园。乃桂府新构〔庆桂堂地〕,为赏桂之所。〔前列丹桂三株,皆耸⼲参天,接荫蔽⽇。其北宝珠茶五株,虽不及桂之⾼大,亦郁森殊匹。〕又东为桃花源。〔西自华严、天⺟二庵来,南北俱⾼岗夹峙,中层叠为池,池两旁依冈分坞,皆梵宮绀宇佛寺之别称,诸藩阉宦官亭榭,错出其间。〕桃花源之上即桃花冲,乃岭坳也。其南之最⾼处新结两亭,一曰停云,又曰望江,一曰望湖,在无忧庵后修竹间。时登眺已久,乃还饭绿竹庵。复与完初再上停云,从其北逾桃花冲坳,其东冈夹成池,越池而上,即来雁塔矣。塔前为双练堂,西对石鼓,返眺蒸、湘会,亦甚胜也。塔之南,下临湘江,有巨楼可凭眺,惜已倾圮。楼之东即为耒江北⼊之口,时⽇光已晶朗,岳云江树,尽献真形。乃趣催促完初觅守塔僧,开扃开门而登塔,历五层。四眺诸峰,北惟衡岳最⾼,其次则西之雨⺟山,又次则西北之大海岭,其余皆冈陇⾼下,无甚峥嵘,而东南二方,固豁然无际矣。〔湘⽔自回雁北注城东,至石鼓合蒸,遂东转,经塔下。东合耒⽔北去,三⽔曲折,不及长江一望无尽,而纡回殊⾜恋也。〕眺望久之,恐静闻觅舟已还,遂归询之,则舟之行尚在二⽇后也。是⽇颇见⽇影山光,⼊更复雨。

  按雨⺟山在府城西一百里,乃回雁与衡城来脉,兹望之若四五十里外者,岂非雨⺟,乃伊山耶?恐伊山又无此峻耳。《志》曰:“伊山在府西三十五里,乃桓伊读书处。”而雨⺟则大舜巡狩所经,亦云云⾩。余苦久雨,望之不胜曲⽔之想。

  初八⽇ 晨起雨歇,抵午有⽇光,遂⼊城,经桂府前。府在城之中,圆亘城半,朱垣碧瓦,新丽殊甚。前坊标曰“夹辅亲潢”正门曰“端礼”前峙二狮,其⾊纯⽩,云来自耒河內百里。其地初无此石,建府时忽开得二石笋,俱⾼丈五,莹⽩如一,遂以为狮云。仍出南门,一里,由回雁之麓又西一里,⼊花药山。山不甚⾼,即回雁之西转回环而下府城者。诸峰如展翅舒翼,四拱成坞,寺当其中,若在围城之內,弘敞宽阔为一方之冠。盖城北之桃花冲,俱静室星联,而城南之花药山,则丛林独峙者也。寺名报恩光孝禅寺。寺后悬级直上,山顶为紫云宮,则道院也。其地⾼耸,可以四眺。还寺,遇锡僧觉空,兴道人。其来后余,而先至此。因少憩方丈,观宋徽宗弟表文。其弟法名琼俊,弃⽟牒指皇权而游云⽔。时知府卢景魁之子移酌⼊寺,为琼俊所辱,卢收之狱中,潜书此表,令狱卒王祐⼊奏,徽宗为之斩景魁而官封官王祐。其表文与徽宗之御札如此,寺僧以为宗门一盛事。然表中称衡州为邢州,御札斩景魁,即改邢为衡,且以王祐为衡守。其说甚俚鄙俗,恐寺中捏造而成,非当时之实迹也。出寺,由城西过大西门、小西门,城外俱巨塘环饶,阛闠连络。共七里,东北过草桥,又二里,⼊绿竹庵,已薄暮矣。是⽇雨已霁,迨中夜,雨声复作潺潺,达旦而不止。

  初九⽇ 雨势不止,促静闻与顾仆移行李舟中,而余坐待庵中。将午,雨中别瑞光,过草桥,循城东过瞻岳、潇湘、柴埠三门,⼊舟。候同舟者,因复⼊城,市鱼⾁笋米诸物。大鱼每二三月⽔至衡山县放子,土人俱于城东江岸以布兜围其沫,养为雨苗,以大艑贩至各省,皆其地所产也。过午出城,则舟以下客移他所矣。与顾仆携物匍匐雨中,循江而上,过铁楼及回雁峰下,泊舟已尽而竟不得舟。乃觅小舟,顺流复觅而下,得之于铁楼外,盖静闻先守视于舟,舟移既不为阻,舟泊复不为觇chān观测,听我辈之呼棹而过,杂众舟中竟不一应,遂致往返也,是⽇雨不止,舟亦泊不行。

  
译文

  二月初一⽇早早地在绿竹庵吃了饭,因为城中街道泥泞,我想不如从山上行。于是往东南翻越一座小山岭,到达湘江边上。共走一里,溯江到了蒸⽔汇⼊湘江处。〔对岸就是石鼓合江亭。〕渡过江登上东岸,往东南行,那地方山坡⾼低不平,走四里,经过把膝庵,又走两里,翻过把膝岭。岭南面田畴平坦宽广,举目望去,来⽔从东南方流来,直抵湖东寺门前,折往北流去。湖东寺在把膝岭东南面三里平坦的田野中,寺门对着来⽔,它是万历末年无怀禅师建的,后来憨山也到寺中来与无怀一同住留,他有间静室在寺中。我到达寺中时,正遇上桂府施舍斋饭给僧人,他俩被两个宦官強行拉着去吃斋饭了。于是往西行五里,翻过木子、石子两座小山岭,从丁家渡渡过江,这里已经在衡州城南门外。攀着山崖上了回雁峰,这峰不很⾼,向东临眺湘⽔,往北俯瞰衡州城,都在脚下,雁峰寺笼罩在峰上,使峰上不再有空隙,然而寺中的殿宇许多处即将坍塌。又在僧人住的千手观音殿吃了饭。这才往北向下朝街道走去,路上污泥淹没到小腿,,里后,进⼊城南门,经过四牌坊,城中的街道店铺与城东的河市同样繁盛。又走一里,经过桂府王城东面,又走一里,到府衙门西面,又走一里,出了城北门,便往北登上石鼓山。这山在临蒸骤后面、武侯庙东边,湘江在山南面,蒸江在山北面,山脉从两江之间穿越而过,到东面耸成山峰,峰前为禹碑亭,大禹的《七十二字碑))就立在亭中。碑上的刻字比起前面临摹到的望⽇亭中碑上的字来,略微古一些,但字迹非常模糊,不可辨识,字形和解释的文字也很有一些不相同的。禹碑亭后为崇业堂,再往上走,宣圣殿矗立在中间。殿后面⾼耸的楼阁非常宽敞舒适,下层名叫回澜堂,上层名叫大观楼。从楼上往西俯瞰石鼓山山脊穿越过去的地方,正好平平地对着衡城,与回雁峰南北相对峙,蒸、湘两江夹在楼的左右两边,江流近得从窗户门槛下流过,只有东面两江合流处在楼的后面,不能全部观览到。然而楼的三面所凭靠的,近处是居住着千万家人的市街,以及三条江流中来往行驶的船只,〔湘江从南面来,蒸江从西面来,来江从东南面来。〕远处却是⾼山、云彩、峰岭、树木,它们相互遮蔽映衬,层层叠叠,虽然书院的宏伟,不如吉安⽩鹭书院那样壮观,但却是名士贤达们乐意讲学育才的一个地方,兼有滕王阁、⻩鹤楼的优越之处,〔它们是韩文公、朱晦庵、张南轩讲授学业的处所。〕不是⽩鹭书院能够比得上的。这座楼的后面为七贤祠,祠后面为生生阁。阁朝向东,往下俯瞰,两江〔蒸江、湘江。〕汇合在阁前,来⽔在两江合流处北面两里外汇⼊,此阁与大观楼的朝向相反,大观楼朝西,此阁朝东。大略地说,大观楼雄踞山顶,囊括了南北西三面的奇观,而此阁却尽收东面两⽔同流的美景。又往东为合江亭,亭址所在处较为低下而更加临近江流。亭南面石崖边,有条五尺⾼的隙,如同两掌相合而朝向东面,侧着肩膀进去,里面可以容纳两个人,这是朱陵洞的后门。我寻觅所谓的“六尺鼓”但没有找到。合江亭下靠近江⽔边有两块石头若如竖立着的两块碑,它们难道就是所说的遇到时世危便自动鸣响的那石头吗?登上大观楼时,正对着落⽇残辉,见太隐隐地蔵在黑云后边,又出现了要下雨的征兆。下了楼,踩着污泥趁着夜⾊越过青草桥,往东北走两里进⼊绿竹庵。吃过晚餐后,咫风怒号,直到天亮才停止,而雨又潇潇地下了起来。

  衡州城东面濒临湘江,通着四个门,余下北西南三面如鼎一样并峙,而北面被蒸⽔夹着。城很狭窄,大体上南部较宽展而北部窄削。北城外,青草桥横架在蒸⽔上,〔此桥又称为韩桥,说是昌黎先生经过此处而建立的。然而图书文籍中找不到证明,今人只有草桥的称呼而已。〕而石鼓山隔在北城与青草桥之间。城南面,回雁峰耸立在湘⽔岸上,城北面,石鼓山屹立在它的下游,而潇湘⽔顺回雁峰东面,从城南流抵城北,到城北后首先汇合蒸⽔,才从东面折向西南来,再汇合来⽔。蒸⽔从湘江西岸汇⼊湘江。它发源于邵县耶姜山,往东北流经衡县北界,汇合唐夫以及衡山西面的三个洞等处来的⽔,又往东流抵望⽇坳,形成⻩沙湾,然后流出青草桥而与湘江汇合在石鼓山东面。它一个名称叫草江,〔因流经青草桥的缘故。〕又有一个名称叫沙江,〔因流经⻩沙湾的缘故。〕而称之为蒸江,是因为⽔流中的⽔气如蒸气般缭绕上升。船从青草桥进⼊江中,航行一百里便到达⽔福,又航行八十里而抵达长乐。

  来⽔从湘江的东岸汇⼊湘江。它发源于郴州的来山,往西北流经永兴、来两县界。又有条郴江发源于郴州的⻩岑山,一条⽩豹⽔发源于永兴县的⽩豹山,一条资兴⽔发源于钻拇泉,它们都与来⽔汇合。又折往西流抵湖东寺,到来口与湘江汇合在回雁塔的南面。到郴州、宜章县去的船,都从汇流处⼊⽔。越过山岭,下到武⽔中,顺武⽔进⼊广东的侦江。来雁塔山是衡州城⽔流下游第二重⽔口处的山。石鼓山从州城东北孤零零耸起,垂立在江边,为第一重;雁塔山又耸立在蒸⽔的东面、来⽔的北面,为第二重。它的来脉从峋峻峰折向大海岭,越青山坳,下望⽇坳,往东南延伸为桃花冲,〔即绿竹、华严等各庵依地势⾼低列置在其间的那个山冲。〕又往南延伸到江边,便是雁塔山,它与石鼓山夹峙在蒸江的左右两边。

  衡州府城的山脉,南边从回雁峰开始,北边到石鼓山结束,它大概从邵县、常宁县之间曲折连绵而来,东南以湘江为界,西北以蒸江为界,南岳的峋峻等山峰,是它的尾部曲折环绕的山脉,与它不是共同贯通的一条。徐灵期说南岳周围八百里,回雁峰为首,岳麓山为尾,这样便将回雁峰视为南岳七十二峰之一,这大概是因为没有从孟公坳走过,不知道衡山起自于双髻峰的缘故。至于岳麓等广阔无边的各处山峰,因为是衡山支脉的末尾,固然延伸得很远了。

  初二⽇早晨起来,想进城去,并游览城南的花药山,因为雨势不止,便返回天⺟庵。此庵在修竹丛中,对着庵门有一棵⾼大的松树,庵外层层山冈曲折环绕,翠竹绿树丛生繁茂,这一切都近在窗户门槛之下。庵前的池塘中浸染着绿⾊,仰看是青翠的山⾊,俯视是枝叶花草倒映在⽔波中的痕印;庵后山坡上一片缨红,桃花争相吐。〔这地方原名桃花冲。〕风雨中忽然舂光如此惹人,而我沾带泥浆的⾜迹还未能遍游周围地方,这就令我不能没有云开雾散天气放晴的期望。下午,雨下得更大,于是围着火炉煮茶喝,终⽇坐着不动。

  初三⽇天气很寒冷,地上泥泞并且天,顾仆又发病,于是仍旧围着火炉坐在庵中,写作《上封寺募文》。半夜时风声又起,到天亮雨仍未停止。

  初四⽇天下着雨,围着火炉坐在庵中,为完初上人写作《⽩石山精舍引》。

  初五⽇天气严寒,天空中酝酿着一场雨。叫顾仆到河街〔城东濒临湘江的一条街道,是店铺集中的地方。〕寻找去永州府的船只,我围坐在火炉旁书写《上封疏》、《精舍引》,并作了《书怀诗》呈送给瑞光。

  初六⽇雨停了亨但地上泥泞得狠,进城去拜会家乡人金祥甫,顺便出城到了河街。傍晚返回庵中,雨又大下了起来。〔金祥甫是江人金斗垣的儿子,随同桂府被分封到此地。他弟弟开了个专门卖荆溪壶的店铺,在东华门府墙下。〕

  初七⽇上午云开雾散天气转晴。静闻和顾仆又到河街再次预定去永州府的船。我先顺着庵往东进到桂花园。〔这园是桂府新近营建的庆桂堂的属地,为赏桂的处所。〕园中前面排列着三棵丹桂,棵棵都是枝⼲⾼耸⼊云空,遮天蔽⽇。北面有五棵宝珠茶,它们虽不如桂树那样⾼大,但也葱郁繁茂,极少有比得上的。又往东为桃花源。从西面华严、天⺟庵过来,南北都是⾼⾼的山冈夹峙,中间是一个个⾼低错落的池塘,池塘两旁依山冈之势分别形成一条条山坞,山坞中都是佛寺,藩王以及众宦官们的亭阁台榭,错落点布在其间。桃花源上面就是桃花冲,它是一个岭坳。它南面的最⾼处新建有两个亭子,一个叫停云亭,又叫望江亭;另一个叫望湖亭,位于无忧庵后面的修竹丛中。当时登上亭子眺望已久,便返回绿竹庵中吃饭。饭后又与完初再次登上停云亭,从亭北面越过桃花冲坳,坳东面山冈夹峙形成池塘,越过池塘往上走,就是来雁塔了。塔前面为双练堂,西面对着石鼓山,从此处回首眺望蒸江、湘江汇的图景,也非常壮美。塔的南边,下临湘江,那里有座‮大巨‬的楼,可以登上去居⾼眺远,可惜那楼已经倾塌。楼的东面就是来江往北汇⼊湘江的江口,当时⽇光已经很明朗,山岳、云彩、江流、树木,全都显现出了‮实真‬形态。于是催促完初寻找到守塔的僧人,开了塔门,朝塔上攀登,共爬了五层。从塔上向四处眺望众山峰,只有北面的衡岳最⾼,其次是西面的雨⺟山,再次是西北面的大海岭,其余都是些⾼低起伏的山冈山坡,没有什么⾼峻的峰峦,因而东南两方,自然就广阔无边了。湘⽔从回雁峰下往北流到城东,到石鼓山汇合蒸⽔,便折向东,流经塔下,往东汇合来⽔而向北流去,这三条⽔流蜿蜒曲折,不如长江那样直泻而去一望无际,然而迂回绕流的情景很值得依恋。眺望了许久,恐怕静闻他们去找船已经回来,便返回庵中,向他们询问,得知开船的⽇期还在两天后。这天见到了几次太的影子和许多山电的景致,但进⼊庵中后又下起了雨。按文献记载,雨⺟山在衡州府城西面一百里,是回雁峰与衡州城山脉的来脉,现望过去像是在四五十里以外的那山,难道不是雨⺟山,而是伊山吗?恐怕伊山又没有这样峻峭。〔志书上记载道:“伊山在府城西面三十五里,是桓伊读书的地方”而雨⺟山是大舜巡视天下时经过的山,也叫云⾩山。苦子较长时间以来雨⽔不断,望着雨⺟山,我不再有曲⽔的希冀。〕

  初八⽇早晨起来,雨停了,到中午有了光,于是进⼊城中,从桂府前面经过。桂府在衡州府城內,呈圆形横贯在府城的半中间,红墙碧瓦,极其新整壮丽。前面的牌坊上标着“夹辅亲潢”正门叫“端礼”门。府门前屹立着一对石狮子,颜⾊纯⽩,据说原石来自百里外的末河中。那地方原先没有此种石头,建府时忽然开挖得两石笋,都是一丈五尺⾼,光亮洁⽩如同一体,于是便用来雕刻成石狮。仍旧出了城南门,走一里,然后从回雁峰麓又往西一里,进⼊花药山中。这山不很⾼,它就是回雁峰折向西又曲折环绕而向府城延伸下去的那山。众峰如同展翅舒翼,四面环拱围成山坞,寺坐落在山坞中,若如处在四周有防守的城內,寺的弘大宽敞是这地方中的第一。城北的桃花冲中,都是静室,如繁星点缀;而城南的花药山中,却是一寺独耸而众僧聚居。寺名叫报恩光孝禅寺。寺后面,悬空的石阶路直通向上,山顶为紫云宮,是个道院。那里地势⾼耸,可以眺望四方。回到寺內,遇到无锡县僧人觉空,〔 他是兴道人。〕 他比我后来,却先到达此处。于是在方丈中稍事休息,观看宋徽宗弟弟的一个奏表。宋徽宗的弟弟法名叫琼俊,他抛弃皇族的⾝份而云游四方。他在此寺时,知州卢景魁的儿子将酒席搬到寺中来吃,被他侮辱,于是卢景魁把他逮进狱中,他暗中写了这个奏表,叫狱卒王枯上奏朝廷,徽宗为此斩了卢景魁而给王佑加官。琼俊的奏表与徽宗的亲笔批文反映的就是这么件事,寺中僧人将它视为佛教禅宗的一件盛事石然而奏表中称衡州为邢州,徽宗斩卢景魁的批文中,就把“邢”改为“衡”而且任命王佑为衡州知州。奏表中的文词很是不雅,恐怕是寺中僧人捏造成的,不是当时的实际事实。出了寺,从城西走,路过大西门、小西门,城外到处都是大池塘环绕,街市相连。共走七里,往东北跨过草桥,又走两里,回到绿竹庵中,已经傍晚了。这一⽇⽩天雨已经停了,到半夜,雨声又潺潺作响,到天明也不停止。

  初九⽇雨势不止,催促静闻与顾仆将行李搬到船中,而我坐在庵中等待。将近午时,在雨中辞别了瑞光,越过草桥,顺城东经过瞻岳、潇湘、柴埠三门,进⼊船中。因等候同船的其他乘客,于是重新⼊城,购买鱼、⾁、笋、米等各种物品。〔大鱼每年二三月顺⽔游到衡山县境內繁殖,当地人都到城东江岸用布兜围起鱼吐出的唾,养成鱼苗,人们用形扁而浅的大船贩到各省去卖的都是这地方产的。〕过了中午出城来到江边,却发现船因为下乘客移往别处去了。与顾仆携带着物件,在雨中竭力寻找船只,我们顺江而上,经过铁楼以及回雁峰下,已经到达所有停泊船只的尽头,然而竟然没有找到我们所搭乘的那船。于是找了只小船坐着,顺流而下又找回来,最后在铁楼外找到。静闻原先在船中看守时,船移动地方他既不阻止,停泊后又不看看外面的动靓听凭我俩在小船上呼喊而过,混杂的众多船只中竟没有一声应答,这便使得我俩来回找寻。这天雨不停,船也停泊着不起航。 UmUXs.Com
上一章   徐霞客游记   下一章 ( → )
您目前阅读的是徐霞客游记,历史小说徐霞客游记小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者徐弘祖的支持,想要阅读更多与徐霞客游记小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网