更多与新五代史小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 历史小说 > 新五代史 作者:欧阳修 | 书号:10203 时间:2017/3/26 字数:14509 |
上一章 梁臣传第十 下一章 ( → ) | |
○康怀英 康怀英,兗州人也。事硃瑾为牙将,梁兵攻瑾,瑾出略食丰、沛间,留怀英守 城,怀英即以城降梁,瑾遂奔于吴。太祖得怀英,大喜。后从氏叔琮攻赵匡凝,下 邓州。梁兵攻李茂贞于岐,以怀英为先锋,至武功,击杀岐兵万余人,太祖喜曰: “邑名武功,真武功也。”以名马赐之。是时,李周彝以鄜坊兵救岐,屯于三原界, 怀英击走之,因取其翟州而还。岐兵屯奉天,怀英栅其东北。夜半,岐兵攻之,怀 英以为夜中不惊它军,独以三千人出战,迟明,岐兵解去,⾝被十余疮。李茂贞 与梁和,昭宗还京师,赐怀英“銮毅勇功臣” 杨行密攻宿州,太祖遣怀英击走之,表宿州刺史。迁保义军节度使。丁会以潞 州叛梁降晋,太祖命怀英为招讨使,将行,太祖戒之,语甚切,怀英惶恐,以谓潞 州期必得,乃筑夹城围之。晋遣周德威屯于柳,数攻夹城,怀英不敢出战,太祖 乃以李思安代怀英将,降怀英为都虞候。久之,思安亦无功,太祖大怒,罢思安, 以同州刘知俊为招讨使。知俊未至军,太祖自至泽州,为怀英等军援,且督之。已 而晋王李克用卒,庄宗召周德威还。太祖闻晋有丧,德威去,亦归洛,而诸将亦 少弛。庄宗谓德威曰:“晋之所以能敌梁,而彼所惮者,先王也。今闻吾王之丧, 谓我新立,未能出兵,其意必怠,宜出其不意以击之,非徒解围,亦⾜以定霸也。” 乃与德威等疾驰六⽇至北⻩碾,会天大昏雾,伏兵三垂冈,直趋夹城,攻破之。怀 英大败,亡大将三百人,怀英以百骑遁归,诣阙请死。太祖曰:“去岁兴兵,太 亏食,占者以为不利,吾独违之而致败,非尔过也。”释之,以为右卫上将军。 刘知俊叛,奔于岐,以怀英为保义军节度使、西路副招讨使。知俊以岐兵围灵 武,太祖遣怀英攻邠宁以牵之。怀英取宁、庆、衍三州,还至升平,知俊掩击之, 怀英大败。徙镇感化。其后硃友谦叛附于晋,以怀英讨之,与晋人战⽩径岭,怀英 又大败。徙镇永平,卒于镇。 ○刘掞 刘掞,密州安丘人也。少事青州王敬武。敬武卒,子师范立。棣州刺史张蟾叛, 师范遣指挥使卢洪讨蟾,洪亦叛。师范伪为好辞召洪,洪至,于郊外,命掞斩之 座上,因使掞攻张蟾,破之。师范表掞登州刺史,以为行军司马。 梁太祖西攻凤翔,师范乘梁虚,遣人分袭梁诸州县,它遣者谋多漏怈,事不 成。独掞素好兵书,有机略。是时,梁已破硃瑾等,悉有兗、郓,以葛从周为兗州 节度使,从周将兵在外,掞乃使人负油鬻城中,悉视城中虚实出⼊之所。油者得罗 城下⽔窦可⼊,掞乃以步兵五百从⽔窦袭破之,徙从周家属外第,亲拜其⺟,抚之 甚有恩礼。 太祖已出昭宗于凤翔,引兵东还,遣硃友宁攻师范、从周攻掞。掞以版舆置从 周⺟城上,⺟呼从周曰:“刘将军待我甚厚,无异于汝。人臣各为其主,汝可察之!” 从周为之缓攻。掞乃悉简妇人及民之老疾不⾜当敌者出之,独与少壮者同辛苦,分 ⾐食,坚守以待。外援不至,人心颇离,副使王彦温逾城而奔,守陴者多逸。掞乃 遣人语彦温曰:“副使勿多以人出,非吾素遣者,皆勿以行。”又下令城中曰: “吾遣从副使者得出,否者皆族。”城中皆惑,奔者乃止。已而梁兵闻之,果疑彦 温非实降者,斩之城下,由是城守益坚。 师范兵已屈,从周以祸福谕掞,掞报曰:“俟吾主降,即以城还梁。”师范败, 降梁,掞乃亦降。从周为具赍装,送掞归梁,掞曰:“降将蒙梁恩不诛,幸矣,敢 乘马而⾐裘乎!”乃素服乘驴归梁。太祖赐之冠带,饮之以酒,掞辞以量小,太祖 曰:“取兗州,量何大乎?”以为元从都押衙。是时,太祖已领四镇,将吏皆功臣 旧人,掞一旦以降将居其上,及诸将见掞,皆用军礼,掞居自如,太祖益奇之。 太祖即位,累迁左龙武统军。刘知俊叛,陷长安,太祖遣掞与牛存节讨之,知 俊走凤翔,太祖乃以长安为永平军,拜掞节度使。末帝即位,领镇南军节度使,为 开封尹。 杨师厚卒,分相、魏为两镇,末帝恐魏兵,遣掞以兵屯于魏县。魏兵果, 劫贺德伦降晋。庄宗⼊魏,掞以谓晋兵悉从庄宗赴魏,而太原可袭,乃结草为人, 执以旗帜,以驴负之往来城上,而潜军出⻩泽关袭太原。晋兵望梁垒旗帜往来,不 知其去也,以故不追。掞至乐平,遇雨,不克进而旋,急趋临清,争魏积粟,而周 德威已先至,掞乃屯于莘县,筑甬道及河以馈军。 久之,末帝以书责掞曰:“阃外之事全付将军,河朔诸州一旦沦没。今仓储已 竭,飞輓不充,将军与国同心,宜思良画!”掞报曰:“晋兵甚锐,未可击,宜待 之。”末帝复遣问掞必胜之策,掞曰:“臣无奇术,请人给米十斛,米尽则敌破矣!” 末帝大怒,诮掞曰:“将军蓄米,将疗饥乎?将破敌乎?”乃遣使者监督其军。掞 召诸将谋曰:“主上深居噤中,与⽩面兒谋,必败人事。今敌盛,未可轻动,诸君 以为如何?”诸将皆战,掞乃悉召诸将坐之军门,人以河⽔一杯饮之,诸将莫测, 或饮或辞,掞曰:“一杯之难犹若此,滔滔河流可尽乎?”诸将皆失⾊。 是时,庄宗在魏,数以劲兵庒掞营,掞不肯出,而末帝又数促掞,使出战。庄 宗与诸将谋曰:“刘掞学《六韬》,喜以机变用兵,本示弱以袭我,今其见迫, 必求速战。”乃声言归太原,命符存审守魏,为西归,而潜兵贝州。掞果报末帝 曰:“晋王西归,魏无备,可击。”乃以兵万人攻魏城东,庄宗自贝州返趋击之。 掞忽见晋军,惊曰:“晋王在此琊!”兵稍却,追至故元城,庄宗与符存审为两方 阵夹之,掞为圆阵以御晋人。兵再合,掞大败,南奔,自黎济河,保滑州。末帝 以为义成军节度使。明年,河朔皆⼊于晋,降掞亳州团练使。 兗州张万进反,拜掞兗州安抚制置使。万进败死,乃拜掞泰宁军节度使。硃友 谦叛,陷同州,末帝以掞为河东道招讨使,行次陕州,掞为书以招友谦,友谦不报, 留月余待之。尹皓、段凝等素恶掞,乃谮之,以为掞与友谦亲家,故其逗留以养贼。 已而掞兵数败,乃罢掞归洛,酖杀之,年六十四,赠中书令。 子遂凝、遂雍,事唐皆为刺史。掞妾王氏有美⾊,掞卒后,⼊明宗宮中,是为 王淑妃。明宗晚年,淑妃用事,掞二子皆被恩宠。 潞王从珂反于凤翔,时遂雍为西京副留守,留守王思同率诸镇兵讨凤翔,战败 东归,遂雍闭门不內,悉封府库以待潞王。潞王前军至者,悉以金帛给之。潞王见 遂雍,握手流涕,由是事无大小皆与图议。废帝⼊立,拜遂雍淄州刺史,以掞兄琪 之子遂清代遂雍为西京副留守。 遂清历易、棣等五州刺史,皆有善政,迁凤州防御使、宣徽北院使,判三司。 晋开运中为安州防御使以卒。遂清至孝,居⽗丧哀毁,乡里称之。尝为淄州刺史, 其⺟,⺟及郊,遂清为⺟执辔行数十里,州人咸以为荣。 ○牛存节 牛存节,字赞正,青州博昌人也。初名礼,事诸葛慡于河,慡卒,存节顾其 徒曰:“天下汹汹,当得英雄事之。”乃率其徒十余人归梁太祖。存节为人木強忠 谨,太祖爱之,赐之名字,以为小校。张晊攻汴,存节破其二寨。梁攻濮州,战南 刘桥、范县,存节功多。李罕之围张全义于河,全义乞兵于梁,太祖以存节故事 河,知其间道,使以兵为前锋。是时岁饥,兵行乏食,存节以金帛就民易⼲葚以 食军,击走罕之。太祖攻魏,存节下魏黎、临河,杀魏万二千人,与太祖会內⻩。 迁滑州牢城遏后指挥使。 梁兵攻郓,存节使都将王言蔵船郓西北隅濠中,期以⽇午渡兵逾濠急攻之。会 营中火起,郓人登城望火,言伏不敢动,与存节失期,存节独破郓西甕城门,夺其 濠桥,梁兵得俱进,遂破硃宣。从葛从周攻淮南,从周败渒河,存节收其散卒八千 以归。拜亳、宿二州刺史。硃瑾走吴,召吴兵攻徐、宿,存节谋曰:“淮兵必不先 攻宿,然宿沟垒素固,可以御敌。”乃夜以兵急趣徐州,比傅徐城下,瑾兵方至, 望其尘起,惊曰:“梁兵已来,何其速也!”不能攻而去。已而太祖使者至,授存 节军机,悉与存节意合,由是诸将益服其能。迁潞州都指挥使。太祖攻凤翔,使召 存节。存节为将,法令严整而善得士心,潞人送者皆号泣。累拜邢州团练使、元帅 府左都押衙。 太祖即位,拜右千牛卫上将军。从康怀英攻潞州,为行营排阵使。晋兵已破夹 城,存节等以余兵归,行至天井关,闻晋兵攻泽州,存节顾诸将曰:“吾行虽不受 命,然泽州要害,不可失也。”诸将皆不救之。存节戒士卒息,已而谓曰: “事急不赴,岂曰勇乎!”举策而先,士卒随之。比至泽州,州人已焚外城,将降 晋,闻存节至,乃稍定。存节⼊城,助泽人守,晋人⽳地道以攻之,存节选勇士数 十,亦⽳地以应之,战于隧中,敌不得⼊,晋人解去。迁左龙虎统军、六军都指挥 使、绛州刺史,迁鄜州留后。 同州刘知俊叛,奔凤翔,乃迁存节匡军国节度使。友珪立,硃友谦叛附于晋, 西连凤翔,存节东西受敌。同州⽔咸而无井,知俊叛梁,以渴不能守而走,故友谦 与岐兵合围持久,以渴疲之,存节祷而择地凿井八十,⽔皆甘可食,友谦卒不能 下。 末帝立,加同中书门下平章事,徙镇天平。蒋殷反徐州,遣存节攻破之,以功 加太尉。梁、晋相距于河上,存节病痟,而梁、晋方苦战,存节忠愤弥,治军督 士,未尝言病。病⾰,召归京师,将卒,语其子知业曰:“忠孝,吾子也。”不及 其佗。赠太师。 ○张归霸 弟归厚 归弁 张归霸,清河人也。末帝娶其女,是为德妃。归霸少与其弟归厚、归弁俱从⻩ 巢,巢败东走,归霸兄弟乃降梁。秦宗权攻汴,归霸战数有功。张晊军⾚冈,以骑 兵挑战,矢中归霸,归霸拔之,反以贼,一发而毙,夺其马而归。太祖从⾼丘望 见,甚壮之,赏以金帛,并以其马赐之。使以弓手五百人伏湟中,太祖以骑数百为 游兵,过晊栅,晊出兵追太祖,归霸发伏,杀晊兵千人,夺马数十匹。 太祖攻蔡州,蔡将萧颢急击太祖营,归霸不暇请,与徐怀⽟分出东南壁门,合 击败之,太祖得拔营去。太祖攻兗、郓,取曹州,使归霸以兵数千守之,与硃瑾逆 战金乡,大败之。又破濮州。晋人攻魏,归霸从葛从周救魏,战洹⽔,归霸擒克用 子落落以与魏人。又破刘仁恭于內⻩,功出诸将右。光化二年,权知邢州。迁莱州 刺史,拜左卫上将军、曹州刺史。开平元年,拜右龙虎统军、左骁卫上将军。二年, 拜河节度使,以疾卒。 子汉杰,事末帝为显官,以张德妃故用事。梁亡,唐庄宗⼊汴,遂族诛。 弟归厚,字德坤。为将善用弓槊,能以少击众。张晊屯⾚冈,归厚与晊独战阵 前,晊惫而却,诸将乘之,晊遂大败。太祖大悦,以为骑长。梁攻时溥,归厚以麾 下先进九里山,遇徐兵而战,梁故将陈璠叛在徐,归厚望见识之,瞋目大骂,驰骑 直往取之,矢中其左目。郴王友裕攻郓,屯濮州,太祖从后至,友裕徙栅,与太祖 相失。太祖卒与郓兵遇,太祖登⾼望之,郓兵才千人,太祖与归厚以子军直冲之, 战已合,郓兵大至,归厚度不能支,以数十骑卫太祖先还。归厚马中矢僵,乃持槊 步斗。太祖还军中,遣张筠驰骑第取之,以为必死矣。归厚体被十余箭,得筠马乃 归,太祖见之,泣曰:“尔在,丧军何⾜计乎!”使舁归宣武。迁右神武统军,历 洺、晋、绛三州刺史。与晋人屡战未尝屈。乾化元年,拜镇军国节度使,以疾卒。 子汉卿。 归弁,为将亦善战,开平初为滑州长剑指挥使。子汉融。梁亡,皆族诛。 ○王重师 王重师,许州长社人也。为人沈嘿多智,善剑槊。秦宗权陷许州,重师脫⾝归 梁,从太祖平蔡,攻兗、郓,为拔山军指挥使。重师苦战齐、鲁间,威震邻敌。迁 颍州刺史。太祖攻濮州,已破,濮人积草焚之,梁兵不得⼊。是时,重师方病金疮, 卧帐中,诸将強之,重师遽起,悉取军中氈毯沃以⽔,蒙之火上,率精卒以短兵突 ⼊,梁兵随之皆⼊,遂取濮州。重师⾝被八九疮,军士负之而还。太祖闻之,惊曰: “柰何使我得濮州而失重师乎!”使医理之,逾月乃愈。王师范降,表重师青州留 后,累迁佑军国节度使、同中书门下平章事。居数年,甚有威惠。重师与刘捍故有 隙,捍尝构之太祖,太祖疑之。重师遣其将张君练西攻邠、凤而不先请,君练兵小 败,太祖以其擅发兵,挫失国威,将召而罪之,遣刘捍代重师。重师不知太祖怒己, 捍至,重师不出,见之青门,礼又倨,捍因驰⽩太祖,言重师有二志。太祖益怒, 贬重师溪州刺史,再贬崖州司户参军,未行,赐死。 ○徐怀⽟ 徐怀⽟,亳州焦夷人也。少事梁太祖,与太祖俱起微。怀⽟为将,以雄豪自 任,而勇于战阵。从太祖镇宣武,为永城镇将。秦宗权攻梁,壁金堤、灵昌、酸枣, 怀⽟以轻骑连击破之,俘杀五千余人,迁左长剑都虞候。又破宗权于板桥、⾚冈, 拔其八栅。从太祖东攻兗、郓,破徐、宿。怀⽟金创被体,战必克捷,所得赏赉, 往往以分士卒,为梁名将。本名琮,太祖赐名怀⽟。从太祖攻魏,败魏兵黎,遂 东攻兗,破硃瑾于金乡。又从庞师古攻杨行密,师古败清口,怀⽟独完一军,行收 散卒万余人以归。迁沂州刺史,属岁屡丰,乃缮兵治壁,为战守具。已而王师范叛 梁,攻东境,怀⽟屡以州兵击破之。迁齐州防御使。天复四年,以州兵辽昭宗都洛 ,迁华州观察留后,以兵屯雍州。迁右羽林统军,屯于泽州,晋人攻之,为隧以 ⼊,怀⽟击之隧中,晋人乃却。太祖时,历曹、晋二州刺史,晋数攻之,怀⽟坚守, 败晋兵于洪洞。拜保大军节度使。太祖崩,友珪自立,硃友谦附于晋,以袭鄜州, 执怀⽟杀之。 译文 康怀英,充州人。 跟随朱瑾担任牙将,梁军进攻朱瑾,朱瑾出兵至丰、沛二州问筹粮,留下康怀英守城,康怀英就献城向梁投降,朱瑾于是逃奔到昊。 梁太祖得到康怀英后极为⾼兴。 后来随氏叔琮进攻趟匡凝,打下邓州。 梁军在岐州进攻李茂贞,令康怀英为先锋,到武功时,斩杀岐州兵一万多人,梁太祖⾼兴地说:“县名叫武功,真是武功啊。”以名马赏赐康怀英。 这时,李周彝率郦坊兵救援岐州,驻扎在三原境內,康怀英驱走他们,顺便夺取敌方翟州后返回。 岐州军队驻扎在奉天,康怀英在奉天东北筑栅下寨。 半夜,岐州军队进攻他们,康怀英认为夜里不应惊扰别的军队,独自率二⼲人出战,快天亮时,岐州军队退去,康怀英⾝上十多处受伤。 李茂贞和梁讲和,唐昭宗返回京城,赐康怀英“銮毅勇功臣”之称号。 杨行密进攻宿州,梁太祖派康怀英驱走他们,表奏为宿州刺史。 调任保义军节度使。 丁会盘据潞州背叛梁向晋投降,梁太祖任命康怀英为招讨使,准备出发时,梁太祖告诫他,话说得很急切,康怀英感到慌害怕,以为必须夺取潞州,于是修筑夹城包围潞州城。 晋派周德威驻扎在柳,几次进攻夹城,康怀英不敢战,梁太祖于是用李思安代替康怀英统兵,贬降康怀英为都虞候。 过了很久,李思安也一无所获,梁太祖大怒,罢免李思安,任命同州刘知俊为招讨使。 刘知俊还未到军中,梁太祖已亲自赶到泽州,担任康怀英等人的后备军,并敦促他们。 不久晋王李克用死,唐庄宗召周德威返回。 梁太祖听说晋有丧事,周德威离去,也回到洛,众将领也稍稍松弛。 唐庄宗对周德威说:“晋之所以能够和梁匹敌,而又为梁所害怕,是因为有先王。 如今梁听说我们的先王死了,认为我刚刚登位,不能出兵打仗,他们的戒备一定很松懈,应当出其不意地攻击他们,不只是解围,也⾜以奠定霸业。”于是和周德威等人骑马飞奔六天赶到北⻩碾,正碰上漫天大雾,在三垂冈设下埋伏,直奔夹城,将它攻破。 康怀英大败,损失大将三百人,康怀英带着骑兵百人逃回,到朝廷请求赐死。 梁太祖说:“去年起兵时,月亮亏食,占卜的人认为出兵不利,我偏偏不听而导致失败,不是你的过错。”故不再追究康怀英,任命他为右卫上将军。 刘知俊反叛,逃奔到岐州,梁太祖任命康怀英为保义军节度使、西路副招讨使。 刘知俊率岐州军围攻灵武,梁太祖派康怀英进攻邰宁来牵制他。 康怀英夺取宁、庆、衍三州,返回时走到升平,刘知俊袭击他们,康怀英大败。 调任镇守感化军。 后来朱友谦反叛依附晋,命康怀英讨伐他,和晋军在⽩径岭作战,康怀英又大败。 调任镇守永平,死在任上。 刘郭,密州安丘人。 年轻时跟随青州王敬武,王敬武死后,儿子王师范继位,棣州刺史张蟾反叛,王师范派指挥使卢洪讨伐张蟾,卢洪也反叛了,王师范假装好言好语召卢洪前来,卢洪到达,在郊外接,命令刘郡在座位上将他杀死,于是派刘郡进攻张蟾,并打败了他。 王师范表奏刘郭为登州刺史,任命为行军司马。 梁太祖向西进攻凤翔,王师范趁梁內部空虚,秘密派军队分别袭击梁的各个州县,其它被派遣的人多怈露计谋,没有成功。 只有刘郡一向好读兵书,有谋略。 这时,梁已打败朱瑾等人,全部占据充、郓二州,任命葛从周为兖州节度使,葛从周在外带兵,刘郡于是派人担着油在城中卖,详细侦察城中虚实和进出要道。 卖油的人发现罗城下⽔洞可以进⼊,刘郡于是派五百步兵从⽔洞进城袭击,攻破充州,迁移葛从周的家属到城外府宅,亲自拜见葛从周的⺟亲,很有礼节地安抚他们,照顾十分周到。 梁太祖把唐昭宗迁出凤翔后,率兵东归,派朱友宁进攻王师范,葛从周进攻刘郭。 刘郡用板车将葛从周的⺟亲抬到城墙上,葛⺟对葛从周喊道:“刘将军待我很好,和你没有什么不同。 臣子各自为其主,你要仔细考虑!”葛从周因此暂缓进攻。 刘郡于是挑选出所有妇女和百姓中老弱病残不能够抗敌的人,疏散他们出城,他只和年轻力壮的人同甘共苦,平分⾐食,坚守待援。 城外援军未到,人心很涣散,副使王彦温越城而逃,守城的人很多也逃跑了。 刘郡于是派人假装对王彦温说:“你不要带太多人出去,不是我平常派遣的人,都不要带出去。”又在城中下令说:“我派去跟随副使的人可以出去,其它人如果出城全部灭族。”城里的人都很惑,逃跑的人于是不再继续。 不久梁军听说了,果然怀疑王彦温不是真心投降,在城下将他斩首,于是城中守备更加坚牢。 ⽟盐范的军队已山穷⽔尽,葛从周用祸福得失开导刘郭,刘郭回答说:“等我的主人投降了,就把城归还给梁。”王师范被打败,向梁投降。 刘郡于是也投降。 葛从周为刘郡准备行装,送刘郡回梁,刘郡说:“我这个投降的将领承蒙梁的恩惠没有被杀,已很幸运了!怎敢骑马穿裘⾐呢?”靛是穿着⽩⾊⾐服骑着驴子回到梁。 梁太祖赏赐给他帽子、⾐带,用酒招待他,刘郭以酒量小推辞,梁太祖说:“攻占充州,气量为何那么大呵?”任命他为元从都押衙。 适时,梁太祖已统领四镇,将吏都是功臣和老部下,刘郡一下子以降将⾝份位居他们之上,众将领见到刘郡时,都行军礼,刘郭坐在那儿神态自如,梁太祖更觉得他不寻常。 梁太祖登位,刘郡屡经升迁任左龙武统军。 刘知俊反叛,攻陷长安,梁太祖派刘郡和牛存节讨伐他,刘知俊逃到凤翔,梁太祖于是将长安改焉永平军,拜刘部为节度使。 梁末帝登位后,领镇南军节度使,任开封尹。 杨师厚死,分相、魏为两个镇,梁末帝怕魏兵作,派刘郡率兵屯驻魏县。 魏兵果然作,劫持贺德伦向晋投降。 唐庄宗进⼊魏,刘郡认为晋车全部跟随唐庄宗去魏,因而叮以袭击太原,于是编成草人,让草人扛上旗帜,用驴背着在城上来往,军队却暗中取道⻩泽关袭击太原。 晋军望见梁的营垒旗帜来往穿梭,不知道梁军已离去,因此没有追赶。 刘郭到达乐平,遇上下雨,不能前进而返回,急赴临清,争夺魏屯积的粮食,但周德威已经先到,刘郡于是驻扎在莘县,修筑甬道至⻩河以便供应军需。 过了很久,梁末帝用书信责备刘郡说:“军中之事全部托付给你,河朔各州一下子全部丧失。 如今仓库中的储备已尽,军粮运送也不⾜,你和国家同心,应当想个好办法!”刘郡回答说:“晋军锐不可挡,不能出击,应等待时机。”梁末帝又派人向刘郭询问必胜敌军的计策,刘郭回答说:“我没有什么神奇的方法,请每人供给十斛米,米吃完敌人就被打败了!”梁末帝大怒,讥讽刘郭说:“你储备粮食,是准备充饥呢?还是准备破敌?”于是派遣使臣监督刘郡的军队。 刘郭召见众将领商议说:“皇上深居宮噤之中,和⽩面书生谋划,一定会坏事。 如今敌人強大,不可轻举妄动,各位认为怎么样?”将领们都想作战,刘郡于是召集全部将领坐在军门上,每人拿一杯⻩河⽔给他们喝,将领们不知其意,有的喝有的推辞,刘郡说:“喝一杯⽔还这样作难,滔滔⻩河⽔喝得完吗?”将领们脸⾊都变了。 逭时,唐庄宗在魏,几次率強兵近刘郡的军营,刘郭不愿战,而梁末帝又多次催促刘郡,要他战。 唐庄宗和将领们商议说:“刘郭学遇《六韬》,喜靠机谋权变打仗,原想先显示弱小再袭击我,现在他被迫,一定会寻求速战速决。”于是声称要返回太原,命令符存审守魏,假装西归,在贝州埋伏军队。 刘郡果然报告梁末帝说:“晋王已经西归,魏没有防备,可以出击。”于是率兵一万人进攻魏城束,唐庄宗从贝州急速返回袭击他们。 刘郡忽然看见晋军,惊慌地说:“晋王在这里呢!”军队稍稍退却,追到旧时的元城,唐庄宗和符存审布成两个方阵夹击他们,刘郭布成圆阵抵御晋军。 两军再次锋,刘郭大败,向南逃跑,从黎渡过⻩河,退保滑州。 梁末帝任命刘郡为义成军节度使。 第二年,河朔之地都被晋占领,贬降刘郡为毫州团练使。 充州张万进反叛,拜刘郡为兖州安抚制置使。 张万进失败死去,于是拜刘邮为泰奎里节度使。 朱友谦反叛,攻陷同州,梁末帝任命刘郡为河东道招讨使,行进到陕州,刘郡写信招降朱友谦,朱友谦没有回音,在此停留一个多月等待他。 尹皓、段凝等人一向讨厌刘郡,于是诬告他,认为刘郡和朱友谦是亲家,因此纔逗留不前以便贼军羽翼丰満。 不久刘郡的军队多次被打败,于是罢免刘郡,让他返回洛,用毒酒杀了他,时年六十四岁,赠官中书令。 刘郡的儿子刘遂凝、刘遂雍,在唐做官都任刺史。 刘郭的小妾王氏容貌美丽,刘郭死后,进⼊唐明宗宮中,这就是王淑妃。 唐明宗晚年,淑妃专权,刘郡的两个儿子都受到宠幸。 潞王李从珂在凤翔反叛,当时刘遂雍任西京副留守,留守王思同率领各镇军队讨伐凤翔,被打败后东归,刘遂雍关闭城门不让他们⼊城,查封历有仓库等待潞王。 潞王的先头部队到达,全都用金银绸缎供给他们。 潞王见到刘遂雍,握手哭泣,从此事情不论大小都和刘遂雍商量。 唐废帝⼊官登位,拜刘遂雍为淄州刺史,令刘郡的哥哥刘琪的儿子刘遂清代替刘遂雍任西京副留守。 刘遂清历任易、棣等五州刺史,都有好的政绩,调任凤州防御使、宣徽北院使,判三司。 晋开连年间任安州防御使而死。 刘遂清天极孝顺,为⽗亲服丧悲哀得⾝体几乎不支,乡人很赞赏他。 曾任淄州刺史,接他的⺟亲到州,⺟亲到郊外时,刘遂清为⺟亲驾车行走几十里,州人都以此为荣。 牛存节字赞正,青州博昌人。 原名牛礼,在河跟随谙葛慡,诸葛慡死后,牛存节望着他的随从说:“天下大,应当选择英雄投靠他。”于是率领他的随从十多人归附梁太祖。 牛存节为人淳朴刚強、忠心谨慎,梁太祖很喜他,赐给他名和字,让他作小校。 张睫进攻汴州,牛存节攻破他的两个营寨。 梁进攻濮州,在南刘桥、范县作战,牛存节功劳最多。 李罕之在河围攻张全义,张全义向梁求兵援助,梁太祖因为牛存节曾经在河做官,悉那里的小路,让他率兵担任前锋。 这年闸饥荒,出兵之后缺乏粮食,牛存节用金银绸缎向老百姓换取⼲桑果给士兵作为食物,打跑了李罕之。 梁太祖进攻魏,牛存节攻克魏黎、临河,斩杀魏军一万二⼲人,和梁太祖在內⻩会师。 迁任滑州牢城遏后指挥使。 梁军进攻郫州,牛存节派都将王言在郓州西北角的城濠中埋伏战船,约定中午用船渡兵跨越城濠,迅速进攻敌军。 恰逢军营中起火,郫州人登上城墙观火,王言伏在城濠中不敢行动,和牛存节失约,牛存节独自攻破郓州西面瓮城门,抢占濠沟上的吊桥,梁军得以全部进城,于是打败朱宣。 随葛从周进攻淮南,葛从同在淬河被打败,牛存节收容溃散的士兵八千人返回。 太祖拜他为亳、宿二州刺史。 朱瑾逃到昊,召集昊兵进攻宿、徐二州,牛存节谋划说:“淮军一定不会先进攻宿州,因为宿州的濠沟营垒素来坚固,可以抗敌。”于是夜晚率兵急赴徐州,等赶到徐州城下时,朱瑾的军队刚到,他们望着飞起的烟尘,惊慌地说:“梁军已到,为何如此迅速!”没能进攻就离去了。 不久梁太祖的使臣来到,向牛存节传达军事计划,都和牛存节的主意不谋而合,从此将领们更加佩服他的才能。 迁任潞州都指挥使。 梁太祖进攻凤翔,派人召回牛存节。 牛存节作为将领,法令严整而又善于嬴得士兵的心,潞州送行的人都号哭流泪。 历次升迁至邢州团练使、元帅府左都押衙。 梁太祖登位,拜他为右⼲牛卫上将军。 随康怀英进攻潞州,任行营排阵使。 晋军攻破夹城后,牛存节等人率领残兵返回,行进到天井关时,听说晋军进攻泽州,牛存节望着将领们说:“我这次出征虽没有接到其它命令,但泽州是紧要的地方,不能丢失。”将领们都不想去救援泽州。 牛存节命令士兵好好休息,然后说道:“事情危急而不赶去,难道称得上勇敢吗!”于是举鞭打马当先而行,士兵们都随他而去。 到达泽州时,州中人已经焚烧外城,准备向晋投降,听说牛存节到来,纔稍稍定安下来。 牛存节进⼊城中,协助泽州人守城,晋人挖地道攻城,牛存节挑选几十个勇士,也挖地道对付他们,在地道中发生战斗,敌人无法进城,晋人撤围而去。 迁任左龙虎统军、六军都指挥使、绛州刺史,调任邱州留后。 同州刘知俊反叛,逃奔凤翔,于是调任牛存节为匡军国节度使。 朱友珪登位,朱友谦反叛依附晋,西面和凤翔相连,牛存节东西两面受敌。 同州⽔咸而又没有井,刘知俊背叛梁后,因为缺⽔不能坚守而逃跑,因此朱友谦和岐兵一起包围同州,旷⽇持久,想用缺⽔来拖垮他们,牛存节祈祷后选地凿井八十口,井⽔都甘甜可饮,朱友谦最终不能攻克同州。 梁末帝登位,加授同中书门下平章事头衔,调任镇守天平军。 蒋殷在徐州反叛,派牛存饰攻破徐州,因功加官太尉。 梁、晋在⻩河上相持,牛存节患头痛病,而梁、晋正在苦战,牛存节更加忠勇发,整治军队督促士兵,不曾谈起他的病情。 病情危急,被召回京城,临死前,牛存节对他的儿子牛知业说:“要做到忠孝,纔算是我的儿子。”再没有提到别的事。 赠官太师。 张归霸,清河人。 梁末帝娶他的女儿,这就是德妃。 张归霸年轻时和弟弟张归厚、张归弁都跟随⻩巢,⻩巢被打败后束逃,张归霸兄弟于是向梁投降。 秦宗权进攻汴州,张归霸数次作战有功。 张昵驻扎在⾚冈,派骑兵挑战,箭中张归霸,张归霸拔出箭,反过来向敌人,一箭死,并抢遇战马返回。 梁太祖从⾼丘上望见,觉得他十分豪壮,赏赐给金银绸缎,并把自己的马也赏赐给张归霸。 梁太祖派张归霸率领弓箭手五百人埋伏在低洼处,自己率领几百骑兵作为流动兵力,经过张睫的栅寨,张昵出兵追击梁太祖,张归霸出动伏兵,斩杀张睫兵千人,缴获战马几十匹。 梁太祖进攻蔡州,蔡州将领萧颢迅速攻击梁太祖的军营,张归霸来不及请示,就和徐怀⽟分别出东南壁门,合擎打败萧颢,梁太祖得以拔营离去。 梁太祖进攻充、鄣二州,夺取曹州,派张归霸率领几千士兵守卫,和朱瑾在金乡战,大败敌军。 又攻破濮州。 晋人进攻魏州,张归霸随葛从周救援魏州,在洹⽔作战,张归霸活捉李克用的儿子落落,给魏州人。 又在內⻩击败刘仁恭,战功在众将领之上。 光化二年,权知邢州。 调任莱州刺史,拜左卫上将军、曹州刺史。 开平元年,又拜为右龙虎统军、左骁卫上将军。 二年,拜河节度使,因病而死。 儿子张汉杰,跟随梁末帝做过⾼官,凭借张德妃的关系专权。 梁灭亡,唐庄宗进⼊汴州,于是被灭族。 弟弟张归厚,字德坤。 作为将领擅长使用弓箭和长矛,能够以少胜多。 张啰屯驻⾚冈,张归厚和张啰二人在阵前战.张眨疲惫而后撤,众将领乘胜追击,张睫于是大败。 梁太祖大喜,令张归厚作骑长。 梁进攻时溥,张归厚率部下率先进军九里山,碰上徐州兵发生战斗,梁旧将陈墦反叛后留在徐州,被张归厚认出他,瞪眼大骂,骑马飞驰,直奔敌军去捉陈墦,被箭中左眼。 郴王朱友裕进攻郫州,屯驻在濮州,梁太祖随后到达,朱友裕迁走栅寨,和梁太祖错过。 梁太祖结果和郸州军队遭遇,梁太祖登⾼观望敌军,郫州兵纔一千多人,于是梁太祖和张归厚率厅子军直冲敌阵,战后,郫州军蜂拥而至,张归厚估计支持不住,率几十名骑兵护卫梁太祖先回。 张归厚的战马中箭而倒,于是手持长矛徒步格斗。 梁太祖,回到军营中,派张筠驰马去接张归厚回来,认为他一定已经战死。 张归厚⾝中十多箭,得到张筠的马纔得以返回,梁太祖见到他,哭着说:“只要你还活着,丧失军队又有什么关系呢!”派人抬张归厚回到宣武军。 升任右神式统军,历任沼、晋、绛三州刺史,和晋人多次作战都不曾失败。 ⼲化元年,拜为镇军国节度使,因病而死。 儿子张汉卿。 张归弁,作为将领也擅长打仗,开平初任滑州长剑指挥使。 儿子张漠融。 凿灭亡后,都被灭族。 王重师,许州长社人。 为人沉默多智谋,擅长击剑和使用长矛。 秦宗权攻陷许州,王重师脫⾝归附梁,随梁太祖平定蔡州,进攻充、郫二州,任拔山军指挥使。 王重师在齐、鲁间苦战,威震周围敌军。 升任颖州刺史。 梁太祖进攻濮州,已经攻破,濮州人堆积柴草焚烧州城,梁军无法进城。 适时,王重师正患金疮病,躺在营帐中,将领们強迫他起来,王重师急忙起⾝,取来军中所有毡毯浇上⽔,盖在火上,率领精兵手持短))突击进城,梁军随之而⼊,于是攻占了濮州。 王重师⾝上八九处受伤,军士背着他回来。 梁太祖听说后,吃惊地说道:“怎么能让我得到濮州而失去王重师呢!”派医师为他治疗,一个多月后纔痊愈。 王师范投降,表奏王重师为青州留后,历次升迁至佑军国节度使、同中书门下平章事。 在任几年,很有威望政绩。 王重师和刘捍原来有矛盾,刘捍曾在梁太祖面前陷害他,梁太祖开始怀疑王重师。 王重师派遣他的将领张君练向西进攻郇、凤二州而没有事先请示。 张君练的军队小败,梁太祖因焉王重师擅自出兵,有损国威,准备召回他治罪,派刘捍代替他。 王重师不知道梁太祖对自己发怒,刘捍到时,王重师不出来接,在青门会见刘捍,礼节又很傲慢,刘捍于是飞马回去告诉梁太祖,说王重师有二心。 梁太祖更加愤怒,贬降王重师为溪州刺史,再贬降为崖州司户参军,还未出发,即被赐死。 徐怀⽟,毫州焦夷人。 年轻时跟随梁太祖,和梁太祖一样都出⾝低。 徐怀⽟作将领,以英雄豪壮自负,在战阵上十分勇猛。 随梁太祖镇守宣武军,任永城镇将。 秦宗权进攻梁,在金堤、灵昌、酸枣修筑营垒,徐怀⽟率领轻骑兵接连进攻,击败敌军,俘虏及斩杀敌军五千多人,升任左长剑都虞候。 又在板桥、⾚冈击溃秦宗权,钟除他的八个栅寨。 随梁太祖向东进攻充、郫二州,攻克徐、宿二州。 徐怀⽟遍体刀伤,每战必胜,得到的赏赐,常常用来分给士兵,是梁的名将。 他原名叫徐琮,梁太祖赐名怀⽟。 随梁太祖进攻魏州,在黎打败魏州军队,于是向东进攻充州,在金乡击败朱瑾。 又随庞师古进攻杨行密,庞师古在清口被打败,只有徐怀⽟一军无恙,随即收聚溃散士兵一万多人而回。 升任沂州刺史,恰逢连续丰年,于是修缮兵器,整治营垒,为进攻防守作准备。 不久王师范背叛銮,进攻束部边境,徐怀⽟多次率州中军队击败他。 调任齐州防御使。 天复四年,率本州岛军队向西接唐昭宗迁都洛,升任华州观察留后,率兵屯驻雍州。 调任右羽林统军,屯驻在泽州,晋人进攻他,挖掘隧道而⼊,徐怀⽟在隧道中攻击他们,晋人于是退去。 梁太祖时,他历任曹、晋二州刺史,晋人多次进攻他,徐怀⽟始终坚守,在洪洞打败了晋兵。 拜为保大军节度使。 梁太祖死,朱友珪篡位登基,朱友谦依附晋,袭击郦州,抓获徐怀⽟将他杀死。 umUxs.Com |
上一章 新五代史 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是新五代史,历史小说新五代史小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者欧阳修的支持,想要阅读更多与新五代史小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网 |