更多与新五代史小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 历史小说 > 新五代史 作者:欧阳修 | 书号:10203 时间:2017/3/26 字数:10057 |
上一章 唐明宗家人传第三 下一章 ( → ) | |
明宗和武宪皇后曹氏 昭懿皇后夏氏 明宗三后一妃:和武宪皇后曹氏生晋国公主;昭懿皇后夏氏生秦王从荣、愍帝; 宣宪皇后魏氏,潞王从珂⺟也;淑妃王氏,许王从益之慈⺟也。曹氏、夏氏皆不见 其世家。夏氏无封爵,明宗未即位前卒。明宗天成元年,封楚国夫人曹氏为淑妃, 追封夏氏晋国夫人。长兴元年,立淑妃为皇后,而夏氏所生二子皆已王,乃追册为 皇后,谥曰昭懿。 ○宣宪皇后魏氏 魏氏,镇州平山人也。初适平山民王氏,生子十岁矣。明宗为骑将,掠平山, 得其子⺟以归。居数年,魏氏卒,葬太原。其子是为潞王从珂。明宗时,从珂已王, 乃追封魏氏为鲁国夫人。废帝即位,追尊魏氏为皇太后,议建陵寝,而太原石敬瑭 反,乃于京师河南府东立寝宮。清泰三年六月丙寅,遣工部尚书崔俭奉上皇太后宝 册,谥曰宣宪。 ○淑妃王氏 淑妃王氏,邠州饼家子也,有美⾊,号“花见羞”少卖梁故将刘鄩为侍兒, 鄩卒,王氏无所归。是时,明宗夏夫人已卒,方求别室,有言王氏于安重诲者,重 诲以告明宗而纳之。王氏素得鄩金甚多,悉以遣明宗左右及诸子妇,人人皆为王氏 称誉,明宗益爱之。而夫人曹氏为人简质,常避事,由是王氏专宠。 明宗即位,议立皇后,而曹氏当立,曹氏谓王氏曰:“我素多病,而不耐烦, 妹当代我。”王氏曰:“后,帝匹也,至尊之位,谁敢⼲之!”乃立曹氏为皇后, 王氏为淑妃。妃事皇后亦甚谨,每帝晨起,盥栉服御,皆妃执事左右,及罢朝,帝 与皇后食,妃侍,食彻乃退,未尝少懈,皇后心亦益爱之。然宮中之事,皆主于妃。 明宗病,妃与宦者孟汉琼出纳左右,遂专用事,杀安重诲、秦王从荣,皆与焉。刘 鄩诸子,皆以妃故封拜官爵。愍帝即位,册尊皇后为皇太后,妃为皇太妃。初,明 宗后宮有生子者,命妃⺟之,是为许王从益。从益啂⺟司⾐王氏,见明宗已老而秦 王握兵,心自托为后计,乃曰:“兒思秦王。”是时从益已四岁,又数教从益自 言求见秦王。明宗遣啂妪将兒往来秦府,遂与从荣私通,从荣因使王氏伺察宮中动 静。从荣已死,司⾐王氏以谓秦王实以兵⼊宮卫天子,而以反见诛,出怨言。愍帝 闻之,大怒,赐司⾐王氏死,而事连太妃,由是心不悦,迁之至德宮,以太后素 善妃,惧伤其意而止,然待之甚薄。 废帝⼊立,尝置酒妃院,妃举酒曰:“愿辞皇帝为比丘尼。”帝惊,问其故, 曰“小兒处偶得命,若大人不容,则死之⽇,何面见先帝!”因泣下。废帝亦为之 凄然,待之颇厚。石敬瑭兵犯京师,废帝聚族将自焚。妃谓太后曰:“事急矣,宜 少回避,以俟姑夫。”太后曰:“我家至此,何忍独生,妹自勉之!”太后乃与帝 俱燔死,而妃与许王从益及其妹匿于鞠院以免。 晋⾼祖立,妃自请为尼,不可,乃迁于至德宮。晋迁都汴,以妃子⺟俱东,置 于宮中,⾼祖皇后事妃如⺟。天福四年九月癸未,诏以郇国三千户封唐许王从益为 郇国公,以奉唐祀,服⾊、旌旗一依旧制。太常议立庄宗、明宗、愍帝三室,以至 德宮为庙;诏立⾼祖、太宗,为五庙,使从益岁时主祠。 出帝即位,妃⺟子俱还洛。契丹犯京师,赵延寿所尚明宗公主已死,耶律德 光乃为延寿娶从益妹,是为永安公主。公主不知其⺟为谁,素亦养于妃,妃至京师 主婚礼。德光见明宗画像,焚香再拜,顾妃曰:“明宗与我约为弟兄,尔吾嫂也。” 已而靳之曰:“今⽇乃吾妇也。”乃拜从益为彰信军节度使,从益辞,不之官,与 妃俱还洛。 德光北归,留萧翰守汴州。汉⾼祖起太原,翰北去,乃使人召从益,委以中 国。从益子⺟逃于徽陵域中,以避使者,使者迫之以东,遂以从益权知南朝军国事。 从益御崇元殿,翰率契丹诸将拜殿上,晋群臣拜殿下。群臣⼊谒太妃,妃曰:“吾 家子⺟孤弱,为翰所迫,此岂福琊?祸行至矣!”乃以王松、赵上为左右丞相, 李式、翟光鄴为枢密使,燕将刘祚为侍卫亲军都指挥使。翰留契丹兵千人属祚而去。 汉⾼祖拥兵而南,从益遣人召⾼行周、武行德等为拒,行周等皆不至,乃与王 松谋以燕兵闭城自守。妃曰:“吾家亡国之余,安敢与人争天下!”乃遣人上书 汉⾼祖。⾼祖闻其尝召行周而不至,遣郭从义先⼊京师杀妃⺟子。妃临死呼曰: “吾家⺟子何罪?何不留吾兒,使每岁寒食持一盂饭洒明宗坟上。”闻者悲之。从 益死时年十七。 ○愍帝哀皇后孔氏 愍帝哀皇后孔氏,⽗循,横海军节度使。后有贤行,生四子。愍帝即位,立为 皇后,未及册命而难作。愍帝出奔,后病子幼,皆不能从。废帝⼊立,后及四子皆 见杀。晋⾼祖立,追谥曰哀。 ○明宗二子 明宗四子,曰从璟、从荣、从厚、从益。 从璟初名从审,为人骁勇善战,而谦退谨敕。从庄宗战,数有功,为金指挥 使。明宗军变于魏,庄宗谓从璟曰:“尔⽗于国有大功,忠孝之心,朕自明信。今 为军所,尔宜自往宣朕意,毋使自疑。”从璟驰至卫州,为元行钦所执,将杀 之,从璟呼曰:“我⽗为军所,公等不亮其心,我亦不能至魏,愿归卫天子。” 行钦释之。庄宗怜其言,赐名继璟,以为己子。 从庄宗如汴州,将士多亡于道,独从璟不去,左右或劝其逃祸,从璟不听。庄 宗闻明宗已渡黎,复遣从璟通问。行钦以为不可,遂杀之。明宗即位,赠太保。 呜呼!无⽗乌生,无君乌以为生?而世之言曰:“为忠孝者不两全。”夫岂然 哉?君⽗,人伦之大本;忠孝,臣子之大节。岂其不相为用,而又相害者乎?抑私 与义而已耳。盖以其私则两害,以其义则两得。其⽗以兵攻其君,为其子者,从⽗ 乎?从君乎?曰:“⾝从其居,志从其义,可也。”⾝居君所则从君,居⽗所则从 ⽗。其从于君者,必辞其君曰:“子不可以⽗,愿无与兵焉!”则又号泣而呼其 ⽗曰:“盍舍兵而归我君乎!”君败则死之,⽗败则终丧而事君。其从于⽗者,必 告之曰:“君不可以也,盍舍兵而归吾君乎!”君败则死之,⽗败则待罪于君, 赦己则终丧而事之。古之知孝者莫如舜,知义者莫如孔、孟,其于君臣⽗子之际详 矣,使其不幸而遭焉,其亦如是而已矣!从璟之于庄宗,知所从而得其死矣。哀哉! 秦王从荣,天成元年,以检校司徒兼御史大夫,拜天雄军节度使、同中书门下 平章事。三年,徙镇河东。长兴元年,拜河南尹,兼判六军诸卫事。从璟死,从荣 于诸皇子次最长,又握兵柄。然其为人轻隽而鹰视,颇喜儒,学为歌诗,多招文学 之士,赋诗饮酒,故后生浮薄之徒,⽇进谀佞以骄其心。自将相大臣皆患之,明宗 颇知其非而不能裁制。从荣尝侍侧,明宗问曰:“尔军政之余,习何事业?”对曰: “有暇读书,与诸儒讲论经义尔。”明宗曰:“经有君臣⽗子之道,然须硕儒端士, 乃可亲之。吾见先帝好作歌诗,甚无谓也。汝将家子,文章非素习,必不能工,传 于人口,徒取笑也。吾老矣,于经义虽不能晓,然尚喜屡闻之,甚余不⾜学也。” 是岁秋,封从荣秦王。故事,诸王受封不朝庙,而有司希旨,重其礼,乃建 议曰:“古者因禘、尝而发爵禄,所以示不敢专。今受大封而不告庙,非敬顺之道 也。”于是从荣朝服,乘辂车,具卤簿,至朝堂受册,出,载册以车,朝于太庙, 京师之人皆以为荣。三年,加兼中书令。有司又言:“故事,亲王班宰相下,今秦 王位⾼而班下,不称。”于是与宰相分班而居右。 四年,加尚书令,食邑万户。太仆少卿何泽上书,请立从荣为皇太子。是时明 宗已病,得泽书不悦,顾左右曰:“群臣立太子,吾当养老于河东。”乃召大臣 议立太子事,大臣皆莫敢可否。从荣⼊⽩曰:“臣闻奷人言,立臣为太子,臣实 不愿也。”明宗曰:“此群臣之尔。”从荣出,见范延光、赵延寿等曰:“诸公 议立吾为太子,是夺吾兵柄而幽之东宮耳。”延光等患之,乃加从荣天下兵马 大元帅。有司又言:“元帅或统诸道,或专一面,自前世无天下大元帅之名,其礼 无所考按。请自节度使以下,凡领兵职者,皆具橐鞬以军礼庭参;其兼同中书门下 平章事者,初见亦如之,其后许如客礼。凡元帅府文符行天下,皆用帖。又升班在 宰相上。”从荣大宴元帅府,诸将皆有颁给:控鹤、奉圣、严卫指挥使,人马一匹、 绢十匹;其诸军指挥使,人绢十匹;都头已下,七匹至三匹。又请严卫、捧圣千人 为牙兵,每⼊朝,以数百骑先后,张弓挟矢,驰走道上,见者皆震慑。从荣又命其 寮属及四方游士试作《征淮檄》,陈己所以平一天下之意。 言事者请为诸王择师傅,以加训导。宰相难其事,因请从荣自择。从荣乃请翰 林学士崔棁、刑部侍郞任赞为元帅判官。明宗曰:“学士代予言,不可也。”从荣 出而恚曰:“任以元帅而不得请属寮,非吾所谕也。”将相大臣见从荣权位益隆, 而轻脫如此,皆知其祸而莫敢言者。惟延光、延寿有避祸意,数见明宗,涕泣求 解枢密,二人皆引去,而从荣之难作。 十一月戊子,雪,明宗幸宮西士和亭,得伤寒疾。己丑,从荣与枢密使硃弘昭、 冯赟⼊问起居于广寿殿,帝不能知人。王淑妃告曰“从荣在此。”又曰:“弘昭等 在此。”皆不应。从荣等去,乃迁于雍和殿,宮中皆恸哭。至夜半后,帝蹶然自兴 于榻,而侍疾者皆去,顾殿上守漏宮女曰:“夜漏几何?”对曰:“四更矣!”帝 即唾⾁如肺者数片,溺涎斗余。守漏者曰:“大家省事乎?”曰:“吾不知也。” 有顷,六宮皆至,曰:“大家还魂矣!”因进粥一器。至旦,疾少愈,而从荣称疾 不朝。 初,从荣常忌宋王从厚贤于己,而惧不为嗣。其平居骄矜自得,及闻人道宋王 之善,则愀然有不⾜之⾊。其⼊问疾也,见帝已不知人,既去,而闻宮中哭声,以 谓帝已崩矣,乃谋以兵⼊宮。使其押衙马处钧告弘昭等,以牙兵⼊宿卫,问何所 可以居者。弘昭等对曰:“宮中皆王所可居,王自择之。”因私谓处钧曰:“圣上 万福,王宜竭力忠孝,不可草草。”处钧具以告从荣,从荣还遣处钧语弘昭等曰: “尔辈不念家族乎?”弘昭、赟及宣徽使孟汉琼等⼊告王淑妃以谋之,曰:“此事 须得侍卫兵为助。”乃召侍卫指挥使康义诚,谋于竹林之下。义诚有子在秦王府, 不敢决其谋,谓弘昭曰:“仆为将校,惟公所使尔!”弘昭大惧。 明⽇,从荣遣马处钧告冯赟曰:“吾今⽇⼊居兴圣宮。”又告义诚,义诚许诺。 赟即驰⼊內,见义诚及弘昭、汉琼等坐中兴殿阁议事,赟责义诚曰:“主上所以畜 养吾徒者,为今⽇尔!今安危之机,间不容发,奈何以子故怀顾望,使秦王得至此 门,主上安所归乎?吾辈复有种乎?”汉琼曰:“命不⾜惜,吾自率兵拒之。” 即⼊见曰:“从荣反,兵已攻端门。”宮中相顾号泣。明宗问弘昭等曰:“实有之 乎?”对曰:“有之。”明宗以手指天泣下,良久曰:“义诚自处置,毋令震动京 师。”潞王子重吉在侧,明宗曰:“吾与尔⽗起微,至取天下,数救我危窘。从 荣得何气力,而作此恶事!尔亟以兵守诸门。”重吉即以控鹤兵守宮门。 是⽇,从荣自河南府拥兵千人以出。从荣寮属甚众,而正直之士多见恶,其尤 所恶者刘赞、王居敏,而所昵者刘陟、⾼辇。从荣兵出,与陟、辇并辔耳语,行至 天津桥南,指⽇景谓辇曰:“明⽇而今,诛王居敏矣!”因阵兵桥北,下据胡而 坐,使人召康义诚。而端门已闭,叩左掖门,亦闭,而于门隙中见捧圣指挥使硃弘 实率骑兵从北来,即驰告从荣。从荣惊惧,索铁厌心,自调弓矢。皇城使安从益率 骑兵三百冲之,从荣兵之,从益稍却。弘实骑兵五百自左掖门出,方渡河,而后 军来者甚众,从荣乃走归河南府,其判官任赞已下皆走出定鼎门,牙兵劫嘉善坊而 溃。从荣夫匿下,从益杀之。 明宗闻从荣已死,悲咽几堕于榻,绝而苏者再。冯道率百寮⼊见,明宗曰: “吾家事若此,惭见群臣!”君臣相顾,泣下沾襟。从荣二子尚幼,皆从死。后六 ⽇而明宗崩。 ○明宗四侄 明宗兄弟皆不见于世家,而有侄四人,曰从璨、从璋、从温、从敏。 从璨初为右卫大将军,安重诲用事,自诸王将相皆下之,从璨为人刚猛,不能 少屈,而倜傥,轻财好施,重诲忌之。明宗幸汴州,以从璨为大內皇城使。尝于 会节园饮,酒酣,戏登御榻,重诲奏其事,贬房州司户参军,赐死。重诲见诛,诏 复其官,赠太保。 从璋字子良,少善骑。庄宗时,将兵戍常山,闻明宗兵变于魏,乃亦起兵据 刑州。明宗即位,以为捧圣左厢都指挥使,改皇城使,领饶州刺史,拜彰军国节度 使,徙镇义成。明宗幸汴州,从璋率民为贡献,其从事谏以为不可,从璋怒,引 弓之,坐罢为右骁卫上将军。居久之,出镇保义,徙河中。长兴四年夏,封洋 王。晋⾼祖立,徙镇威胜,降封陇西郡公。从璋为人贪鄙,自镇保义,始折节自修, 在南颇有遗爱。天福二年卒,年五十一。 从温字德基,初为京北副留守。历安国、忠武、义武、成德、武宁五节度使, 封兗王。晋⾼祖立,复为忠武军节度使。从温为人贪鄙,多作天子器服以自僭,宗 族、宾客谏之,不听,其关氏大呼于牙门曰:“从温反,而造天子服器。”从 温大恐,乃悉毁之。 明宗诸子八人,至晋出帝时六已亡殁,惟从温、从敏在,太后常曰:“吾惟有 一兄,岂可绳之以法!”从温由此益骄。尝诬亲吏薛仁嗣为盗,悉籍没其家赀数千 万。仁嗣等诣阙自诉,事下有司,从温具伏。出帝惧伤太后意,释之而不问。开运 二年,徙河三城,卒于官。 是时从璋子重俊为虢州刺史,坐脏,亦以太后故,罪其判官⾼献而已。重俊复 为商州刺史。坐与其妹奷及杀其仆孙汉荣掠其,赐死。 从敏字叔达,为人沉厚寡言,善骑。初从庄宗为马步军都指挥使兼行军司马, 明宗⼊立,迁皇城使、保义军节度使,与讨王都。历镇横海、义武、成德、归德、 保义、昭义、河,封泾王。汉⾼祖时,为西京留守,封秦国公。周广顺元年卒, 赠中书令,谥曰恭惠。 部分译文 淑妃王氏,邠州人,家里以卖饼为生,面目俊美,号“花见羞”年少时卖给梁将刘寻阝当侍儿,寻阝死,王氏无处可归。那时,明宗夏夫人死,正找适当的人,有人对安重诲讲到王氏,重诲告诉明宗纳为妾。王氏得到寻阝的金银很多,全部送给明宗左右及诸子妇人,人人都讲王氏的好话,明宗更加喜爱她。夫人曹氏为人简单质朴,常常怕事,因此王氏专宠。 明宗即帝位,商议立皇后,曹氏当立,曹氏对王氏说:“我多病,情不耐烦,妹应当代替我当。”王氏说:“后,帝王的匹配,至尊之位,谁敢随便代替呢?”于是立曹氏为皇后,王氏为淑妃。妃侍奉皇后很谨慎,每次帝早晨起来洗漱穿⾐都是淑妃服侍左右,罢朝,帝与皇后吃饭,淑妃侍左右,食毕才退,从不懈怠。皇后心里也非常喜她。然而宮中的事都由妃做主。明宗病重,淑妃与宦官孟汉琼左右侍奉,⽇益专权,杀安重诲、秦王从荣都参与了。刘寻阝几个儿子都因为淑妃的帮助而封官拜爵。愍帝即位,册封皇后为皇太后,妃为皇太妃。起初,明宗后宮有生子的,明宗叫妃收养,就是许王从益。从益啂⺟司⾐王氏,见明宗已老而秦王掌握兵权,想为自己⽇后打算,就说:“儿思秦王。”当时从益已经四岁,又教从益自己说要求见秦王。明宗就派她将从益往来秦王府。就与从荣私通,从荣叫王氏观察宮中动静。从荣已死,司⾐王氏认为秦王实际是用兵⼊宮保卫天子,然而以反叛被诛,口出怨言。愍帝听说后大怒,赐司⾐王氏死,然而这事和太妃有牵连,因此不⾼兴,想把她迁到至德宮,因太后和妃从来很好,怕伤害太后的感情而没迁,但是待她很淡薄。 废帝即位,曾在妃院设宴,妃举酒杯说“:愿意辞别皇帝去当尼姑。”帝大惊,问原因,妃说:“小儿处偶然得命,如果大儿不容,那么到死的时候,有啥脸面去见先帝?”说着哭了。废帝也为她悲伤,待她很好。石敬瑭进攻京城,废帝聚族准备自焚。妃对太后说:“事急了,应该回避,等候姑夫。”太后说:“我家到这种地步,我不忍心一个人活着,你自己保重吧!”太后与帝自焚死,妃与许王从益及其妹蔵在鞠场內得免死。 晋⾼祖即位,妃自己请求当尼姑未成,迁到至德宮住。晋迁都到汴州,妃⺟子都相随,安置宮中,⾼祖皇后待她如⺟。天福四年(939)九月十五⽇,诏以郇国三千户封唐许王从益为郇国公,以奉唐的祭祀,服⾊、旌旗都依照唐的旧制。太常卿商议立庄宗、明宗、愍帝三室,用至德宮为庙;诏立⾼祖、太宗,为五庙,派从益主持祠庙祭祀。 出帝即位,妃⺟子都回到洛。契丹进攻京城,赵延寿所娶明宗公主已经死了,耶律德光就为延寿娶从益妹,称永安公主。公主不知⺟亲是谁,由妃抚养长大,妃到京城主持婚礼。德光见到明宗画像,焚香礼拜,对妃说“:明宗与我约为弟兄,你是我嫂子。”不久欣然说:“现在是我了。”就用从益为彰信军节度使,从益推辞不肯当官,和妃都回到洛。 德光北归,留萧翰守汴州。汉⾼祖太原起兵,翰想北去,就派人召从益把中原委托给他。从益子⺟逃到徽陵去躲避使者,使者強迫他东来,叫从益权知南朝军国事。从益坐崇元殿,翰率契丹诸将拜殿上,晋群臣拜殿下。群臣⼊见太妃,妃说“:我家⺟子孤弱,被翰強迫,这不是福呀!祸快到了!”才以王松、赵上为左右丞相,李式、翟光邺为枢密使,燕将刘祚为侍卫亲军都指挥使。萧翰留契丹兵一千人归刘祚而北去。 汉⾼祖率兵南下,从益派人召⾼行周、武行德等人去抵抗,行周等人都不到,就与王松商议用燕兵闭城自守。妃说“:亡国之后,怎敢与别人争天下?”立即派人上书接汉⾼祖。⾼祖听说他曾召行周,不至,就派郭从义先率兵⼊京城杀妃⺟子。妃临死大喊说“:我家⺟子有什么罪?为啥不留下我儿子使他每年寒食节拿一盂饭酒到明宗坟上祭祀。”听见的人都感到悲伤。从益死的时候才十七岁。 秦王从荣,天成元年(926),以检校司徒兼御史大夫,升任天雄军节度使、同中书门下平章事。三年,移镇河东。长兴元年(930),当河南尹,兼判六军诸卫事。 从王景死,从荣在各位皇子中年龄最大,又掌兵权。然而他的为人轻浮狡猾而狠毒,喜儒学,学写诗歌,招集了许多文学之士,赋诗饮酒,所以是轻浮无知的人,每天阿谀奉得使他更加骄傲。将相大臣都很忧愁,明宗非常了解他的错误,然而管不了他。从荣曾侍奉明宗,明宗问他说“:你在处理军政大事之后⼲些什么?”回答说:“有空就读书,和各位儒士讲论经义。”明宗说“:经里讲的有君臣⽗子关系的道理,然而只有真才实学为人正直的儒士才应该接近。我看见先帝喜做诗歌,实在没什么好处啊。你是将家之子,平时不学文章,必然不精通,传到别人那里,只能受到取笑。我老了,对于经义虽然不晓得,然而喜听别人讲讲,其他的就不要学了。” 当年秋,封从荣为秦王。按旧例,诸王受封不朝庙,然而有司为了讨好他,想搞隆重的礼仪,就建议说:“古代因袭祭祀的老规矩,曾因此而给爵禄,所以不朝庙。现在受了重大的封爵不朝庙,不是孝敬的做法啊!”于是从荣穿朝服,乘大车,记录在簿籍上,到朝堂受册封,出来后,把封册放在车上去朝太庙,京城的人都认为他很光荣。长兴三年(932),加封中书令。有司又说:“旧例,亲王朝班站在宰相之下,现在秦王地位⾼,却站在宰相之下,不相称。”于是和宰相平行分班站在右边。 四年(933),加封尚书令,食邑万户。太仆少卿何泽上书,请立从荣为皇太子。那时明宗已得病,看到泽的上书很不⾼兴,对左右侍奉的人说:“群臣想立太子,我要到河东养老。”就召集大臣们讨论立太子的事,大臣都不敢说可否。从荣进来自己说“:臣听奷人说,想立臣为太子,臣实在不愿意呀。”明宗说“:这是大臣们的意思。”从荣出来见到范延光、赵延寿等人说:“诸位大臣商议想立我为太子,是想夺我兵权而幽噤在东宮吧。”延光等对此很忧虑,就加封从荣天下兵马大元帅。有司又说:“元帅有统率诸道的,也有专管一面的,以前没有天下兵马大元帅的名称,庆礼无法考究。请从节度使以下,凡是有军职的人,都背着装弓箭的袋子用军礼参见;兼同中书门下平章事者开始也这样见礼,以后以客礼相见。凡是元帅府的文符颁行天下都用帖。把站班升在宰相之上。”从荣大宴元帅府,对诸将都给予赏赐:控鹤、奉圣、严卫指挥使,每人马一匹、绢十匹;诸军指挥使每人绢十匹;都头以下七匹至三匹。又请严卫、捧圣千人为牙兵,每次⼊朝用数百骑兵前后护卫,张弓挟箭,在街道上奔驰,看见的人都很害怕。从荣又命令他的僚属及四方游士做征淮檄书,表示自己要平定天下的意思。 大臣中有人上书请为诸王选择老师进行教导。宰相对此事不敢决定,请从荣自己选择老师。从荣要请翰林学士崔腄、刑部侍郞任赞为元帅判官。明宗说:“学士代我说话,不行啊。”从荣出来后愤恨的说“:叫我当元帅又不得请僚属,这不是对我的训导。”将相大臣见从荣权位一天比一天显赫,然而这样轻浮,都知道要发生祸但不敢说话。只有延光、延寿为了避祸多次进见明宗,哭着要求解除枢密使的职务,二人都辞官而去,不久从荣之就发生了。 十一月十六⽇,雪,明宗到宮的西边士和亭赏雪,得了伤寒病。十七⽇,从荣与枢密使朱弘昭、冯斌贝到广寿殿问候起居,明宗已昏得认不得人了。王淑妃说“:从荣在这里。”又说“:弘昭等在此。”明宗都不答应。从荣等人去后,才把明宗迁移到雍和殿,宮中的人都痛哭。到半夜后,明宗突然醒来,侍候的人都不在⾝旁,对殿上守夜的宮女说:“夜漏几更?”回答说“:四更了!”帝吐出像肺一样的⾁数片,涎一斗多。守漏的宮女说:“皇帝好些了吗?”明宗说:“我不知道。”过了一会,六宮妃子都到了,说“:皇帝还魂了!”送上一碗稀饭。至早晨,病稍有好转,从荣称病不肯朝见。 以前,从荣常常忌恨宋王从厚比自己贤能,害怕不能继承皇位。他平时骄傲自夸很得意,一听到别人夸宋王好就露出不⾼兴的神⾊。⼊宮探望明宗的病,看见明宗昏得已经认不得人了,出去后又听到宮中的哭声,认为皇帝已经死了,就商议率兵⼊宮。派押衙马处钧告诉弘昭等人,想用牙兵⼊宮宿卫,问住在哪里,弘昭等人说:“宮中哪里都可以住,你自己选择。”私下对处钧说:“皇帝病情好转,秦王应竭力尽忠孝,不可随便。”处钧把这话都告诉了从荣,从荣又派处钧对弘昭等人说:“你们不怕灭族吗?”弘昭、斌贝和宣徽使孟汉琼等人进宮告诉王淑妃,商议说:“这件事必须得到侍卫兵的帮助。”就召侍卫指挥使康义诚在竹林下商议。义诚的儿子在秦王府做事,不敢赞成弘昭等人的意见,对弘昭说“:我是将校,听你们指使!”弘昭大惊。 次⽇,从荣派马处钧对冯斌贝说:“我今天到兴圣宮居住。”又告诉义诚,义诚答应了。斌贝即跑到宮里,见义诚及弘昭、汉琼等人坐在中兴殿商议,斌贝责备义诚说“:皇帝养活我们为的是今天用我们,现在安危的关头已到了一触即发的程度,你为啥因儿子的原因就抱着观望的态度,假若秦王进了这个门,皇帝到哪里去呢?我们还能不灭族吗?”汉琼说“:命不⾜惜,我自己率兵抵抗。”立即进见明宗说:“从荣造反,兵已攻端门。”宮中一片哭声。明宗问弘昭等人说“:有这种事吗?”回答说“:有。”明宗用手指着天哭了,过了一会儿说:“义诚自己处理,不要震动京城。”潞王的儿子重吉在旁边,明宗说“:我和你⽗亲出⾝穷人家,夺天下时多次在危困中救我。从荣出了啥力,却做这种可恶事!你快点率兵把守宮门。”重吉立即派控鹤兵守住宮门。 当⽇,从荣从河南府率兵千人出来。从荣僚属很多,然而正直的大臣他都厌恶,他最厌恶的是刘赞、王居敏,最亲近的是刘陟、⾼辇。从荣率兵出来与陟、辇并马低声说话,走到天津桥南,指着太对辇说:“明天这时,杀王居敏了!”把军队摆在桥北,自己下马坐在胡之上,派人召康义诚。这时宮门已经关闭,叩左掖门,也关闭了,从门中看到捧圣指挥使朱弘实率骑兵从北来,立即飞马报告从荣。从荣吃惊害怕,拿来铁弓,自己调好弓箭。皇城使安从益率三百骑兵冲到,从荣兵箭,从益稍退。弘实五百骑兵从左掖门出来,刚渡河,后军来的很多,从荣才退回河南府,判官任赞等人都走出定鼎门,牙兵在嘉善坊抢劫后溃散。从荣夫蔵在下,被从益捉住杀了。 明宗听说从荣已经死了,悲哀哭泣得几乎跌落下,几次昏倒。冯道率百官进见,明宗说:“我家闹成这个样子,无面目见大臣们!”君臣互相看着,哭得⾐襟都了。从荣两个儿子还小,都被杀了。过了六天,明宗也死了。 uMUxS.cOm |
上一章 新五代史 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是新五代史,历史小说新五代史小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者欧阳修的支持,想要阅读更多与新五代史小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网 |