更多与徐霞客游记小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
游牧小说网
游牧小说网 同人小说 言情小说 竞技小说 架空小说 乡村小说 都市小说 网游小说 科幻小说 仙侠小说 官场小说 耽美小说 军事小说
小说排行榜 穿越小说 玄幻小说 历史小说 校园小说 总裁小说 综合其它 武侠小说 重生小说 推理小说 经典名著 灵异小说 短篇文学
好看的小说 公关生涯 情在商场 美腿妈妈 红杏出墙 亲妈后妈 七年之痒 远山呼唤 女人如烟 小镇风月 奶孙乱情 热门小说 全本小说
游牧小说网 > 历史小说 > 徐霞客游记  作者:徐弘祖 书号:10175  时间:2017/3/26  字数:11703 
上一章   楚游日记九    下一章 ( → )
  十六⽇ 平明行,二十里,为⿇潭驿,其地犹属零陵,而南即道州界矣。自⼊泷来,山势束,石滩悬亘,而北风利甚,卷翠⽟,宛转凌波,不觉其难,咏旧句“舡梭织峰翠,山轴卷溪绡”《下宁洋溪中诗》。若为此地设也。其处山鹃盛开,皆在⽔涯岸侧,不作蔓山布⾕之观,而映碧流丹,老觉有异。二十里,吴垒铺,其西南山稍逊,舟反转而东。又五里,复南转,其东北岸有石,方形叠砌,围亘山,东下西起,若甃而成者,岂垒之遗者耶?又十里,山势愈束,是为泷口。又五里,泊于将军滩。滩有峰立泷之口,若当关者然。溯流出泷,划然若另辟区宇。是夜月明达旦,⼊舂来所未有。

  十七⽇ 平明行,⽔径迂曲,五里至青口。一⽔东自山峡中出者,宁远道也,此⽔最大,即潇⽔也;一⽔南自平旷中来者,道州道也,此⽔次之,即沲⽔也,〔⽔小弱。〕乃舍潇而南溯沲。又五里为泥江口。按《志》有三江口,为潇、沲、营合处,问之舟人,皆不能知,岂即青口耶?但营⽔之合在上流耳。〔⽔西通营,舟上罗坪三⽇程,当即营⽔矣。〕又三十里,抵道州东门,绕城南,泊于南门。下午⼊城,自南门⼊,过大寺,名报恩寺。由州前抵西门。登南城回眺,乃知道州城南临江⽔,东南西三门俱南濒于江,惟北门在內。盖沲⽔自江华,掩、遨二⽔自永明,俱合于城西南十五里外,东北来,抵城西南隅,绕南门至东门,复东南去,若弯弓然,而城临其背。西门有濂溪⽔,西自月岩,翼云桥跨其上。东门亦⽔自北来注,流更微矣。迨暮,仍出南门,宿舟中。夜复雨。

  道州附郭有四景:东有响石,即五如石。西有濂溪,北有九井,南有一木。南门外一大木卧江底。

  十八⽇ 天光莹彻,早饭登涯。由南门外循城半里,过东门,又东半里有小桥,即涍xiào泉⼊江处也。桥侧江滨有石突立,〔状如永州愚溪桥,透漏耸削过之,〕分岐空腹,其隙可分瓣而⼊,其窦可穿瓠而透,所谓五如石也。中有一石,南之声韵幽亮,是为响石。按元次山《道州诗题》,石则有五如、窊wā即凹樽,泉则有潓、漫等七名,皆在州东,而泉经一涍而可概其余,石得五如而窊樽莫觅。屡询,一儒生云:“在报恩大寺。”然无序云,在州东左湖中石山巅。石窊可樽,其上可亭,岂可移置寺中者,抑寺即昔之左湖耶?质之其人,曰:“⼊寺自知。”乃⼊东门,经南门內,西过报恩寺,⼊问窊樽石,见⽇⾊丽甚,姑留为归途探质。亟出西门,南折过翼云桥,有二岐。从西二十五里为濂溪祠,又十里为月岩;又南为十里铺,又六十里为永明县;十里铺侧有华岩,由岩下间道可出濂溪祠。余兼收之,遂从南行。大道两傍俱分植乔松,如南岳道中,而此更绵密。有松自下分柯五六枝,丛竞秀,此中特见之,他所无也。自州至永明,松之夹道者七十里,栽者之功,亦不啻甘棠矣。州西南冈陀⾼下,置道因之。而四顾崇山开远,惟西北一山最⾼而较近,则月岩后所倚之大山也。至十里铺东,从小径北向半里,为华岩。洞门向北,有小⽔自洞下出。由洞⼊,止闻⽔声,而不见⽔。转东三丈余,复南下,则穹然深暗,不复辨光矣。时洞北有僧寮,行急不及⼊觅火炬,闻其內止一炬可尽,亦不必觅也。遂从寮右北向小径行。此处山小而峭,或孤峙,或两或三,连珠骈笋,皆石骨嶙峋,草木摇飏yáng飘舞,升降宛转,如在云叠浪中,令人茫然,方向(莫)辨。然无大山表识,惟西北崇峰,时从山隙瞻其一面,以为依归焉。五里,横过山蹊,四五里,渡一小石桥,又逾岭,得大道西去。随之二里,又北⼊小径,沿石山之嘴,共四里而转出平畴,则道州西来大道也,又一里而濂溪祠在焉。祠北向,左为龙山,右为象山,皆后山,象形,从祠后小山分支而环突于前者也。其龙山即前转嘴而出者,象山则月岩之道所由渡濂溪者也。祠环于山间而不临⽔,其前扩然,可容万马,乃元公所生之地,今止一二后人守其间,而旁无人焉。无从索炊,乃西行。一里,过象山,沿其北,又一里,渡濂溪。〔溪自月岩来,至此为象山东障,乃北走,又东至州西⼊沲⽔。〕从溪北溯流西行,五里而抵达村,为洪氏聚族。乃卧而候饭,肆中无酒,转沽久之,下午始行。遂西南⼊山。路傍先有一峰圆锐若标,从此而峰渐多,若卓锥,若骈指,若列屏,俱环映于大山之东,分行逐队,牵引如蔓,皆石骨也。又五里,南转⼊山之腋。又三里,西越一岭,望见正西一山,若有⽩烟一脉抹横其者,即月岩上层所透之空明也。盖正西⾼山屏立,若齐天之不可阶,东下第三层而得此山,中空上蛩,下辟重门,翠微中剜,光映前山,故遥睇若⽩云不动。又二里,直抵〔月岩〕山下,从其东麓拾级而上,先⼊下岩。其岩东向,中空上连,⾼蛩若桥,从下望之,若虎之张吻,目光牙状,俨然可畏。复从岩上遍历诸异境,是晚宿于月岩。

  十九⽇ 自月岩行二里,仍过〔所〕望岩如⽩烟处。分岐东南行,穿小石山之腋,宛转群队中。八里出山,渡大溪而东,是为洪家宅,亦洪氏之聚族也。又东南⼊小土山,南向山脊行,三里而下,一里出山,有巨平岩横宕而东。一里,复南向行山坡,又二里,南上一岭。名银岭。越岭而下,有村两三家。从其东又三里为武田,自月岩至武田二十里。其中聚落颇盛。再东半里,即永明之大道也。横大道而过,南沿一小平溪行一里,渡桥而东又半里,则大溪汤汤介于前矣。是为永明掩、遨二⽔,是为六渡。渡江复东南行,陂陀⾼下,三里为小暑洞。又东逾山冈,三里得板路甚大,乃南随板路,又十里而止于板寮,盖在上都之东北矣,问所谓杨子宅、南龙,俱过矣。

  二十⽇ 从寮中东南小径,一里,出江华大道,遂南遵大道行,已为火烧铺矣。铺在道州南三十里而遥,江华北四十里而近。又行五里为营上,则江华、道州之中,而设营兵以守者也。其后有小尖峰倚之。东数里外有峰突屼,为杨柳塘,由此遂屏亘而南,九疑当在其东矣。西南数里外,有⾼峰圆耸,为斜溜。其南又起一峰,为大佛岭,则石浪以后云山也。自营上而南,两旁多小峰巑岏。又五里,为⾼桥铺。又三里,有溪自西而东,石骨嶙峋,横卧涧中,济流漱之,宛然包园石壑也。溪上有石梁跨之,当即所谓⾼桥矣。又南七里,为⽔塘铺。自⾼桥来,途中村妇多觅笋箐中,余以一钱买一束,携至⽔塘村家煮之,与顾奴各啜二碗,鲜味殊胜,以筒蔵其半而去。⽔塘之西,直斜溜,又南,斜溜、大佛岭之间,有小峰东起,若纱帽然。又五里为加佑铺,则去江华十里矣。由铺南直下,从径可通浪石寺。转而东南从岭上行,共六七里而抵江华城西。盖自⾼桥铺南,名三十里,而实二十五里也。循城下抵南门,饭于肆。又东南一里,为⿇拐岩。一名回龙庵。由回龙庵沿江岸南行半里,⽔分二道来:一自山⾕中出者,其⽔较大,乃沲⽔也;一自南来者,亦通小舟,发源自上武堡。盖西界则大佛岭、班田、嚣云诸山迤逦而南去,东界则东岭、苦马云诸峰环转而南接,独西南一坞遥开,即所谓上武堡也,其西南即为广西富川、贺县界。〔大小二江合于⿇拐岩之南。大江东源锦田所,溯流二百余里,舟行三、四⽇可至;小江南自上武堡,舟溯流仅到⽩马营,可五十里。然⼊江之口,即积石为方堰,置中流,横遏阻碍江舟,不得上下,堰內另置小舟,外有桥,横板以渡。⽩马营东大山曰吴望山,有秦洞甚奇,惜未至;又南始至上武堡,堡东大山曰冬冷山。二山之⽔合出⽩马营,为小江上流云。乃〕沿南小江岸又西行三里,是为浪石寺。小江中石浪如涌,此寺之所由得名也。寺有蒋姓者成道,今⾁⾝犹在,即所称“一刀屠”也。浪石有“一刀屠”⾁⾝,其面⾁如生。碑言姓蒋,即寺西村人。宋初,本屠者,卖⾁,轻重俱一刀而就,不慡镯铢。既而弃学道,⼊大佛岭洞中,坐⽟柱下。久之,其⺟⼊洞,寻得拜之,遂出洞,坐化于寺。后有盗劫江华库,过寺,以占取决,不吉。盗劫库还,遂剖其腹,取心脏而去。此亦“一刀屠”之报也。其⾝已髹,而面尚⾁,头戴香巾,⾝袭红褶,为儒者服,以子孙有青其衿者耳。是⽇止于浪石寺,但其山僧甚耝野。

  二十一⽇ 饭于浪石寺。往莲花洞,而僧方聚徒耕田,候行路者,久之得一人,遂由寺西遵大路行。南去山尽为上武堡,贺县界。西逾大佛坳为富川道。〔坳去江华西十里。闻逾坳西二十里,为崇柏,即永明界;又西二十五里,过枇杷所,在永明东南三十里,为广西富川界;更西南三十里,即富川县治云。〕七里,直抵大佛岭下。先是,路左有一岩,若云楞嵌垂,余疑以为即是矣,而莲花岩尚在路右大岭之麓。乃从北岐小径⼊,不半里,至洞下。导者取枯竹一大捆,缚为六大炬分肩以出,由路左洞披转以⼊。还饭于浪石,已过午矣。乃循旧路,抵⿇拐岩之西合江口,有板架江坝外为桥,乃渡而南。东南二里,至重元观,寺南一里,⼊狮子岩洞。出洞四里,渡小江桥,经⿇拐岩,北登岭,直北行,已过东门外矣。又北逾一岭,六里,渡沲⽔而北,宿于江渡。

  二十二⽇ 昧慡,由江渡循东山东北行。十里为蜡树营。由此渐循山东转,五里,过鳌头源北麓。二里,至界牌,又三里,过石源,又五里,过马冈源。自鳌头源突于西北,至东北马冈源,皆循山北东向行,其山南皆瑶人所居也。马冈之北,犹见沲⽔东曲而来,马冈之北,始见溪流自南而北。又东七里,逾虎版石。自界牌而来,连过小岭,惟虎版最⾼。逾岭又三里,为分村,乃饭。村南大山,內有分岭。谓之“分”者,岂瑶与民分界耶?东三里,渡大溪,南自九彩源来者。溪东又有山横列于南,与西来之山似。复循其北麓行七里,至四眼桥,有溪更大,自顾村来者,与分村之⽔,皆发于瑶境也。渡木桥,颇长,于是东登岭。其先只南面崇山,北皆支冈条下;至是北亦有山横列,路遂东行两山之间。升踄冈坳十里,抵孟桥西之彭家村,乃宿。是⽇共行五十里,而山路荒僻,或云六十里云。

  二十三⽇ 五鼓,雨大作。自永州来,山田苦旱,适当播种之时,至此嗷嗷已甚,乃得甘霖,达旦不休。余僵卧待之,晨餐后始行,持盖草履,不以为苦也。东一里,望见孟桥,即由岐路南行。盖至是南列之山已尽,遂循之南转。五里,抵唐村坳。坳北有小洞东向,外石辚峋,俯而⼊,下有⽔潺潺,由南窦出,北流而去。乃停盖,坐久之。逾岭而南,有土横两山,中剖为门以适行,想为道州、宁远之分隘耶。于是连涉两三岭,俱不甚⾼,盖至是前南列之山转而西列,此皆其东行之支垅,而其东又有卓锥列戟之峰,攒列成队,亦自南而北,与西面之山若排闼门者。然第西界则崇山屏列,而东界则⾩森罗,截级不紊耳,直南遥望两界尽处,中竖一峰,如当门之标,望之神动,惟恐路之不出其下也。过唐村坳,又五里而至大洋。道州来道亦出此。其处山势忽开,中多村路。又南二里,东渡一桥,小溪甚急。逾桥则大溪洋洋,南自九疑,北出青口,即潇⽔之上流矣。北望小溪⼊江之口,有众舟舣停泊其侧。小舟上至鲁观,去九疑四五里,潇江与⺟江合处。渡大溪,是为车头。又东南逾岭,共六里,为红洞。市米而饭,零雨犹未止。又东南行六里,直东界峰下,始过一小峰,巉石岩岩,东裂一窍,若云气氤氲。攀坐其间,久之雨止,遂南从小路行。四里,过一村。曰大盖。又南二里至掩口营,始与宁远南来之路合,〔北去宁远三十里。〕掩口之南,东之排岫,西之横嶂,至此凑合成门,向所望当门之标,已列为东轴之首,而西嶂东垂,亦竖一峰,北望如揷屏,近如攒指,南转如亘垣,若与东岫分建旗鼓而出奇斗胜者。二里,出凑门之下,⽔亦从其‮南中‬出,其下平畴旷然,东西成壑。于是路从西峰之南,转西向行。又三里而至路亭。路亭者,王氏所建,名应丰亭,其处旧名周家峒dóng王氏之居在焉。王氏,世家也,因建亭憩行者,会发乡科中乡试,故遂以“路亭”为名。是⽇止行三十五里,计时尚早,因雨⾐透,遂止而向薪焉。

  
译文

  十六⽇天亮时出发,行二十里为⿇潭,这里仍然属于零陵县,但它的南面就是道升I界了。自从进⼊此泥以来,两边山势束,石滩⾼悬横亘,然而北风很便于航行,奔腾的江⽔卷翠⽟,船曲折地行进在浪尖上,不觉得航行的艰难,我曼声昑出旧时写的两句诗:“船行如梭织出峰岭上翠秀的图景,山转似轴卷起澳中薄绸般的彩画”〔这是((下宁洋溪中诗》中的诗句。〕这仿佛是为此地而作的。这地方杜鹃花盛开,点缀了⽔边岸侧,虽没有呈现出漫山遍野的景象,但映碧流丹,给人的感觉非同一般。行二十里,到吴垒铺,铺的西南面山稍向里退缩,而船反而转往东。又行五里,重新转往南,江的东北岸上有些石头,呈方形堆叠着,环绕横直在山上,东边下倾西边耸起,像是人工砌成的,难道是堡垒的残留部分吗?又行十里,山势更加束,这里便是拢口。又行五里,停泊在将军滩。滩边有座山峰屹立在拢的出口处,如守关的将士一样-溯流出了此拢,景象迥异,如另一番天地。整个夜晚月光明亮,直到天明,是⼊舂以来从未有过的。

  十七⽇天亮时开船,⽔路迂回曲折,行五里到青口。一条⽔从东边的山峡中流泻出来,这是去宁远县的⽔路,此⽔最大,它就是潇⽔;一⽔从南面平坦的旷野中流来,这是去道州的⽔路,此⽔没有潇⽔大,它就是拖⽔,⽔势弱小。于是我们不走潇⽔而往南溯拖⽔行。又行五里为泥江口。按志书记载,有个兰江口,为潇⽔、拖⽔、营⽔三条⽔流汇合处,我向船上的人打听,却都不知道,难道就是青口吗?但是营⽔汇⼊拖⽔处是在潇⽔、拖⽔汇合处的上游。泥江口的⽔西通营,乘船溯此⽔上罗坪为三天的路程,它应当就是营⽔了。又行三十里,抵达道州城东门,然后绕到城南,停泊在南门边。下午我到城中去,从南门⼊城,经过一个大寺庙,〔名叫报恩寺〕由州衙署前抵达西门。登上南城墙往回眺望,才知道道州城南临江⽔,东、南、西三个门都向南濒临江流,只有北门在里面。拖⽔从江华县流来,掩、遨两条⽔自永明县流来,它们都汇合在城西南十五里以外。⽔从东北流来,抵达城西南隅,绕过南门到东门边,又往东南流去,像一张弯弓一样,而城正好位于弓背上。城西门外有条赚溪⽔,从西面的月岩流来,翼云桥横架在溪流上。城东门外也有条⽔从北面流来汇⼊江⽔中,但那条⽔流就更加涓细了。到傍晚,我们仍然出了南门,宿在船中。夜里又下起了雨。道州城城外附近有四景:东边有响石,〔即五如石。〕西边有镰溪,北边有九井,南边有一很特别的木头。〔南门外有一大木头横卧在江底。〕

  十八⽇天空明亮清朗,我早早地吃了饭登上岸。从南门外顺城下走半里,过了东门,又往东走半里有座小桥,这里就是津泉⼊江处。桥侧面江滨有石头耸突揷立,形态如同永州城外愚溪桥边那些,但比愚溪桥边的更透漏⾼耸陡峭,那些石头如枝⼲分向四处,中间是空的,可以分开花瓣似的石片走进石隙中,也可以穿过壶形的孔道进到小洞中,这就是所说的五如石。其中有块石头,一敲击就会发出和谐深远响亮的声音,这是响石。据考,元次山咏道州景物诗中所写到的,石头有五如石、帘槽石,泉有穗、漫等七处,都在州城东。泉我游览了一个哮泉便可以大概推知其余各泉的情形,至于石我见到了五如石但帘蹲石没能寻到。屡向旁人询问,一读书人告诉说:“在报恩大寺內。”然而元次山诗序中说在州城东左湖中的石山顶上。既然那石帘可以当酒蹲,上面可以建亭子,那么难道可以移置到寺中?抑或寺址就是先前的左湖所在地?我质询那人,他说:“到了寺中自然知道。”于是到城东门,经过南门內,往西到报恩寺,想⼊寺打听空蹲石,见到⽇⾊很美丽,就姑且留着等到归来的途中再探问。赶忙出了西门,往南折过翼云桥,路分成两条:从西面的那条走二十五里为赚溪祠,又走十里为月岩;从南面的那条走是十里铺,然后又走六十里为永明县。十里铺侧面有座华岩,由岩下的小路可以到镰溪祠。我想两处都游览,便往南面的那条走。大道两旁都分别栽种着⾼大的松树,如同上南岳衡山的路一样,而此处的更加丛密。有的松树从下面分出五六枝权,枝⼲密集拔,争翠竞秀,这是此地独见而其他地方所没有的。从道州到永明县,松树夹道的路程有七十里,栽种者的功劳,也不比古时种植甘棠树的地方官吏的小。州城西南,山冈山坡起伏不平,修筑道路时便顺着地势。四下望去,崇山远离,只西北面的一座山最⾼而且离得较近,它是月岩后面背靠的大山。到十里铺东,从小路向北走半里,便为华岩。岩洞门向着北,有条小⽔从洞下面流出来。由洞口进去,只听到⽔声而不见⽔。折往东三丈多,又折往南朝下走,洞便变得⾼弯幽深黑暗,不再见到光亮了。洞北边有间僧人住的小屋,因为要急着走,来不及到那小屋中寻觅火把,听说洞內只需一支火把便可以游完,因而也不必再找火把来游。于是我从那小屋右面向北朝小路走。此处的山小而峻峭,或孤峰耸立,或两三座山相连相接,如同串起来的珠子和并立生长的竹笋,座座山上岩石尖峭嶙峋,草木摇曳飘舞,在山间曲折地朝上走或往下行,如同置⾝在纷的云层和重叠的波浪中,令人茫然,辨不出方向。然而没有大山作为标志,只有西北面有个⾼峰,我不时地从山间隙中窥望它的一面,把它作为辨别里距、方位的座标。走五里,横过四条山间小路,又五里,越过一座小石桥,又翻过一座山岭,见到大路向西而去。顺大路走两里,又往北进⼊小路中,沿着石山山嘴,共走四里而转到平坦的田畴间,便是道州往西来的大路经过的地方。又走一里,镰溪祠就到了。祠朝向北,左边为龙山,右边为象山,都在祠后面,形态如龙似象,从祠后的小山分支出来而环拱突兀在祠前方。龙山就是前面我从它的山嘴转出到田畴间的那山,象山则是到月岩经过赚溪的那座山。祠被山峦环抱但不临⽔,前方宽展,可以容纳万马奔腾。祠是周元公出生的地方,如今只有他的一两个后人守护在其中,而没有其他任何人。因为没有地方找饭吃,便往西走。一里,经过象山,沿着它的北面又走一里,渡过镰溪。镰溪从月岩流来,到此处因为被象山在东边挡住,便往北流,然后又折向东流到州城西面汇⼊拖⽔。从镰溪北岸溯流往西行,五里到达村,它是洪姓人家聚居的一个村子。于是到一家店铺中躺下来等着吃饭,店中没有酒,到别处去买花了很长时间,下午才出发。出村后便往西南进⼊山中。路旁边先是有一座山峰圆而尖峭若如一支标,从这座山峰处起,峰渐多,有的若直立的锥子,有的像并列的手指,有的似横列的屏风,都绕环掩映在一座大山的东面,它们分成一行行排成一队队,如藤蔓一样互相牵引,都尖峭如骨。又走五里,往南转⼊山的內侧。又走三里,往西翻越一座山岭,望见正西边的一座山,宛若有一缕⽩烟横浮在山上,它就是月岩上层的山间穿洞露出来的天空。正西面⾼山若屏风般直立,仿佛和天一样⾼而难以攀登,往东延伸下来,第三层便是若有⽩烟横浮在山的这座山,山中间空而上面成弧形,下面形成几层石门,青翠的山冈如从中间被剑了一块,光⾊映照到前面的山上,所以远远看去如静止不动的⽩云。又走两里,直抵月岩山下,我从山东麓拾级而上,先进⼊下岩中。那岩洞朝向东边,中间空而上面相连,⾼⾼环拱起如桥梁,从下面望上去,如同老虎张着大口,目光以及牙齿的形状,威严可畏。我又从岩上遍游了景观奇异的地方。这晚住宿在月岩中。

  十九⽇从月岩出发走两里,仍然从前一天所望见的如有⽩烟横浮的那座岩石处经过。到岔路处便往东南行,穿过小石山的內侧,曲折地从石中间穿行。八里出了山,渡过大溪往东走,这地方为洪家宅,也是洪姓人家聚居的村庄。又往东南进⼊小土山中,向南从山脊上走,三里后朝山下走,一里出了山,那地方有座‮大巨‬而平滑的岩石横贯着,往东走一里,又向南朝山坡上行,又走两里,往南登上一座岭。〔名叫银岭。〕越岭往下,有个两三户人家的村子。从岭东又走三里为武田,〔从月岩到武田有二十里。〕那地方村落很大。再往东半里,就是通往永明县的大道。横过大道,往南沿一条小而⽔流平缓的溪流行一里,越过桥向东又走半里,便见一条急流奔涌的大溪横隔在前面。这两条溪是永明县流来的掩、遨两⽔,路与溪合的地方为六渡。渡过江又往东南行,山坡⾼低起伏倾斜不平,走三里为小暑洞。又往东翻越山冈,走三里见到一条很大的石板路,沿石板路南行,又走十里停在板寮,这里大略在上都的东北面。向旁人打听所谓的杨子宅、南龙,回答说都已经走过了。二十⽇从板寮东南的小路上走,一里,到达通往江华县的大道,往南顺大道行,这里已经是火烧铺了。此铺在道州南面三十里开外、江华县北面不⾜四十里的地方。又行五里为营上,它是江华县至道州的中点,设置了营房驻兵把守着。营后面有座小尖峰紧靠着。东面数里外有座山峰⾼峻而上面光秃秃的,这是杨柳塘,从此峰起山脉便如屏风一样向南绵亘,九疑山应当就是在它的东面了。西南面数里外,有座圆状的⾼峰耸起,这是斜溜。斜溜南边又耸起一座山峰,这是大佛岭,它便是石浪后面那座云雾缭绕的⾼山。从营上往南走,两旁有许多⾼峻尖峭的小山峰。又走五里,为⾼桥铺。又走三里,有条溪自西向东流,尖峭嶙峋的石块石棱横卧在涧流中,大而急的⽔流从石上冲刷而过,宛若包园的石⾕。溪上有座石桥横架着,它应当就是所说的⾼桥了。又往南七里,为⽔塘铺。从⾼桥来,途中有许多乡村妇女在竹林中采摘笋子,我花一钱银子买了一束,带到⽔塘铺村民家煮了,和顾仆各吃掉两碗,味道鲜美异常,然后用筒子装了剩下的一半带上离开那里。⽔塘铺的西面,直斜溜,再往南,斜溜和大佛岭之间,有座小山峰耸起在东面,若一顶纱帽一样。又走五里为加佑铺,它离江华县城有十里远。由铺南直往下走,从小路可通浪石寺。我们折往东南从岭上走,共六七里就抵达江华城西面。从⾼桥铺南到县城,名义上说是三十里,而实际上仅二十五里。顺城墙下绕到南门边,在店中吃了饭。又往东南走一里,为⿇拐岩。〔又叫回龙庵。〕由回龙庵沿江岸向南行半里,⽔分成两条流来:一条从山⾕中流出来,⽔流较大,它便是拖⽔;一条从南面流来,也可通小船,它发源于上武堡。大略地说,西面边界是大佛岭、班田、嚣云等众山峰向南曲折绵延而去,东面边界是东岭、苦马云等峰迂回环绕,与南面的山岭相接,唯独在遥远的西南形成一个山坞,这就是所说的上武堡,它的西南面便是广西富川、贺县两县边界。大、小两条江汇合在⿇拐岩的南边。大江发源于东边的锦田所,溯流两百多里,船航行三四天就可以到达;小江发源于南边的上武堡,船只溯流航行,只能到达⽩马营,大约有五十里的路程。然而在进⼊江口的地方,有用石头累砌成的方形拦⽔坝,位于⽔流中间,横阻江中的船只,使船只不能上下,坝內另外放有小船,外面有桥,桥上横铺着木板,供来往的人们越过江流。⽩马营东面的大山叫吴望山,山上有个秦洞,很是奇异,可惜未能前往;从⽩马营又往南走,才到上武堡,堡东的大山叫冬冷山。吴望、冬冷两山的⽔汇合而流出⽩马营,为小江的上游。于是我们沿南面的小江江岸又往西行三里,到浪石寺。小江中石头密密⿇⿇,如起伏奔涌的波浪,寺就是由此而得名。此寺中先前有个姓蒋的人修炼成佛,如今⾁⾝还在,他就是所称的“一刀屠”〔浪石寺中有“一刀屠”的⾁⾝,他面部的肌⾁如同活着的人一样。碑文中说,他姓蒋,就是寺西面村中的人。他生活在宋代初期,本是个屠宰牲畜的人,卖⾁时,不论轻重都是一刀割下便一点不差。后来抛弃子去学道,进⼊大佛岭洞中,坐在⽟柱下修炼。过了许久,他⺟亲进洞方找到他。他拜过⺟亲,便出了洞,从此就坐化在寺中。后有盗贼想去抢劫江华县的府库,经过此寺时,用向佛卜问的方式作出决定,结果不吉利。盗贼抢劫府库回来,便剖开他的腹,取了他的心脏而去。这也算是“一刀屠”的报应。他的⾝体已经漆过,然而面部还存留肌⾁,头戴香巾,⾝穿红夹⾐,一副儒士的装束,这是因为他的子孙中有读书人的缘故。〕这一天停留在浪石寺中,但寺中的山僧很是耝野。二十一⽇在浪石寺吃饭。想前往莲花洞,但寺中僧人正好集合众徒弟耕田,无人带路,我们就等候过路的人,许久后才等到一人,于是由寺西顺大路前行。〔向南而去,山峦尽头处为上武堡,那里是江华县与贺县接界的地方。往西翻越大佛坳是到富川县的路。大佛坳离开江华县往西有十里。听说越过坳往西二十里是崇柏,就是江华县与永明县的界处;又往西二十五里,经过批把所,它在永明县东南面三十里,为江华县与广西省富川县的界;再往西南三十里,便是富川县城。〕走了七里,直抵大佛岭下。这之前,路左边有座岩,若如镶嵌垂挂在那里的云楞,我怀疑它就是莲花岩了,然而莲花岩还在路右面大山岭的岭脚。于是从岔往北边的小路进去,不⾜半里,到达洞下。导游在竹丛中拾了一大捆枯竹,扎成六大支火把,我们分别扛在肩上走出竹林,由路左边的洞口劈开障碍物曲折地进⼊洞中。回到浪石寺吃饭时,已过了中午。这才顺着原路,返抵⿇拐崖西面的合江口,有木板架在江坝外成为桥,于是跨过桥到了江南边。往东南走两里,到重元观寺,从寺往南走一里,进⼊狮子岩洞。出了洞走四里,越过小江上的桥,经过⿇拐岩,向北登上山岭,直往北行,到这里已经过了江华县城东门外了。又往北翻越一座山岭,走六里,渡过拖⽔到了北岸,投宿在江渡。

  二十二⽇黎明,由江渡沿东面的山往东北行。十里为蜡树营。由此处起渐渐顺山势转往东,五里后,经过鳌头源北麓。又走两里,到界牌,又走三里,经过石源,又走五里,经过马冈源。从突起在西北面的鳌头源到东北面的马冈源,都是顺着山的北面向东行,山的南面全是瑶族人居住的地方。在马冈源的北面,仍看到拖⽔从东面曲折地流来,到了马冈源的南面,才见到溪流自南而北流淌。又往东走七里,翻越虎版石岭。从界牌走来,接连越过众多小山岭,只有虎版石岭最⾼。越过岭又走三里,为分村,于是在村中吃饭。〔村南的大山內,有座分岭。称之为“分”的原因,难道是因为那座岭是瑶族人居住地与汉民居住地的分界吗?〕从分村往东走三里,渡过一条大溪,它是从南面的九彩源流来的。溪东边又有山横列在南面,与西面延伸过来的山相似。又顺着此山北麓走七里,到四眼桥,桥下有条溪流更大,它是从顾村流来的,与分村的⽔一样都是发源于瑶族人居住的区域。越过溪上很长的木桥,从溪岸往东登上山岭。原先只是南面有⾼大的山,北面都是从⾼山分出来的一条条山冈向下绵延;到此处北面也有大山横列着,因而路便向东从两山之间通过。在山冈山坳间翻爬攀越了十里,抵达孟桥西面的彭家村,这才住宿下来。这天共走了五十里,然而山路荒僻,或许有六十里。二十三⽇五更时,下起了大雨。从永州府过来,山田苦于⼲旱,而又正当播种时节,到此地已经听得到百姓的哀怨声。终于盼到甘霖,雨到天亮仍未停。我静静地躺着等候雨停,早餐后才出发,虽然撑着伞穿着草鞋,但不以为苦。往东走一里,望见孟桥,于是从岔路往南走。大概到这里南面耸列的山已经到尽头,于是顺山转往南。走五里,抵达唐村坳。坳北面有个小洞朝向东面,洞外岩石嶙峋,俯⾝进⼊里面,洞下面有⽔潺潺流淌,从南面的小孔流出洞来,向北流去。我们这才收起雨具,在洞外坐了好久。越过山岭往南走,有个土堆横在两山间,中间剖开成门,以便于通行,我猜想它是道州和宁远县的分界。从这里起连续翻过两三座岭,都不很⾼,这大概是因为前面耸列在南边的山都折往西边排列的原故,这些小山岭都是山往东延伸而分出的支脉。山的东边,又有些如直立的锥、排列的戟一样的山峰,聚集而列置成队,也是自南而北纵贯,与西面的山相夹峙,像长排的门屏。然而只是西边的⾼山如屏风般列置,而东边的却是杂的土山密集地重叠着,两边截然分明而不。直向南远远望去,两边山峦尽头处的中间,直立着一峰,如同正对着门树起的一支标,望见它便使人动心,惟恐路不从它下面经过。过了唐村坳又走五里到大洋,〔从道州来的路也是从大洋走。〕这里山势忽然变得开阔,中间分布着许多村落。又往南走两里,向东跨过一座桥,桥下的小溪流得很急。过了桥便有一条⽔流很大的大溪,它从南面的九疑山流来,往北流出青口,它就是潇⽔的上游了。向北望去,小溪汇⼊潇江的江口处,有好多船停靠在侧边。〔小船可以溯流上航到鲁观,那里离九疑山有四五里,是潇江与⺟江的汇合处。〕渡过大溪,为车头。又往东南翻越山岭,共走六里,为红洞。在红洞买米做饭吃,零星的小雨还未停止。又往东南行六里,直东边峰下面,开初经过的一座小山峰,岩石⾼峻,东边裂开一个小洞,像是有云气在那里涌动。攀上去坐在其间,过了许久雨停下来,于是往南从小路上走。四里,经过一村,叫大盖。又往南走两里到掩口营,这才与从宁远县向南来的路相合。掩口营往北到宁远县有三十里。掩口营的南面,东边排列的峰峦和西边横障的⾼山,合拢而形成门,前面所望见的当门而立的标状的山峰,已列为东边的第一峰峦,而西边横障的⾼山东睡,也直立着一峰,从北面望去如揷立的屏风,走近峰下看去如并拢的手指,转到南面又如横贯的墙垣,像是与东边的峰峦分别建竖旗鼓而各自出奇斗胜。两里后走出东西山合成的山门下,⽔也从其中往南流出,那下面平坦的田野空旷广阔,呈东西向展开形成深⾕。从这里起路从西边山峰的南面折向西行,又走三里到达路亭。路亭是个姓王的人建的,名叫应丰亭,这地方原先叫周家炯,姓王那家的住处就在此地。王家是世代为官的⾼门大户,因为建了这亭供行人歇脚休息,他家的人乡试中举,因而便以“路亭”为名。这天只行了三十五里,我估算时辰还早,但因为雨⽔浸了⾐服,便停下来烧柴火烘烤。 UmUXs.Com
上一章   徐霞客游记   下一章 ( → )
您目前阅读的是徐霞客游记,历史小说徐霞客游记小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者徐弘祖的支持,想要阅读更多与徐霞客游记小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网