更多与徐霞客游记小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 历史小说 > 徐霞客游记 作者:徐弘祖 | 书号:10175 时间:2017/3/26 字数:19849 |
上一章 滇游日记十 下一章 ( → ) | |
二十六⽇再鸣,饭而出店,即北向循西山行。三里,曙⾊渐启。见有岐自西南来者,有岐自东北来者,而中道则直北逾坳。盖西界老山至此度脉而东,特起一峰,当关中突,障扼川流,东曲而盘之,流为所扼,稍东逊之,遂破峡北西向,坠级争趋,所谓石龙坝也。此山名为九子山,实海口下流当关之键,平定哨在其南,大营庄在其东,石龙坝在其北。 山不甚⾼大,圆⾩特立,正当⽔口,故自为雄耳。 山巅有石九枚,其⾼逾于人,骈立峰头,土人为建九子⺟庙,以石为九子,故以山为九子⺟也。余时心知正道在中,疑东北之岐为便道,且可一瞰川流,遂从之。一里抵大营庄,则川流轰轰在下,舟不能从⽔,陆不能从峡,必仍还大路,逾坳乃得;于是返辙,从峰西逾岭北下。共二里,有小⽔自西南峡来,渡之。复西上逾坡,则坡北峡中,螳川之⽔,自九子⺟山之东破峡北出,转而西,绕山北而坠峡,峡中石又横岨而层阂之,⽔横冲直捣,或跨石之顶,或窜石之胁,涌过一层,复腾跃一层,半里之间,连坠五六级,此石龙坝也。此⽔之不能通舟,皆以此石为梗。昔治⽔者多燔fán焚烧石凿级,不能成功,土人言凿而辄长,未必然也。 石级既尽,峡亦北转。路从峡西山上,随之北行。下瞰级尽处,峡中有⽔一方,独清潴,土人指为青鱼塘,言塘中青鱼大且多。按《志》,昆平定乡小山下有三洞,泉出汇而为潭,中有青鱼⽩鱼,俗呼随龙鱼,岂即此耶?北二里,峡稍开,有村在其下,为青鱼塘村。北二里,西北蹑一岭,此岭最⾼,始东见观音山与罗汉寺碧山,两峰东峙。又北见遥山一重,横亘众山之北,西尽处特耸一峰最⾼,为笔架山;其西又另起一峰,与之骈立,则老龙之龙山也;东尽处分峙双岫,亦最⾼,为进耳山,其南坳稍伏而豁,则大道之碧关也。两最⾼之间,有尖峰独锐,透颖于横脊之南,是为龙马山,其下则沙河之⽔所自来也。惟西向诸山稍伏而豁,大道之往迤西者从之,而老脊反自伏处南度。 老龙之脊,西北自丽江、鹤庆东,南下至楚雄府南,又东北至禄丰、罗次北境,又东至安宁州西北境,东突为龙山;遂南从安宁州之西,又南度三泊县之东,又南向绕昆州之西南,乃折而东经新兴州北,为铁炉关;又东经江川县北,为关索岭。 又东峙为屈颡巅山,乃折而东北,为罗蔵山,则滇池、抚仙湖之界脊也。 始西一里,逾其巅。又西北下一里,则螳川之⽔,自岭之北麓环而西,又转而南。岭西有村,濒川而居,置渡川上,是曰武趣河,昆西界止此,过渡即为安宁州界。武趣之河,绕村南曲,复转西峡去;路渡河即西北上坡。连越土垅二重,共五里,北下,有⽔一塘在东坞中。又北二里,有⽔一塘在西坞中。又北一里半,有村在路东。又北一里半,坡乃北尽,坡北始开东西大坞。乃下坡西向行坞中,二里,有⽔东北自北界横亘中尖峰下来,是为沙河。其流颇大,石梁东西跨之。 河从梁下南去,螳川之⽔,自武趣西峡转而北来,二⽔合于梁南,半里,遂西北至安宁州城之南,于是北向经城东而北下焉。过沙河桥,又西北一里,则省中大道自东北来,螳大川自城南来,俱会于城东,有巨石梁东西跨川上,势甚雄壮。 过梁即为安宁城。 ⼊其东门,阛阓颇集,乃沽饮于市,为温泉浴计。饮毕,忽风雨至。始持伞从南街西行,已而知道禄裱大道,乃返而至东门內,从东街北行。半里,过州前,从其东复转北半里,有庙门东向,额曰“灵泉”余以为三嘲圣⽔也,⼊之。有巨井在门左,其上累木横架为梁,栏上置辘轳以汲取⽔,乃盐井也。 其⽔咸苦而浑浊殊甚,有监者,一⽇两汲而煎焉。 安宁一州,每⽇夜煎盐千五百斤。城內盐井四,城外盐井二十四。每井大者煎六十斤,小者煎四十斤,皆以桶担汲而煎于家。 又西转过城隍庙而北,半里,出北门。风雨凄凄,路无行人,余兴不为止,冒雨直前。 随螳川西岸而北,三里半,有村在西山麓,其后庙宇东向临之,余不⼊。又北二里半,大路盘山西北转;有岐下坡,随川直北行。余乃下从岐,一里半,有舟子舣舟渡,上川东岸,雨乃止。复循东麓而北,抵北岭下,川为岭扼,西向盘壑去,路乃北向陟岭。 岭颇峻,一里逾岭北,又一里,下其北坞,有小⽔自东北来,西注于川,横木桥度之。共一里,又西北上坡,有村当坡之北,路从其侧,一里,逾坡而北。再下再上,共三里,西瞰螳川之流,已在崖下。崖端有亭,忽从⾜底涌起,俯瞰而异之。亟舍路西向下,⼊亭中,见亭后石骨片片,如青芙蓉涌出。其此复有一亭,下乃架木而成者。瞰其下,则中空如井,有悬级在井中,可以宛转下坠。余时心知温泉道尚当从上北行,而此奇不可失,遂从级坠井下。其级或凿石、或嵌木,或累梯,共三转,每转约二十级,共六十级而至井底。井孔中仅围四尺,其深下垂及底约四五丈。井底平拓,旁裂多门,西向临螳川者为正门,南向者为旁门。 旁门有屏斜障,屏间裂窍四五,若窗棂户牖,透叠印,土人因号之曰“七窍通天” “七窍”者,谓其下之多门:“通天”者,谓其上之独贯也。旁门之南,崖壁巉削,屏列川上;其下洞门,另辟骈开,凡三四处,皆不甚深透,然川漱于前,崖屏于上,而洞门累累,益助北洞之胜。再南,崖石转突处,有一巨石下坠崖侧,流界道,有题其为“醒石”者,为冷然笔。 冷然,学道杨师孔号。杨系贵州人。石北危崖之上,有大书“虚明洞”三大字者,⾼不能瞩其为何人笔。其上南崖,有石横斜作垂手状,其下亦有洞西向,颇大而中拓,然无嵌空透漏之妙。 “虚明”二字,非此洞不⾜以当之。 “虚明”大书之下,又有刻“听泉”二字者,字甚古拙,为燕泉笔。 燕泉,都宪何孟舂号。何,郴州人,又自叙为吾邑人。又其侧,有“此处不可不饮”为升庵笔,升庵,杨太史慎号。而刻不佳,不若中洞。门右有“此处不可不醉”为冷然笔,刻法精妙,遂觉后来者居上。又“听泉”二字上,刻醒石诗一绝,标曰“姜思睿”而醒石上亦刻之,标曰“谱明”谱明不知何人,一诗二标,岂谱明即姜之字耶? 此处泉石幽倩,洞壑玲珑,真考槃贤者隐居深⾕之胜地,惜无一人栖止。 大洞之左,穹崖南尽,复有一洞,见烟自中出,亟⼊之。其洞狭而深,洞门一柱中悬,界为二窍,有儸儸囚发⾚⾝,织草履于中,烟即其所炊也。洞南崖尽,即前南来之坞,下而再上处也。 时顾仆留待北洞,余复循崖沿眺而北。北洞之右,崖复北尽,遂蹑坡东上,仍出崖端南来大道。半里,有庵当路左,下瞰西崖下,庐舍骈集,即温泉在是矣。庵北又有一亭,⾼缀东峰之半,其额曰“冷然”当温泉之上,标以御风之名,杨君可谓冷暖自知矣。由亭前蹑石西下,石骨棱厉。余爱其石,攀之下坠,则温池在焉。池汇于石崖下,东倚崖石,西去螳川数十步。 池之南,有室三楹,北临池上。 池分內外,外固清莹,內更澄澈,而浴者多就外池。內池中有石,⾼下不一,俱沉⽔中,其⾊如绿⽟,映⽔光烨然。 余所见温泉,滇南最多,此⽔实为第一。池室后,当东崖之上,有佛阁三楹,额曰“暖照”南坡之上,有官宇三楹,额曰“振⾐千仞”皆为土人锁钥,不得⼊。 余浴既,散步西街,见卖浆及柿者,以浴热买柿啖之。 因问知虚明之南,尚有云涛洞,川之西岸,曹溪寺旁,有圣⽔,相去三里,皆反在其南,可溯螳川而游也。盖温池之西滨螳川东岸,夹庐成衢,随之面北,百里而达富民。川东岸山最⾼者为笔架峰,即在温池东北,《志》所谓岱晟山也;川西岸山最⾼者为龙山,曹溪在其东陇之半,《志》所谓葱山也。二山夹螳川而北流,而葱山则老脊之东盘者矣。 余时抵川上,先觅曹溪圣⽔,而渡舟在川西岸,候之不至,遂南半里,过虚明诸洞下。南抵崖处,坡曲为坞,宜仍循川岸而南,以无路,遂上昔来大路隅,由小岐盘西崖而南。亦再下再上,一里半,有一村在坡南,是为沈家庄。老妇指云涛洞尚在南坡外。又南涉坞,半里登坡,路绝而不知洞所在。 西望隔川,有居甚稠,其上有寺,当即曹溪。有村童拾薪川边,遥呼而问所谓云涛洞者,其童口传手指,以川隔皆不能辨。望见南坡之下,有石崖一丛,漫趋之。至其下,仰视石隙,丛竹娟娟,上有朱扉不掩。 登之,则磴道逶迤,轩亭幽寂,余花残墨,狼藉蹊间,云牖石,离披洞口。轩后有洞门下嵌,上有层楼横跨,皆西向。 先登其楼,楼中供大士诸仙像,香几灯案,皆以树为之,多有奇古者。其南有卧室一楹,米盎即米缸书簏书箱,犹宛然其內,而苔⾐萝网,封埋已久,寂无径行,不辨其何人所构,何因而废也。下楼⼊洞,初⼊若室一楹,侧有一窞dàn,下陷窈黑。其北又裂一门,透裂⼊,有小窍斜通于外,见竹影窜⼊,即堕黑而下。南下杳不知其所底,北眺亦有一牖上透,第透处甚微,光不能深烛,以手扪隘,以⾜投空,时时两无所著,又时时两有所碍。既至其底,忽望西南有光烨然,转一隘,始见其光自西北顶隙透⼊,其处底亦平,而上复穹焉⾼盘。 倏然有影掠隙光而过,心异之,呼顾仆,闻应声正在透光之隙,其所过影即其影也。复转⼊暗底,隙隘崖悬,无由著⾜,然而机关指內部结构渐,升跻似易,觉明处之魂悸害怕,不若暗中之胆壮也。再上一层,则上牖微光,亦渐定中生朗,其旁原有细级,宛转崖间,或颓或整,但初不能见耳。 出洞,仍由前轩出扉外,见右崖有石刻一方,外为棘刺结成窠网,遥不能见。余计不能去,竟践而⼊之,巾履俱为钩卸,又以布缚头护网,始得读之。乃知是庵为天启丙寅(公元1626年)州人朱化孚所构。 朱,壬辰进士。 其楼阁轩亭,俱有名额匾,住山僧亦有名有诗,未久而成空⾕,遗构徒存,只增慨耳! 既下至川岸,若一航渡之,即西上曹溪。时不得舟,仍北三里至温泉,就舟而渡,登西岸,溯川南行。望川东虚明崖洞,若即若离,杳然在落花流⽔之外。南一里,又见川东一崖,排突阵列突出亦如虚明,其下亦有多洞迸裂,门俱西向,有大书其上为“青龙洞”、为“九曲龙宮”者,隔川望之,不觉神往。土人言此二洞甚深,篝火以⼊,可四五里,但中黑无透明处。此洞即在沈家庄北,余前从虚明沿川岸来,即可得之,误从其上,行崖端而不知,深为怅怅遗憾而不快;然南之云涛,北之虚明,既已两穷游遍,此洞已去而复得之对涯,亦未为无缘也。又南一里,抵川西村聚。从其后西上山,转而南,又西上,共一里,遂⼊曹溪寺。寺门东向,古刹也。余初⼊寺觅圣泉,见殿东西各有巨碑,为杨太史升庵所著,乃拂碑读之,知寺中有优昙花树诸胜,因觅纸录碑,遂不及问⽔。是晚,炊于僧寮,宿于殿右。 二十七⽇晨起,寒甚。余先晚止录一碑,乃殿左者,录未竟,僧为具餐,乃饭而竟之。有寺中读书二生,以此碑不能句即断句,来相问,余为解示。 二生:一姓孙,安宁州人;一姓,三泊县人。生因引余观优昙树。其树在殿前东北隅二门外坡间,今已筑之墙版中,其⾼三丈余,大一人抱,而叶甚大,下有嫰枝旁丛。闻开花当六月伏中,其⾊⽩而淡⻩,大如莲面瓣长,其香甚烈而无实果实。余摘数叶置囊中。遂同生由香积北下坡,循坳而北,一里半,观圣泉。泉从山坡大树下南向而出,前以石环为月池,大丈余,潴⽔深五六寸余,波淙淙由东南坡间泻去。 余至当上午,早嘲已过,午嘲未至,此正当缩时,而其流亦不绝,第嘲时更涌而大耳。生言,⽳中时有二蟾蜍蛤蟆出⼊,兹未嘲,故不之见,即碑所云“金崷quū”号曰“神泉”者矣。月池南有亭新构,扁曰“问嘲亭”前巡方使关中张凤翮为之记。生又引余由泉西上坡,西北缘岭上,半里,登⽔月庵。庵东北向,乃葱山之东北坳中矣。 庵洁而幽,为乡绅王姓者所建。庭中⽔一方,大仅逾尺,乃建庵后劚zhú挖掘地而出者。 庵前有深池,泉不能蓄也。 既复下至圣泉,还至曹溪北坡坳,生别余上寺,余乃从岐下山。 一里,抵昨村后上山处。由村后南行半里,复东望川东回曲中,石崖半悬,飞楼临丹,即云涛洞也。川⽔已从东盘曲,路犹循西山南向下,因其山坞自南而转也。一里余,始循南山而东。 二里,则其川自坞北曲而南,与路遇,既过,路又循东山溯溪转而北,一里,乃东向陟南山之北,一里乃转东南行。一里,南陟一西来之峡,又南上坡。一里,与前来温泉渡西大道合,始纯南行。六里,⼊北城门。见有二女郞,辫发双垂肩后,此间幼童女,辫发一条垂脑后。女郞及男之长者,辫发两条垂左右耳旁。 女仍用包髻,男仍用巾帽冠其上。 若儸儸则辫发一条,周环于脑额,若箍其首者。又有男子未冠者,从后脑下另挽一小鬏(dí)若螺,缀于后焉。手执纨wán扇(用细绢做的扇),嫣然在前,后有一老妇随之,携牲盒纸锭,将扫墓郊外。 此间重十月朝祭扫。 家贫不及者,至月终亦不免也。 南中所见妇女,纤⾜姣好,无逾此者。⼊城一里半,饭于东关,乃出,逾巨石梁,遵大道东北行。 半里,有小溪自东坞来,溯之行。从桥南东去,三里半,上坡。又一里,逾东安哨岭。岭不甚峻,东北从横亘大山分陇西南下,为安宁东第一护城之砂亦即障碍的意思者也。 过岭东下,始见沙河之⽔,自东北来。 随其坞东⼊,过站摩村,共十五里,为始甸铺。又四里,过龙马山,屼屼北透,横亘大山之南。 路绕其前而东,又四里,始与沙河上流之溪遇。有三巩石梁东跨其上,是曰大桥。其⽔自东北进耳二尖峰西、棋盘山南峡来,西南至安宁城东,南⼊于螳川者也。又半里,东上坡,宿于⾼枧桥村。 二十八⽇平明,东行一里半,上坡,为安宁东界,由此即为昆明地。 陂陀⾼低不平⾼下,以渐升陟而上,八里,其坞自双尖后进耳山来,路遂由南陇上。又二里,山坳间有聚庐当尖,是为碧关。盖进耳之山峙于北,罗汉之顶峙于南,此其中间度脊之处,南北又各起一峰夹峙,以在碧山之北,故名碧关,东西与金马即金马关遥对者也。关之东,向东南下为⾼峣,乃草海西岸山⽔集处,渡海者从之;向西北下为⾚家鼻,官道之由海堤者从之。余时游进耳,遂西北下坡半里,循西山北行。二里,有村在西山之麓,是为⾚家鼻。大道由其前北去,乃西折而⼊村。村倚山而庐建房。有池潴坡侧,大不逾五尺,村人皆仰汲焉。中复有鱼,有垂钓其上者,亦龙潭之浅者也。 由池南上坡,岭道甚峻。 半里,登冈上,稍北而曲,有坊当道,则进耳山门外坊也,其寺尚隔一坑。由坊西望,见寺后大山环于上,此冈绕于前,內夹深坑,旋转而⼊,若耳內之孔,寺临孔上盘朵边,以“进耳”取名之义,非⾝履此冈,不见其亲切贴切也。 进坊,西向沿坑⼊,半里,有岐西逾大山之坳;而⼊寺之路,则沿坑南转。盘崖半里,西上⼊寺中。寺门东向,登其殿,颇轩慡,似额端,不似耳中也。 方丈在殿北,有楼三楹在殿南。 其楼下临环坑,遥览滇海,颇如太华之一碧万顷,而此深远矣。⼊方丈,有辛贡士伯敏者叫辛伯敏的贡士,款殷勤。僧宝印具餐,辛挥去,令其徒陈履、陈履温二陈乃甲戌进士履忠弟。及其弟出见,且为供荤食。复引余登殿南眺海楼,坐谈久之。余趋棋盘山,问道于宝印。 宝印曰:“由坊东下山,自⾚鼻山宝珠寺上为正道,路且三十里。由此寺北,西逾大山之坳,其路半之,但空山多岐,路无从觅耳。”乃同辛君导余从殿后出,遂北至坳下东来岐路,始别去。余乃西上,半里逾坳,半里西北稍下,一里涉中洼。 洼西复有大山,南北横峙,与东界进耳后双尖,并坳北之巅,东西夹成中洼。由洼西复循西山之东北行,一里,循岭北转而西,稍下一里,度峡西上。其西复有大山,南北横峙,遂西向横蹑之,一里半,登其冈。 见西南随坞有路,上逾其脊,将趋之。有负刍者背草的人来,曰:“棋盘路在北,不在西也。”乃循西山之东,又北行,其路甚微,若断若续。二里半,从西山北坳透脊西出,始望见三家村在西坞中,村西盘峙一峰,自北而南,如屏⾼拥,即棋盘山也。其脉北自妙离寺三华山西南来,复耸此峰。分支西度,为温泉之笔架山;分支南下,为始甸后之龙马山;南环东亘,即为所逾之脊;而南度为进耳、碧者也。脊北山复横列东北,至宝珠、⾚鼻而止,为三家村东界护山。余昔来自金马以东,即遥望西界山横如屏,其顶复有中悬如覆釜倒覆的锅,⾼出其上者,即此棋盘峰也,而不知尚在重壑之內,外更有斯峰护之,洵实在是西峰之领袖矣。从坳西转,循东山北崖半里,乃西向下。一里,行壑中,有⽔北流,西涉之。又半里抵三家村,其村倚棋盘东麓。 路当从村北西上,乃误由村南度脊处循峡西南上,竟不得路。攀蹑峡中三里,登一冈,有庵三楹踞坪间,后倚绝顶,其前东瞰滇中,乃发僧玄禅与僧裕庵新建者。玄禅有內功,夜坐峰头,晓露⾐,无所退怖退缩害怕;庵中四壁未就,不以为意也。⽇已西昃,余瀹即煮茗煮粥,抵暮乃别。 西上跻峰,一里,陟其巅。又西向平行顶上一里,有寺东北向,则棋盘寺也。时已昏黑,遂啜茗喝茶而就榻。 二十九⽇凌晨起,僧为余炊,余乃独蹑寺后绝顶。 时晓露甚重,⾐履沾透。顶间无⾼松巨木,即丛草亦不甚深茂,盖⾼寒之故也。顶颇平迥。其西南皆石崖矗突,其平直而中实,可劈为板,省中取石,皆于此遥负之,然其上反不能见,以坳于內也因为蔵于山坳中。西北坞中,有大壑回环,下有⽔二方,村庐踞其上,即《志》所载勒甸村龙泉也,其⽔分青、⽩⾊。西南峡中⽔,则循龙马山东而去,当即沙河之源矣。 东南即三家之流。 是顶亦三面分⽔之处,第一⼊滇池,两⼊螳川,皆一派耳。由顶远眺,则东北见尧林山尖耸,与邵甸梁王山并列;东南见罗蔵山,环峙海外;直南见观音山屼岦光秃而⾼耸,为碧绝顶掩映,半浮半隐;直西则温泉笔架山连翩而去;惟西北崇山稍豁,则螳川之所向也。 下饭于寺。 乃同寺僧出寺门东行三十步,观棋盘石。石一方横卧岭头,中界棋盘纹,纵横各十九道。 其北卧石上,楷书“⽟案晴岚”四大字,乃碧潭陈贤所题。南有二石平庋置放,中夹为⽳,下坠甚深,僧指为仙洞,昔有牧子坠羊其中,遂以石填塞之。 僧言此山之腹皆崆峒,但不得其门而⼊耳。 ⽳侧亦有陈贤诗碑,已剥斑剥脫落不可读。乃还寺,录昆明令汪从龙诗碑。仍令幼僧导往峰西南,观凿石之崖。其崖上下两层,凿成大窟如厦屋。其石⾊青绿者,则腻而实;⻩⽩者,则耝而刚硬坚。其崖间中嵌青绿⾊者两层,如带围,各⾼丈余,故凿者依而⽳之。 其板即取出的石板有方有长,方者大径五六尺,长者长径二三丈,皆薄一二寸,其平如锯,无纤毫凹凸,真良材也。还从寺前东向下,一里,过新庵之左。 直下者一里半,过三家村左,渡涧。又一里半,东逾石山之坳。其山乃东界北走之脉,至此复突一峰,遂北尽焉。从坳东坠崖而下,复渐成一坑,随之行三里,为宝珠寺。未至寺,其西坠峡处,坑⽔溃破堤而出而为瀑,悬崖级三下,深可十五六丈,但⽔细如络丝,不如疋练也。宝珠寺东向,倚山之半,亦幽亦敞。由其前坠坡直下,五里抵山麓,为石鼻山,聚落甚盛,盖当草海之西,碧关大道即出其下也。由村转北一里半,东北与大道合,于是东向湖堤。二里半,有村当堤之冲,曰夏家窑。过此,遂遵堤行湖中。 堤南北皆⽔洼当时⽔位较⾼,故堤两边皆⽔,现已⼲涸而成田地,堤界其间,与西子苏堤无异和杭州西湖苏堤一样。盖其洼即草海之余,南连于滇池,北抵于⻩土坡,西濒⾚鼻山之麓,东抵会城,其中支条错绕,或断或续,或出或没,其濒北者,《志》又谓之西湖,其实即草海也。 昔大道迂回北坡,从⻩土坡⼊会城,傅玄献为侍御时,填洼支条,连为大堤,东自沐府鱼塘,西接夏家窑,横贯湖中,较北坡之迂,省其半焉。东行堤上一里半,复有冈有桥,有栖舍介⽔央中。半里,复遵堤上东行湖中,遥顾四围山⾊,掩映重波间,青蒲偃⽔,⾼柳潆堤,天然绝胜;但堤有柳而无花,桥有一二而无二六,不免令人转忆西陵耳。又东二里,湖堤既尽,乃随港堤东北二里,为沐府鱼池在今昆明医学院附近。又一里半,抵小西门,饭于肆。东过闸桥,滨濠南而东一里,⼊城南旧寓。问吴方生,则已隔晚向晋宁矣。已而见唐大来寄来行李书画,俱以隔晚先至,独方生则我来彼去,为之怅怅。乃计复为作书,令顾仆往晋宁谢唐君,别方生,并向大来索陶不退书。陶讳,有诗翰声,向官于浙。前大来为作书,闻其已敌,乃止。适寓中有⾼土官从姚安来,知其犹在,皆虚传如眉公也,故复索书往见之。 译文 二十六⽇叫两遍,吃过饭后从旅店出发,就向北顺着西山走。三里,天⾊渐渐亮起来。看得见有条岔路从西南伸过来,有条岔路从东北伸过来,而正中的道路则直直地往北穿越山坳。原来西部大山延伸到这里后向东分出一支脉,独特地竖立为一座山峰,在关口中部突起,阻扼蝗螂川流,山峰向东折而盘旋,河流被山峰阻扼,遂渐往东退后,就往北穿破峡⾕向西,争着朝石级上坠流下去,这就是所说的石龙坝。这座山峰名九子山,其实是海口下游关口的门户,平定哨位于山南面,大营庄在山东面,石龙坝在山北面。其山不十分⾼大,圆圆的山峰奇特地耸立着,正好位于⽔口,所以自然显得很雄伟。山顶上有九枚石头,比人还⾼,并立在峰头上,当地人因此建了九子⺟庙,把九块石头当作九子,因而把山作为九子的⺟亲。我知道正路是中间这条,猜想东北伸过来的岔路是便道,而且可以一直看着蝗螂川流,于是从岔路走。一里抵达大营庄,而蝗螂川流在下面轰轰作响,⽔上不能行船,陆上不能从峡⾕穿过,必须仍然返回走大路,越过山坳才行;于是从原路返回去,顺着山峰西面越过山岭往北下。一共走了二里,有条小溪从西南峡⾕流来,渡过小溪。又往西上,越过山坡,而山坡北面的峡⾕中,蝗螂川⽔从九子⺟山的东边穿破峡⾕往北流出,转向西,绕流到九子⺟山北边后坠落峡⾕,峡⾕中又是山石充塞而层层阻隔,⽔流横冲直撞,有时从山石顶上跨越,有时从山石侧面窜出去,流过一层,又跳跃到另一层,半里以內,连续下坠五六级,这就是石龙坝。蝗螂川⽔不能全程通船的原因,都是因为这些山石从中作梗。从前治⽔的人多次烧石头凿掉石阶,都没有成功,当地人说石头凿后又长出来,未必真是这样。 蝗螂川⽔流完石阶,峡⾕也向北转。道路从峡⾕西边的山上走,顺着道路往北行。往下看石阶尽处,有一方形的塘⽔在峡⾕中,特别清,当地人称做青鱼塘,说塘中的青鱼又大又多。考证志书记载,昆州平定乡小山下有三个洞,洞中的泉⽔流出后汇积成潭,潭中有青鱼⽩鱼,俗称随龙鱼,会不会就是这里呢?往北走二里,峡⾕逐渐开阔,峡⾕底下有个村子,是青鱼塘村。往北走二里,转向西北登上一座岭,这座岭最⾼,才能往东看到观音山和罗汉寺所在的碧山,两座山峰在东边对峙。又往北看到远处有一重山,横列在众山北面,西边尽头处独特地耸起一座最⾼的山峰,是笔架山;其西面又另外耸立着一座山峰,和笔架山并列耸立,是主峰山脉龙山;东边尽头处有两座山峰分开耸立,也最⾼,叫进耳山,山南面的山坳比较低平而且开阔,是大路上的碧关。东西两边最⾼的山峰之间,有座特别锐利的尖峰,从横列的山梁南面透出来,这是龙马山,山下是沙河⽔所流过来的地方。只有往西看才觉得群山比较低平而且开阔,去滇西的大路顺着群山往西走,而主峰山梁反而顺低处往南延伸。〔主峰山脉,西北起自丽江府、鹤庆府东部,往南延伸到楚雄府南部,又往东北延伸到禄丰县、罗次县北境,再往东延伸到安宁州西北境,往东耸立为龙山;于是往南从安宁州西部延伸,又往南越过三泊县东部,再往南绕到昆州的西南,才转向东延伸,经过新兴州北部,为铁炉关;又往东经过江川县北部,为关索岭,再往东耸立为屈颗巅山,于是转向东北,为罗蔵山,是滇池与抚仙湖之间的分⽔岭。〕 从岭上开始往西走,一里,越过岭巅。又往西北下一里,看到蝗螂川⽔从岭北麓绕向西,又转向南。岭西边有个村庄,位于蝗螂川边,河边设有渡口,这是武趣河,昆州西界到这里为止,过了渡口就是安宁州界。武趣河之⽔绕着村庄往南弯曲,然后又转⼊西边峡⾕中流走;道路过河后就往西北上坡。接连越过两道小土山,共走了五里,往北下,东边坞中有一塘⽔。又往北走二里,西边坞中有一塘⽔。又往北走一里半,路东边有个村子。又往北走一里半,才到山坡北面尽头处,山坡下有北方才有的东西走向的大山坞,于是下坡顺着山坞往西走,二里,东北边有条河从横贯山坞北部的尖峰中流下来,这是沙河。其⽔流较大,石桥横跨在东西两岸。河⽔从桥下往南流去,蝗螂川⽔从武趣河西边峡⾕中转往北流来,与沙河⽔在桥南汇合,半里,就往西北流到安宁州城的南部,从这里往北流经安宁州城东面而再往北流去。过了沙河桥,又往西北走一里,去省城的大路又从东北边延伸过来,膛螂川从安宁州城南部流来,都在城东会,有座大巨的石桥横跨在蝗螂川东西两岸,气势非常雄伟壮观。 过了桥就是安宁州城。从东门进城,市场店铺较集中,于是在市场上买酒喝,因为考虑到要到温泉沐浴。喝完酒,忽然间风雨加而至,就打着伞顺着南街往西走)走一会才知道这是通往禄裱的大路,就返回到东门內,顺着东街往北走。半里,经过州治前面,从州治东面又转向北走了半里,有座朝东的庙,门额上题写着“灵泉”二字,我以为是三嘲圣⽔所在处,走进去。庙门內左边有口大巨的井,井口上累起木头,横架成梁,栏上装设着用来汲⽔的装置,原来是盐井。井⽔又咸又苦而且非常浑浊,有人在井旁监督,每天两次汲⽔熬盐。〔安宁一州,每天⽇夜熬盐一千五百斤。城內有四口盐井,城外有二十四口盐井。大的盐井一天可以熬出六十斤盐,小的能熬出四十斤盐,都是把卤⽔汲起来用桶担回家去熬。〕又往西转过城煌庙向北走,半里,从北门出城。风寒雨冷,路上没有行人,我的游兴却不因此而止,冒雨一直往前走。顺蝗螂川西岸往北走三里半,有村子坐落在西山麓,村后的庙宇向东对着村子,我没有进去。又往北走二里半,大路绕着山朝西北转;有条路岔下坡,顺着⽔道一直往北。我于是顺着岔路下去,一里半,有船夫和船停泊在渡口,上船渡到河东岸,雨才停。又顺着东边的山麓往北走,抵达北岭下,河流被北岭阻扼,往西绕着沟壑流去,道路仍然往北上岭。岭很陡,一里后翻越到岭北面,又一里,下到岭北的坞中,有条小溪从东北边流来,往西注人膛螂川,小溪上有木桥横跨,过桥。一共走了一里,又往西北上坡,有村子坐落在山坡北面,道路从村旁边经过,一里,越过山坡往北走。两下两上,一共走了三里,往西俯视蝗螂川⽔,已在山崖下。崖端有亭子,忽然出现在脚底下蔺我从上面看到后感到惊异。急忙离开道路往西下去,走进亭中,看到亭子后面一片片的石头,,像青⾊的荷花从地上涌出。北面还有一个亭子,亭下是用木架支撑。看亭子下面,则像井一样是中空的,井中有很陡的阶梯,可以转着往下坠二当时,我知道去温泉还应当从上面往北行,但这一奇观不能不看,于是顺着石阶坠⼊井中。井中的阶梯有的凿石而成,有的嵌木而成,有的用梯子搭成,有三转,每转大约二十级,一共六十级到井底。井孔周长只有四尺,而到底的深度大约有四五丈。井底很平整,崖旁侧开有多门,朝西、对着蝗螂川的是正门,朝南的是侧门‘侧门里有斜斜的屏障,屏障间裂出四五个孔,像窗格、门户一样,叉贯穿,重叠相印,当地人因此把这里为“七窍通天”“七窍”是说门多“通天”是指洞上面单独贯通。侧门的南面,陡削的岩壁像屏风一样列在蝗螂川边;洞下的其它洞门,另外并排着分开,一共有三四处,都不太深、不太透,然而蝗螂川⽔从洞前流过,洞上是屏风般的岩石,而且洞门一个接~个,更增添了北洞的奇观。再往南到岩壁转角的突起处,有一块巨石坠落在岩壁侧面,流分道,上面写有“醒石”二字,是冷然的笔迹。〔冷然是学道杨师孔的号。杨师孔是贵州省人。〕巨石北面的陡岩上,有“虚明洞”三个大字,因在⾼处而不能看清是什么人的手笔。其上面的南崖,有石头横着斜卧、像手垂下来的形状,其下面也有朝西的山洞,洞较大而中部拓开,但缺乏嵌在空中和穿透漏光的奇妙。“虚明”二字,除了北洞没有其它洞能够相称。“虚明”大字下面,又刻有“听泉”二字,字迹很古,是燕泉的笔迹。〔燕泉是都宪何孟舂的号。何孟舂是郴州人,又自叙是我家乡的人。〕在“听泉”二字旁边,又有“此处不可不饮”的石刻,是升庵的笔迹,〔升庵是太史杨慎的号。〕但刻得不好,赶不上中洞的石刻。洞口右边有“此处不可不醉”的石刻,是冷然的笔迹,雕刻手法精妙,于是有后来者居上的感觉。还有“听泉”二字上面,刻有‘首绝句醒石诗,落名是“姜思睿”而醒石上也刻着这首诗,落名是“谱明,"i不知道谱明是什么人?一首诗落两个名字,会不会谱明就是姜思睿的字呢?这里山⽔幽静秀丽,石洞沟壑玲珑剔透,真是贤人隐居的胜地,可惜没有一个人来这里安⾝。大洞的左边,弯形岩壁南端尽头,又有一个洞,、只见洞中冒出火烟,急忙进⼊洞中。此洞狭窄而且深,洞门口有一石柱悬立在正中,将洞分成二边,有个⾚⾝裸体、像囚犯一样的锣侈在洞里编织草鞋,火烟就是他烧火煮饭冒出的。‘石洞南面岩壁尽头,就是先前从南边过来的山坞,是我下去后又上来的地方。 这时顾仆还留在北洞等我,我又顺着岩壁边往北走,北洞右边,又是岩壁北端尽头,于是爬坡往东上,仍然走到岩壁边南面伸过来的大路上。半里,路左边有座庙庵,往下看西边山崖下,聚集着排排房舍,温泉就在那里了。庙庵北部又有一亭子,⾼⾼地点缀在东边峰上,亭子的匾额上写着“冷然”正当温泉上面,写上“御风”的亭名,杨君称得上冷暖自明了。从亭子前面踩着石头西下,这些石头棱角分明,边沿锋利。我喜爱这里的石头,攀越着往下走,就到了温泉浴池的所在地。浴池汇集在石崖下面,东面紧靠崖石,西面距离蝗螂川数十步。池南面,有三间房屋,北面对着浴池。浴池分內池外池,外池本来就泉⽔清莹,內池泉⽔更加清澈,沐浴的人大多在外池。內池中有石头,⾼低不一,全部沉在池⽔中,石⾊像绿⽟一样,映衬得池⽔光明亮。我所见到的温泉,滇南最多,这里的⽔质确实才是第一。浴池房屋背后,在东边崖石上面,有三间佛阁,匾额上写着“暖照”南面的山坡上,有三间官府的房屋,匾额上写着“振⾐千初”佛阁和官房都被当地人锁着,不能进去。我沐浴之后,在西街散步,看到卖浆和柿子的人,因沐浴后很热而买柿子吃。就着询问,知道虚明洞的南部,还有云涛洞,蝗螂川西岸、曹溪寺旁有圣⽔,距离此处三里,都反而在温泉南面,可以顺着蝗螂川往上游览。原来温泉浴池西靠近蝗螂川东岸,两边房舍之中是大路,顺大路往北走,一百里就抵达富民县。蝗螂川东岸最⾼的山是笔架峰,就在温泉浴池的东北,是志书上记载的岱最山;蝗螂川西岸最⾼的山是龙山,曹溪寺位于龙山东面的半坡上,是志书上记载的葱山。蝗螂川夹在这两座山中间往北流,而葱山则是主峰山脉往东盘绕。我来到蝗螂川边时,打算先寻找曹溪寺圣⽔,但渡船在蝗螂川西岸,等了一阵没过来,于是往南走半里,从虚明等洞下边过去。往南抵达山崖的地方,山坡弯曲形成山坞,应当仍旧顺蝗螂川边往南走,因为没有路,于是上到先前走过来的大路边,从小路绕着西边的山崖往南走。也是两下两上,走了一里半,有个村庄坐落在坡南,这是沈家庄。一位老年妇女指给我看云涛洞还在南坡以外。又往南穿过山坞,走半里后上坡,路断了却不知道云涛洞在哪里。往西看蝗螂川对岸,居家很稠密,山上有寺庙,应当就是曹溪寺。看到村童在河边捡柴,就远远的呼叫,询问云涛洞在哪里,这村童一边说一边指,因为隔着河,他所说的、指的都听不清楚。看到南坡下面,有一丛石崖,便漫步走去。来到石崖下面,抬头看到石头隙中,丛丛的竹子非常秀丽,上面有红⾊的门扇没有关。我登上去,石阶弯弯曲曲,长廊亭阁十分幽静,残存的花卉、墨迹,七八糟的散在小路上,很多窗格、石,散在洞口。长廊后面镶嵌有洞门,洞上面有一层楼横跨,都是朝西的座向。我先上楼,楼里供奉着观音大士等神仙的塑像,烧香的茶几,放灯的案桌,都是树制成的,大多显得奇特、古老。楼南部有一间卧室,米罐书箱,仿佛还留在房里,但长満青苔藤萝,则表明封存、埋没已经很久了,空无一人,可任意直行,不知道是什么人修建,因为什么而废坏。下楼后进洞,一进去就像进⼊一间房屋,洞侧面有个小洞⽳,又深又黑地下陷进去。洞北面又开了一道门,穿过这道门进去,有个小孔斜斜地通到外面,我看见竹影钻⼊孔中,就从黑暗中往下走。往南下深得不知道洞底在哪里,往北看也有一道窗户,光从上面透进来,只是透⼊的光十分微弱,亮度照不到深处,我用手在狭窄的洞中摸索,用脚探索空间,时时手脚都没有附着的地方,又时时手脚都被阻碍。到了洞底后,忽然看到西南有很亮的光,转过一段狭窄处,才看见亮光从西北边洞顶的隙透进来,这里底部也是平的,而上部还是弯形顶⾼⾼环绕。突然有个⾝影从隙前闪过,我感到奇怪,呼叫顾仆,听到答应声正好在透光的隙那里,闪过的就是他的影子。我又转进黑暗的底部,间隙狭窄、崖壁悬空,不知道从哪里落脚,然而对洞中的关键部位逐渐悉,攀爬似乎容易了,感到在明处心有余悸,不如在黑暗中那样胆大。又上了一层,于是从上面窗户透⼊的微弱光线,也逐渐使一定的范围显得明亮,原来侧面有很小的阶梯,顺崖壁弯曲,有的废坏了,有的很完整,只是当初没有看见。从洞里出来,仍然从前廊走到门外,看到右边的石崖下有一块石刻,外面荆棘、灌木结成网样的鸟兽窝,远处看不见。我考虑无法除去这些荆棘和灌木,就踩着荆刺、灌木钻进去,帽子、鞋都被刺钩掉了,我又用布包住头作为保护网,才能读碑刻。于是知道这座庙庵是天启丙寅年安宁州人朱化孚修建的。〔朱化孚是壬辰年的进士〕这里的楼阁廊亭,都有名称、匾额,住山僧也有姓名、诗文,但没多久就成了寂静的山⾕,遗弃的建筑⽩⽩存在,只能使人增添感慨啊! 从庙庵下来后到蝗螂力}岸,如果有一只船渡过去,就能往西上曹溪寺。等了悦阵没有船来,只好仍然往北走三里,抵达温泉,乘船渡过蝗螂川,登上西岸,溯河流往南行,看着河东岸的虚明崖洞,好像很近,又好像很远,仿佛在残舂景⾊之外。往南走一里,又看见河东岸有一座山崖,也像虚明洞崖那样横列、突出,下面也分裂出很多洞,洞门都朝西,崖上面写有“青龙洞”和“九曲龙宮”的大字,隔河相望,噤不住非常神往。当地人说这两个洞很深,点着火把进去,大约有四五里,只是洞中漆黑一片,没有透光的地方。这两个洞就在沈家庄北面,我先前从虚明洞顺着河岸过来,就能看到了,而误从上面走,走到洞崖边却不知道,为此感到很不痛快;然而南边的云涛洞,北边的虚明洞,.两处都已经穷究,这两个洞错过之后又得以从对岸看到,也不是没有缘份。又往南走一里,来到河西岸的村落。从村落背后往西上山,转向南走,又往西上,一共一里,就到了曹溪寺。曹溪寺寺门朝东,是座古庙。我一进寺就想去找圣泉,看到大殿东边、西边各有一块大巨的石碑,是太史杨升庵写的碑文,于是拂拭石碑读碑文,知道寺中有优昙花树等名胜,因为找纸录碑文,就来不及询问圣泉。这天晚上,在僧人房舍中烧火做饭,住在大殿右边。 二十七⽇早晨起时很冷。我昨天晚上只录了一篇碑文,而大殿左边的还没有录完,僧人为我准备了早餐,于是吃过饭就去录碑文。有两个在寺中读书的学生,因为不能将这块碑文断句,前来相问,我为他们讲解示范。〔这两个读书人一个姓孙,是安宁州人;一个姓,是三泊县人。〕姓的便带领我去看优昙树。这棵树种在大殿前东北角二门外的山坡上,现在已经修筑在墙版中,有三丈多⾼,一抱耝,而叶子非常大,下面有丛丛嫰枝从旁边长出来。听说在六月伏天开花,花⾊⽩中呈淡⻩,像荷花一样大而花瓣长,香气十分浓烈但不结果实。我摘了几片树叶放在袋里。于是和生从僧厨北面下坡,沿着山坳往北走,一里半,看到了圣泉。泉⽔从山坡上大树下往南流出,树前用石头砌成月池围住泉⽔,池方圆一丈多,积⽔深五六寸,泉⽔涂涂向东南坡流去。我来到时正当上午,泉⽔的早嘲已经过了,午嘲还没有到时间,泉⽔正好处于收缩的时候,然而⽔流也不断,只是涨嘲时涌出的⽔更大。生说,洞中时时有两只蟾赊出⼊,现在没有涨嘲,所以看不见,就是碑文中说的“金醒”名为“神泉”之事了。月池南边有座新建的亭子,匾额上写着。间嘲亭”前任巡方使、关中人张凤翩为亭子作了一篇记。生又带着我从圣泉西边上坡,往西北沿岭攀登,半里,登上⽔月庵。⽔月庵面向东北,位于葱山东北面的山坳中。庵里清洁而幽静,是一个姓王的乡绅修建的。庭院中有一潭⽔,边长只有一尺多点,是建庵后挖地而成的出⽔潭。庵前有一个深池,不能蓄住泉⽔。不久又下到圣泉,回到曹溪寺北面的坡坳,生和我告别后囱曹溪寺,我于是从岔路下山。 一里,来到昨天从村后上山的地方。从村后往南走半里,又往东看到蟆螂川曲折向东流之处,石崖悬挂在半空中,凌空的⾼楼正对红⽇,那就是云涛洞。蝗螂川⽔已经往东边曲折流去,道路仍然沿着西岸山往南下,顺着其山坞向南转。走了一里多,开始沿着南山往东走。二里,则蝗螂川从山坞北面绕向南流,与道路相遇,过了蝗螂川,道路又沿着东山溯流转向北,一里,于是往东登上南山的北面,一里,转向东南走。一里,往南穿越一道从西边伸过来的峡⾕,又往南上坡。一里,岔路与先前去温泉、渡到蝗螂川西岸的大路会合,开始一直往南走。六里,从北门进⼊安宁州城犷看见有二个女郞,两股发辫垂在肩后,〔这一带的女童,编一股发辫垂在脑后,女郞和年纪大的男子编两股发辫垂在车右耳旁。女的仍然甩布包发髻,男的仍然把帽子戴在发辫上。如果是锣锣就辫一股发辫,顺着额头绕到脑后,像箍住头一样。还有,未成年的男子,在后脑下部另外挽一个螺形的小发髻,缀在背后。〕手里拿着绢做的团扇,漂漂亮亮走在前面,后面跟着一个老年妇女,提着祭奠用的盒子、纸钱,大概是去郊外扫墓。〔这一带重视在十月初祭奠、扫墓。因家贫来不及月初的,拖到月终也不能免掉。〕在西南地区所见到的妇女,在脚小和容貌美丽方面,没有超过她们的。进城走一里半,在东关吃过饭后出城,过了大石桥,顺着大路往东北行。半里,有条小溪从东边山坞流过来,溯小溪往上走。从桥南往东去,三里半,上坡。又走一里,过东安哨岭。岭不十分陡,从东北横贯的大山支脉往西南延伸下来,是安宁州东边的第一道保护墙。越过岭往东下,才看见沙河⽔从东北流来。随着⽔流过来的山坞往东进去,经过站摩村,一共十五里,到始甸铺。又走四里,越过龙马山,龙马山光秃秃地往北伸过去,横列在大山南面。道路绕过龙马山前往东走,又四里,才与沙河上游的溪流相遇。有一座三拱石桥在东横跨溪流,这是大桥。桥下的⽔从东北边进耳山二尖峰西面、棋盘山南面的峡⾕中流来,往西南流到安宁城东边,再往南流进蝗螂川。又走半里,往东上坡,住在⾼视桥村。_ 二十八⽇天亮时,往东走一里半,上坡,到安宁州东部边界,从这里开始就是昆明县的地域。山坡倾斜、⾼低不平,因而慢慢地往上攀登。八里,其山坞从双尖峰背后的进耳山延伸过来,道路于是顺着南陇而上。又走二里,山坳中有一些房舍坐落在山顶上,这是碧关。大致进耳山耸立在北面,罗汉山的顶峰耸立在南面,碧关是两座山脉中间的过梁,其南北又分别耸起一座山峰、峙立在两边,因为位于碧山的北面,所以叫做碧关,东边和金马关遥遥相对。碧关以东,往东南方下去为⾼晓,是草海西岸山⽔汇的地方,渡草海就从这里上船;往西北方下去是⾚家鼻,顺草海堤坝进城的大路从这里走。我此时打算游进耳山,于是往西北下坡半里,顺着西山往北行走。二里,有村子在西山脚,这是⾚家鼻。大路从⾚家鼻前面往北伸去,我于是往西转进村子。衬民靠山建房。山坡侧面有一池⽔,⽔池边长不超过五尺,村民都靠从⽔池里提⽔用。池中还有鱼,有人在池边钓鱼,这也是比较浅的龙潭。从⽔池南面上坡,岭上的路很陡。半里,登上山冈,逐渐往北转,有座门坊位于路中,是进耳山山门外的门坊,离山上的寺庙还隔着一个坑。顺着门坊往西看,看见寺庙背后大山环绕在上面,所登上的山冈绕在寺庙前面,山冈和大山之间夹着很深的大坑,旋转着进坑,像进⼊耳朵孔一样,寺庙正对耳孔之上的耳盘边缘,用“进耳”取名的含义,不亲⾝登临这山冈,是感受不出这名称的贴切之处的。走进门坊,往西顺着坑朝里走,半里,有条岔道往西越过大山山坳;而进寺庙的路汉吐顺着坑往南转。绕着山崖走了半里、往西上到寺中。寺门朝东,登临大殿,很开阔,好像在额头上,而不像在耳朵里。方丈位于大殿北面,大殿南面有三间楼房。楼下正对圆坑,朝远处观赏滇池,很像太华寺的一碧万烦阁,但这里比较深远。进⼊方丈,有个叫辛伯敏的贡士,殷勤地接、款待。僧人宝印打算准备午饭,辛伯敏挥手让宝印离去,叫他的徒弟陈履撑、陈履温〔陈履悼屯陈履温都是甲戌年(1634)进士陈履忠的弟弟。〕以及他的弟弟出来相见,而且为我提供荤食。又带领我登上大殿南面的眺海楼,坐在一起谈了很久。我准备去棋盘山,向宝印询问道路。宝印说厂顺着门坊东边下山,从⾚鼻山的宝珠寺上去是大路,路程将近三十里。顺着进耳山寺北面,往西越过大山之坳,路程只有大路的一半,只是山上没人,岔路很多,路不好找。”于是宝印和辛伯敏君带领我从大殿后面出寺,往北走到山坳下东边伸来的岔路上,才告别离去。我于是往西上,半里越过山坳,半里往西北逐渐下山,一里穿过中洼之地。洼地西边又有大山,从南到北横峙洼边,与东部进耳山后的双尖峰,以及山坳北面的山峰,从东西两边夹成中洼之地。从洼地西边再顺着西山往东北行,一里,沿着山岭北面转向西,逐渐往下走一里,穿过峡⾕往西上。峡⾕西边又有大山,从南到北横列耸立,于是往西横穿大山,一里半,登上山冈,看见西南边顺着山坞有条路,往上穿越大山山梁,正准备从这条路走。有个背草的人走来,他说:“去棋盘山的路在北边,不在西边。”于是顺着西山的东面,又往北行,这条路很窄小,时断时续。二里半,从西山北坳穿过山梁往西出去,才看到三家村在西边坞中,村子西部环立着一座山峰,从北向南,像屏障一样⾼⾼矗立,就是棋盘山。其山脉从妙⾼寺的三华山西南延伸过来,再耸起这座山峰。棋盘山往西延伸的支脉,就是温泉的笔架山;往南延伸的支脉,是始甸背后的龙马山;往南绕着向东横贯的支脉,就是我所翻越的山梁;再往南延伸为进耳山、碧山。山梁北部又有山横列在东北方,延伸到宝珠寺、⾚鼻山为止,是三家村的东界护山,我从前从金马山东边来昆明,就远远地看到昆明西界的山脉像屏风一样的横列耸立,其顶部还有如同铁锅倒扣、⾼出众山的山,就是这棋盘峰。但不知道它在重重沟壑之內,外部还有这些山峰护卫着,确实称得上是昆明西部山峰的领袖。顺山坳往西转,沿着东山北崖走了半里,仍然往西下山。一里,在沟壑中行走,其中有河往北流,往西过河,又走半里抵达三家村,三家村坐落在棋盘山东麓。道路应当从村子北面往西上,而我误从村子南面山梁伸来之处顺着峡⾕往西南上,最终没有路可走。在峡⾕中攀爬了三里,登上一座山冈,有三间庙庵位于平地上,背靠绝顶,前方往东俯瞰省城中,这是发僧玄禅和僧人裕庵刚刚修建的寺庙。玄禅有內功,夜里坐在峰顶上,早晨露⽔将⾐服打,也无所退缩和害怕;寺庙的墙壁还没完工,也不放在心上。太已经偏西,他们泡茶煮粥接我,到太落山才告别离开。往西边登上山峰,一里,上到峰顶。又往西在顶上平平走了一里,看到一座寺庙面向东北方,这就是棋盘寺。这时天已经黑了,于是喝茶后在寺里就寝。 二十九⽇凌晨起,僧人为我做饭,我就独自去攀登寺庙背后的绝顶。清晨时露⽔很重,⾐服鞋子都透了。峰顶上没有⾼大的松木,就是草丛也不太茂盛,大概是因为又⾼又冷的缘故。山顶很平、很开阔。其西南都是突起矗立的石崖,石崖的质地平直而且中间结实,可以劈成石板材,省城需要石材,都从这遥远的地方运载,然而从上面反而看不到这些石崖,因为山坳在里边。西北边的山坞中,有大沟壑环绕回旋,下面有两塘⽔,村舍坐落在⽔塘边,就是志书记载的勒甸村龙泉,塘中的⽔分为青⾊、⽩⾊。西南峡⾕中的⽔,则顺着龙马山东面流去,应当就是沙河的源头了。东南就是三家村的河流。这山顶也是将⽔分成三股的分⽔岭,只是一股⽔流⼊滇池,其余的两股流⼊蝗螂川,其实都是一条⽔系。从顶上往远处眺望,则东北看到尧林山尖耸,和邵甸的梁王山并列;东南看到罗蔵山,环绕着耸立在滇池之外;直往南看到光秃秃的观音山,被碧山顶峰掩映,半现半隐;直往西看,是温泉笔架山连绵不断地延伸下去;只有西北方的崇山峻岭逐渐开阔,是蝗螂川所流走的方向。下到棋盘寺中吃饭。于是和寺里的僧人一同出寺门,往东走三十步,去观看棋盘石。一块方石横睡在岭头,方石中间是棋盘纹,纵纹横纹各十九道。其北边的卧石上面,用楷书写着“⽟案晴岚”四个大字,是碧潭的陈贤题写的。南边有两块石头平平地置放着,中间夹着一个洞,洞往下坠得很深,僧人指着说是仙洞,从前有个牧童的羊掉进洞中,于是用石头填塞洞口。僧人说这座山內部都是空洞,只是找不到洞门进去。洞旁边也有陈贤的诗文碑刻,字迹已经脫落得不能读了。于是返回寺中,抄录昆明县令汪从龙的诗文碑刻。并且让年轻的僧人带领我去棋盘峰西南,观看采凿石材的山崖。那里的石崖分上下两层,采凿石材后形成的大洞⽳如同⾼大房屋。石头颜⾊是青绿⾊的,其质地细腻而结实;颜⾊是⻩⽩⾊的,则耝糙而刚脆。山崖中间镶嵌有两层青绿⾊的石头,像围着两条彩带,每层的厚度有一丈多⾼,所以石匠顺着采凿从而形成洞⽳。采下的石板有方形的、有长条形的,方形大石板每边有五亦尺长,长的大石条长达二三丈,都只有一二寸那么厚薄,石面平整得像锯出来的一样,没有丝毫的凹凸不平,真是良材。 返回去从寺前面往东边下,一里,从新建的庙庵左边经过。直直地往下走一里半,从三家村左边经过,越过溪涧。又走了一里半,往东穿过石山之坳。这座山是东部往北走向的支脉,到这里后又突起一座山峰,于是往北延伸结束。从山坳东边顺着山崖往下坠,又逐渐形成一个坑,顺着路走三里,到宝珠寺。还没走到寺中,看到西边深坠的峡⾕中,坑里的⽔往外冲而形成瀑布,悬挂在崖壁上分级三流下去,深处大约十五六丈,只是⽔流细得如同蚕丝绕,不像成匹悬挂的布帛。宝珠寺面向东方,靠在半山上,既幽静又宽敞。从宝珠寺前面顺着山坡一直下去,五里抵达山脚,是石鼻山,这里的村落很大,因为位于草海西岸,通往碧关的大路就从村落下面伸出去。顺着村落往北转一里半,往东北过去与大路会合,从这里往东走向湖堤。二里半,有一个村礁坐落在湖堤要道上,名夏家窑。过了夏家窑,就沿着湖堤在草海中行走。湖堤南北两边都是⽔注,湖堤从中间把⽔洼分成两边,和杭州西湖的苏堤没有什么不同。原来这⽔洼就是草海的一部分,南边连着滇池,北边抵达⻩土坡,西边濒临⾚鼻山麓,东边抵达省会昆明,⽔洼中小路错环绕,时断时续,时隐时现,靠北面的一片,志书上又称做西湖,其实就是草海。仄前的大路绕着⽔洼北面的山坡走,顺着⻩土坡进⼊省城,傅元献担任侍御史时,填掉⽔洼中的分支小路,连接起来修成大堤,东边起自沐府鱼塘,西边和夏家窑相联接,横贯湖中,比起从北边的山坡绕着走,省了一半的路程。往东在湖堤上走了一里半,又有山冈和桥梁,有住房位于湖⽔央中。半里,仍然沿着湖堤往东从湖中走,遥看四周的山间景⾊,掩映在层层⽔波之间,绿⾊的蒲草铺満⽔边,⾼⾼的垂柳绕着湖堤,天生的绝妙美景;只是堤旁有柳树而无桃花,只有一二座桥梁而没有十二道,不免让人转过来回忆西湖了。又往东走了二里,湖堤走完后,就顺着港堤往东北走二里,到沐府鱼池。又走一里半,抵达小西门,在店铺里吃饭。往东过了闸桥,顺着护城河往东走一里,来到昆明城南原来住的寓所。问起吴方生,才知道他前天晚上就去晋宁州了。不一会看到唐大来寄来的行李书画,都是在前天晚上我到来之前送来的。只是吴方生却我来他走,因此感到遗憾。于是考虑再写信给他们,让顾仆去晋宁州向唐元鹤君道谢,和吴方生告别,并向唐大来索要写给陶不退的信。〔陶不退名,在文坛中有诗名,从前在浙江做官。在前唐大来准备为我写信给他,传闻说他已经去世,于是就没有写。适逢寓所中有从姚安府来的⾼土官,才知道陶还活着,这虚假的传闻完全如同传闻陈眉公去世一样,所以又向唐大来要书信,以便到姚安府时去见他。〕 uMUxS.COm |
上一章 徐霞客游记 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是徐霞客游记,历史小说徐霞客游记小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者徐弘祖的支持,想要阅读更多与徐霞客游记小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网 |