更多与明史小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
游牧小说网
游牧小说网 同人小说 言情小说 竞技小说 架空小说 乡村小说 都市小说 网游小说 科幻小说 仙侠小说 官场小说 耽美小说 军事小说
小说排行榜 穿越小说 玄幻小说 历史小说 校园小说 总裁小说 综合其它 武侠小说 重生小说 推理小说 经典名著 灵异小说 短篇文学
好看的小说 公关生涯 情在商场 美腿妈妈 红杏出墙 亲妈后妈 七年之痒 远山呼唤 女人如烟 小镇风月 奶孙乱情 热门小说 全本小说
游牧小说网 > 历史小说 > 明史  作者:张廷玉等 书号:10209  时间:2017/3/26  字数:26830 
上一章   章一百六十七    下一章 ( → )
  吕大器 文安之 樊一蘅(范文光 詹天颜) 吴炳(侯伟时) 王锡兖堵胤锡 严起恒 朱天麟(张孝起) 杨畏知 吴贞毓(⾼勣等)

  吕大器,字俨若,遂宁人。崇祯元年进士。援行人,擢吏部稽勋主事,更历四司,乞假归。以邑城庳恶,倡议修筑。工甫竣,贼至,佐有司拒守,城获全。诏增秩一等。出为关南道参议,迁固原副使。巡抚丁启睿檄大器讨长武贼,用⽳地火攻法灭之。

  十四年,擢右佥都御史,巡抚甘肃。劾总兵官柴时华不法,解其职,立遣副将王世宠代之。时华乞兵西部及土鲁番为变,大器令世宠讨败时华及西部,时华自焚死。塞外尔迭尼、⻩台吉等拥众乞赏,谋犯肃州,守臣拒走之。大器假赏犒名,毒饮马泉,杀其众无算。又遣总兵官马爌督副将世宠等讨群番为者,斩首七百余级,抚三十八族而还。又击败其余。西陲略定。

  十五年六月,擢兵部添注右侍郞。大器负才,刚躁,善避事。见天下多故,惧当军旅任,力辞,且投揭吏科,言已好酒⾊财,必不可用。帝趣令⼊京,诡称疾不至。严旨切责,亦不至,命所司察奏。明年三月始至,命以本官兼右佥都御史,总督保定、山东、河北军务。时畿辅未解严,大器及诸将和应荐、张汝行驰扼顺义牛栏山。总督赵光抃集诸镇师大战螺山,应荐阵亡,他将亦多败。大器所部无失事,增俸一等。

  五月,以保定息警,罢总督官,特设江西、湖广、应天、安庆总督,驻九江,大器任之。湖北地已失,武昌亦陷,左良⽟驻九江,称疾不进。以侯恂故疑大器图己,语具良⽟传中。大器诣榻前与慰劳,疑稍释。而张献忠大躏湖南,分兵陷袁州、吉安。大器急遣部将及良⽟军连破之樟树镇,峡江、永新二郡皆复。已而建昌、抚州陷,良⽟、大器不和,兵私斗,焚南昌关厢。廷议因改大器南京兵部右侍郞,以袁继咸代。

  十七年四月,京师报陷,南京大臣议立君。大器主钱谦益、雷縯祚言,立潞王。议未定而马士英及刘泽清诸将拥福王至。福王立,迁大器吏部左侍郞。大器以异议绌,自危,乃上疏劾士英。言其拥兵⼊朝,靦留政地,翻先皇手定逆案,跻阮大铖中枢。其子以铜臭为都督,女弟夫未履行阵,授总戎,姻娅越其杰、田仰、杨文骢先朝罪人,尽登膴仕,名器。“夫吴甡、郑三俊,臣不谓无一事失,而端方谅直,终为海內正人之归;士英、大铖,臣不谓无一技长,而奷回琊慝,终为宗社无穷之祸”疏⼊,以和衷体国答之。

  未几,泽清⼊朝,劾大器、縯祚怀异图。大器遂乞休去,以手书监国告庙文送內阁,明无他。士英憾未已,令太常少卿李沾劾之。遂削大器籍,复命法司逮治之。以蜀地尽失,无可踪迹而止。大器既去,沾得超擢左都御史。谦益亦以附士英、大铖,得为礼部尚书。独縯祚论死。

  明年,唐王召为兵部尚书兼东阁大学士。道梗,久之至。汀州失,奔广东,与丁魁楚等拥永明王监国,令以原官兼掌兵部事。久之,进少傅,尽督西南诸军,代王应熊,赐剑,便宜从事。至涪州,与将军李占舂深相结。他将杨展、于大海、胡云风、袁韬、武大定、谭弘、谭诣、谭文以下,皆受大器约束。宗室朱容藩自称天下兵马副元帅,据夔州。大器檄占舂、大海、云风讨杀容藩。大器至思南得疾,次都匀而卒,王谥为文肃。

  文安之,夷陵人。天启二年进士。改庶吉士,授检讨,除南京司业。崇祯中,就迁祭酒,为薛国观所构,削藉归。久之,言官荐,未及召而京师陷。

  福王时,起为詹事。唐王复召拜礼部尚书。安之方转侧兵戈间,皆不赴。永明王以瞿式耜荐,与王锡兖并拜东阁大学士,亦不赴。顺治七年六月,安之谒王梧州。安之敦雅,素淡宦情,遭国变,绝意用世。至是见国势愈危,慨然思起扶之,乃就职。时严起恒为首辅,王化澄、朱天麟次之,起恒让安之而自处其下。

  孙可望再遣使乞封秦王,安之持不予。其后桂林破,王奔南宁。大兵⽇迫,云南又为可望据,不可往。安之念川中诸镇兵尚強,结之,共奖王室,乃自请督师,加诸镇封爵。王从之,加安之太子太保兼吏、兵二部尚书,总督川、湖诸处军务,赐剑,便宜从事。进诸将王光兴,郝永忠、刘体仁、袁宗第、李来亨、王友进、塔天宝、马云翔、郝珍、李复荣、谭弘、谭诣、谭文、守素等公侯爵,即令安之赍敕印行。可望闻而恶之,又素衔前阻封议,遣兵伺于都匀,邀止安之,追夺光兴等敕印。留数月,乃令人湖广。安之远客他乡,无所归,复赴贵州,将谒王于安龙。可望坐以罪,戍之毕节卫。

  先是,可望设六部、翰林等官,虑人议其僣,乃以范矿、马兆义、任僎、万年策为吏、户、礼、兵尚书,并加行营之号。后又以程源代年策。而僎最宠,与方于宣屡劝进,可望令待王⼊黔议之。王久驻安龙,可望遂自设內阁六部等官,以安之为东阁大学士。安之不为用,久之走川东,依刘体仁以居。

  李⾚心,⾼必正等久窜广西宾、横、南宁间。⾚心死,养子来亨代领其众,推必正为主。必正又死,其众食尽,且畏大兵,率众走川东,分据川、湖间,耕田自给。川中旧将王光兴、谭弘等附之,众犹数十万。

  顺治十六年正月,王奔永昌。安之率体仁、宗第、来亨等十六营由⽔道袭重庆。会谭弘、谭诣杀谭文,诸将不服。安之讨弘、诣,弘、诣惧,率所部降于大兵,诸镇遂散。时王已⼊缅甸,地尽失,安之不久郁郁而卒。

  樊一蘅,字君带,宜宾人。⽗垣,常德知府。一蘅举万历四十七年进士,知安义、襄,累官吏部郞中,请告归。崇祯三年秋,迁榆林兵备参议。流贼多榆林人,又久荒,饥民益相挻为盗。一蘅抚创残,修戎备,讨斩申在庭、马丙贵,平不沾泥。累被荐,迁监军副使,再迁右参政,分巡关南。总兵曹文诏败殁,群贼迫西安。总督洪承畴令一蘅监左光先、张应昌军,连破贼,击走混天星。贼汉中,瑞王告急,一蘅偕副将罗尚文往救。会承畴大军至,贼乃走。进按察使,偕副将马科、贺人龙屡挫祁总管于汉中,降之。十二年,擢右佥都御史,代郑崇俭巡抚宁夏,被劾罢归。十六年冬,用荐起兵部右侍郞,总督川、陕军务,道阻,命不达。

  顺治元年,福王立于南京,复申前命。时张献忠已据全蜀,惟遵义未陷,一蘅与王应熊避其地。既拜命,檄诸郡旧将会师大举。会巡抚马乾复重庆,松潘副将朱化龙、同知詹天颜击斩贼将王运行,复龙安、茂州。一蘅乃起旧将甘良臣为总统,副以侯天锡、屠龙,合参将杨展,游击马应试、余朝宗所携溃卒,得三万人。明年三月攻叙州,应试、朝宗先登,展等继至,斩馘数千级。伪都督张化龙走,遂复其城。一蘅乃犒师江上。

  初,乾复重庆,贼将刘廷举走,求救于献忠。献忠命养子刘文秀攻重庆,⽔陆并进。副将曾英与参政刘麟长自遵义至,与部将于大海、李占舂、张天相等夹击,破贼兵数万。英威名大振,诸别将皆属,兵二十余万,奉一蘅节制。

  杨展既复叙州,贼将冯双礼来寇,每战辄败,孙可望以大众援之。隔江持一月,粮尽,一蘅退屯古蔺州,展退屯江津。贼退截朱化龙及佥事蔡肱明于羊子岭,化龙率番骑数百冲贼兵,贼惊溃,死者満山⾕。化龙以军孤,还守旧地。他将复连败贼于摩泥、滴⽔。

  一蘅乃命展、应试取嘉定、邛、眉,故总兵官贾连登及其中军杨维栋取资、简,天锡、⾼明佐取泸州,占舂、大海守忠、涪。其他据城邑奉征调者,洪、雅则曹勋及监军副使范文光,松、茂则监军佥事詹天颜,夔、万则谭弘、谭诣。一蘅乃移驻纳溪,居中调度,与督师应熊会泸州,檄诸路刻欺并进。献忠颇惧,尽屠境內民,沈金银江中,大焚宮室,火连月不灭,将弃成都走川北。

  明年舂,展尽取上川南地,屯嘉定,与勋等相声援。而应熊及王祥在遵义,乾、英在重庆,皆宿重兵。贼势⽇蹙,惟保宁、顺庆为贼将刘进忠所守,进忠又数败。献忠怒,遣孙可望、刘文秀、王尚礼、狄三品、王复臣等攻川南郡县。应熊、一蘅急令展、天锡、龙、应试及顾存志、莫宗文、张登贵连营犍为、叙州以御之。贼连战不利,英、祥乘间趋成都,献忠立召可望等还。又闻大清兵⼊蜀境,刘进忠降,大惧。七月,弃成都走顺庆,寻⼊西充之风凰山。至十二月,大清兵奄至,杀献忠,贼降及败死者二三十万。可望等率残卒南奔,骤至重庆。英出不意,战败,死于江。贼遂陷綦江,应熊避之毕节卫。逾月,贼陷遵义,⼊贵州。大清兵追至重庆,巡抚乾败死,遂⼊遵义。以饷乏,旋师。王祥等复取保、宁二郡。一蘅再驻江上,为收复全蜀计,乃列上善后事宜及诸将功状于永明王。拜一蘅户、兵二部尚书,加太子太傅,祥、展、天锡等进爵有差。时应熊已卒,而宗室朱容藩、故偏沅巡抚李乾德并以总制至,杨乔然、江尔文以巡抚至,各自署置,官多于民。诸将袁韬据重庆,于大海据云,李占舂据涪州,谭诣据巫山,谭文据万县,谭弘据天字城,侯天锡据永宁,马应试据芦卫,王祥据遵义,杨展据嘉定,朱化龙、曹勋仍据故地。摇、⻩诸家据夔州夹江两岸,而李自成余孽李⾚心等十三家亦在建始县。一蘅令不行,保叙州一郡而已。

  顺治五年,容藩自称楚世子,建行台夔州,称制封拜。时乔然已进总督,而范文光、詹天颜巡抚川南、北,吕大器以大学士来督师,皆恶容藩,谋诛之。六年舂,容藩遂为占舂所败,走死云。初,展与祥有隙,遣子璟新攻之。璟新先袭杀应试,与祥战败归。乾德利展富,说韬、大定杀展,分其赀。一蘅诮乾德,诸镇亦皆愤,有离心。

  秋九月,孙可望遣⽩文选攻杀祥,降其众二十余万,尽得遵义、重庆。一蘅益孤。七年秋,可望又使刘文秀大败武大定兵,长驱至嘉定。大定、韬皆降,乾德投⽔死。文秀兵复东,谭弘、谭诣、谭文尽降。占舂、大海降于大清。明年正月,文秀还云南,留文选守嘉定,刘镇国守雅州。三月,大清兵南征,文选、镇国挟曹勋走,文光、天颜、化龙相继死。一蘅时已谢事,避山中。至九月,亦遘疾死。文武将吏尽亡。

  范文光,內江人。天启初,举于乡。崇祯中,历官工部主事,南京户部员外郞,告归。十七年,张献忠蜀,文光偕邛州举人刘道贞,芦山举人程翔风,雅州诸生傅元修、洪其仁等举义兵,奉镇国将军朱平檙为蜀王,推黎州参将曹勋为副总兵,统诸将,而文光以副使为监军,道贞等授官有差。勋败贼雅州龙鹳山,追至城下,反为所败,退守小关山。十一月,文光督参将黎神武攻雅州,不克。明年九月,神武合雅州土、汉兵再击贼将艾能奇于雅州,败绩。伪监司郝孟旋守锦州,文光、翔凤遣间使招之,孟旋袭杀守雅州贼,以城来归,文光等⼊居之。献忠死,文光保境如故。永明王命为右佥都御史,巡抚川南,而以安绵道詹天颜巡抚川北。总督李乾德杀杨展,文光恶之,遂⼊山不视事。大清兵克嘉定,文光赋诗一章,仰药死。天颜兵败被执,亦死之。天颜,龙岩人,起家选贡生。

  吴炳,宜兴人。万历末进士。授蒲圻知县。崇祯中,历官江西提学副使。江西地尽失,流寓广东。永明王擢为兵部右侍郞,从至桂林,令以本官兼东阁大学士,仍掌部事。又从至武冈。大兵至,王仓猝奔靖州,令炳扈王太子走城步,吏部主事侯伟时从之。既至,城已为大兵所据,遂被执,送衡州。炳不食,自尽于湘山寺,伟时亦死之。

  伟时,‮安公‬人。崇祯中进士,历官吏部考功主事,罢官。至是补官数月,即遘难。

  王锡衮,禄丰人。天启二年进士。改庶吉士,授检讨。崇祯中,累官少詹事。十三年擢礼部右侍郞。明年秋,尚书林楫出视孝陵,锡衮以左侍郞掌部事。帝噤內臣⼲预外政,敕礼官稽先朝典制以闻。锡衮等备列诸监局职掌,而不及东厂。提督內臣王德化言:“东厂之设,始永乐十八年,《国朝典汇》可据。礼官覆议不及,请解臣职,停厂不设。”锡衮等言:“《典汇》虽载此条,但系下文笺注。臣等以正史无文,故不敢妾引。”帝不听。锡衮复抗疏,请罢厂,亦不允。二月,帝再耕耤田。锡衮因言频岁旱蝗,三饷叠派,请量除加征,严核蠹饷,俾农夫乐生。又以时方急才,请召还故侍郞陈子壮、顾锡畴,故祭酒倪元璐、文安之,且乞免⻩道周永戍。给事中沈胤培请增天下解额,锡衮因言南畿、浙江人文更盛,宜倍增。又言举人不第,有三十年不谒选者,宜定制。数科不售,即令服官。从之。

  楫还朝,锡衮调吏部尚书。李⽇宣下狱,遂掌部事。帝纯孝,尝以秋夜感念圣⺟孝纯太后,遂终⾝蔬食。锡衮疏谏,帝嘉其寓爱于规,进秩一等。寻解部务,直讲筵。十六年忧归。

  唐王立,拜礼部尚书兼东阁大学士。永明王立,申前命。皆不至。土酋沙定洲作,执至会城,诡草锡衮疏上永明王,言定洲忠勇,请代黔国公镇云南。疏既行,以稿示之。锡衮大恨,诉上帝祈死。居数⽇,竟卒。

  堵胤锡,字仲缄,无锡人。崇祯十年进士。历官长沙知府。山贼掠安化、宁乡,官军数败,胤锡督乡兵破灭之,又杀醴陵贼魁,遂以知兵名。十六年八月,贼陷长沙。胤锡朝觐还,贼已退。明年六月,福王命为湖广参政,分守武昌、⻩州、汉。左良⽟称兵,总督何腾蛟奔长沙,令摄湖北巡抚事,驻常德。唐王立,拜右副都御史,实授巡抚。

  李自成死,众拥其兄子锦为主,奉自成⾼氏及⾼氏弟一功,骤至澧州。拥众三十万,言乞降,远近大震。胤锡议抚之,腾蛟亦驰檄至。乃躬⼊其营,开诚慰谕,称诏赐⾼氏命服,锦、一功蟒⽟金银器,犒其军,皆踊跃拜谢。乃即军中宴之,导以忠孝大义数千言。明⽇,⾼氏出拜,谓锦曰:“堵公,天人也,汝不可负!”别部田见秀、刘汝魁等亦来归。唐王大喜,加胤锡兵部右侍郞兼右佥都御史,总制其军,手书奖劳。授锦御营前部左军,一功右军,并挂龙虎将军印,封列侯。赐锦名⾚心,一功名必正,他部赏赉有差,号其营曰忠贞。封⾼氏贞义夫人,赐珠冠彩币,命有司建坊,题曰:“淑赞中兴”胤锡遂与⾚心等深相结,倚以自強。然⾚心书疏犹称自成先帝,称⾼氏太后云。

  已而袁宗第、刘体仁诸营先归腾蛟者,亦引与⾚心合,众益盛。胤锡以刍粮难继,令散处江北就食。明年正月,腾蛟大举,期诸军尽会岳州。独⾚心先至,余逗遛,卒不进。永明王立,进胤锡兵部尚书,总制如故。

  顺治四年,永明王令⾚心等攻荆州。月余,大清兵援荆州。⾚心等大败,步走⼊蜀,数⽇不得食。乃散⼊施州卫,声言就食湖南。时王在武冈,刘承胤惧为⾚心所并,计非胤锡不能御,乃加胤锡东阁大学士,封光化伯,赐剑,便宜从事。胤锡疏请得给空敕铸印,颁赐秦中举兵者,时颇议其专。承胤杀腾蛟,胤锡劾其罪。

  八月,大兵破武冈及宝庆、常德、辰、沅、胤锡走永顺土司。寻赴贵,抵遵义,乞师于⽪熊王祥。又⼊施州,请忠贞营军。会楚宗人朱容藩伪称监国天下兵马副元帅,擅居夔州,御史钱邦芑传檄讨之。五年正月,胤锡见容藩,责以大义,晓譬 利害,散其

  未几,金声桓、李成栋叛我大清,以江西、广东附永明王。于是马进忠、王进才、曹志建、李⾚心、⾼必正等乘间取常德、桃源、澧州、临武、蓝山、道州、靖州、荆门、宜城诸州县,进忠、⾚心,必正皆封公。胤锡与进忠有隙,令⾚心、必正争进忠所取常德,进忠尽焚庐舍而去。⾚心等弃空城引而东,所至守将皆烧营弃城走,湖南已复州县为一空。胤锡乃率⾚心等⼊湘潭,与腾蛟会。腾蛟令胤锡向江西,而自率进忠等向长沙。六年正月,兵方长沙,腾蛟在湘潭被执,诸军遂散。⾚心等走广西,缘道掠衡、永、郴、桂。胤锡与胡一青守衡州,战败走桂

  初,⾚心等⼊广西,龙虎关守将曹志建恶其掠,并恶胤锡。胤锡不知也。或说志建,胤锡将召忠贞营图志建。志建夜发兵围胤锡,杀从卒千余。胤锡及子逃⼊富川瑶峒。志建索之急,瑶潜送胤锡于监军佥事何图复,间关达梧州。会王遣大臣严起恒、刘湘客安辑忠贞营。至梧而⾚心等已走宾、横二州,乃载胤锡谒王于肇庆。志建迁怒图复,杀之,阖门俱尽。

  胤锡至肇庆,时马吉翔及李元胤、袁彭年等皆专柄,各树。胤锡乃结于吉翔,⾚心等东来,与元胤为难。移书瞿式耜,间元胤,托言王有密敕,令己与式耜图元胤,王颇不悦。元胤丁时魁、金堡又论其丧师失地,乃令总统兵马,移驻梧州。胤锡以⾚心等不⾜恃,遥结孙可望为強援,矫王命封为平辽王。胤锡寻至浔州,自恨发病,十一月卒。王赠胤锡浔国公,谥文忠。

  严起恒,浙江山人。崇祯四年进士。历广州知府,迁衡永兵备副使。十六年,张献忠躏湖南,吏民悉逋窜。起恒独坚守永州。贼亦不至。唐王时,擢户部右侍郞,总督湖南钱法。永明王立,令兼督湖南军饷。顺治四年,王驻武冈,拜起恒礼部尚书兼东阁大学士,仍领钱法。王走靖州,起恒从不及,避难万村。已知王在柳州,闲道往从之。从返桂林,复从至柳州、南宁。李成栋叛大清,以广东附于王。起恒从王至肇庆,与王化澄、朱天麟同⼊直。无何,化澄、天麟相继罢。⻩士俊继何吾驺为首辅,起恒次之。

  时朝政决于成栋子元胤,都御史袁彭年,少詹事刘湘客,给事中丁时魁、金堡、蒙正发五人附之,揽权植,人目为五虎。起恒居其间,不能有所匡正。然起恒洁廉,遇事持平,与文安侯马吉翔、司礼中官庞天寿共患难久,无所忤。而五虎憾起恒,竞诋为琊。王在梧州,尚书吴贞毓等十四人合疏攻五虎,下湘客等狱,置之死。起恒顾跪王舟力救,贞毓等并恶之,乃请召还化澄,而合攻起恒。给事中雷德复劾其二十余罪,比之严嵩。王不悦,夺德复官。起恒力求罢,王挽留之不得,放舟竟去。

  会郧国公⾼必正⼊觐王,贞毓藉其力以倾起恒,言:“朝事坏于五虎,主之者,起恒也。公⼊见,请除君侧奷,数言决矣。”必正许之。有为起恒解者,谓必正曰:“五虎攻严公,严公反力救五虎。此长者,奈何以为奷?”必正见王,乃力言起恒虚公可任,请手敕邀与俱还。文安之⼊朝,起恒让为首辅。桂林破,从王奔南宁。

  先是,孙可望据云南,遣使乞封王。天麟议许之,起恒持不可。后胡执恭矫诏封为秦王,可望知其伪,遣使求真封。起恒又持不可,可望大怒。至是,可望知王播迁,遣其将贺九仪、张胜等率劲卒五千,王至南宁,直上起恒舟,怒目攘臂,问王封是“秦”非“秦”起恒曰:“君远主上,功甚伟,朝廷自有隆恩。若专问此事,是挟封,非主上也。”九仪怒,格杀之,投尸于江。遂杀给事中刘尧珍、吴霖、张载述,追杀兵部尚书杨鼎和于昆仑关,皆以阻封议故。时顺治八年二月也。起恒既死,尸流十余里,泊沙渚间。虎负之登崖,葬于山麓。

  朱天麟,字游初,昆山人。崇祯元年进士。授饶州推官,有惠政。考选⼊都,贫不能行赂,拟授部曹。帝御经筵,讲官并为称屈。及临轩亲试,乃改翰林编修。十七年正月,奉命祭淮王,抵山东而京师陷。及南都破,走福州,唐王擢少詹事,署国子监事。天麟见郑芝龙跋扈,乞假至广东。闻汀州变,又走广西,⼊安平土州。

  顺治四年,永明王居武冈,以礼部侍郞召。天麟疏请王自将,倡率诸镇,毋坐失事机。辞不至。明年,王在南宁,擢礼部尚书,寻拜东阁大学士。天麟请亲率士兵略江右,不听,乃趋谒王。会李成栋反大清,从王至浔州。而浔帅陈邦传请世居广西如黔国公故事,天麟执不允。邦传怒,以庆国公印、尚方剑掷天麟舟中,要必得,仍执不允。已而成栋奉王驻肇庆,天麟谓机可乘,复劝王亟颁亲征诏,规取中原。王优诏答之。

  当是时,朝臣各树。从成栋至者,曹晔、耿献忠、洪天擢、潘曾纬、⽑毓祥、李绮,自夸反正功,气凌朝士。从广西扈行至者,天麟及严起恒、王化澄、晏清、吴贞毓、吴其雷、洪士彭、雷德复、尹三聘、许兆进、张孝起,自恃旧臣,诋曹、耿等尝事异姓。久之复分吴、楚两。主吴者,天麟、孝起、贞毓、李用楫、堵胤锡、王化澄、万翱、程源、郭之奇,皆內结马吉翔,外结陈邦传。主楚者,袁彭年、丁时魁、蒙正发、刘湘客、金堡,皆外结瞿式耜,內结李元胤。元胤者,惠国公成栋子,为锦⾐指挥使,进封南伯,握大权。彭年等倚为心腹,势张甚。

  彭年尝论事王前,语不逊。王责以君臣之义,彭年然曰:“傥向者惠国以五千铁骑,鼓行而西,君臣义安在?”王变⾊,大恶之。彭年等谋攻去吉翔、邦传,权可独擅也。而堡居言路,有锋气,乃疏陈八事,劾庆国公邦传十可斩,文安侯吉翔,司礼中官庞天寿,大学士起恒、化澄与焉。起恒、化澄乞去,天麟奏留之。堡与给事中时魁等复相继劾起恒、吉翔、天寿无已。太后召天麟面谕,武冈危难,赖吉翔左右,令拟谕严责堡等。天麟为两解,卒未尝罪言者,而彭年辈怒不止。王知群臣⽔火甚,令盟于太庙,然益固不能解。

  明年舂,邦传讦堡官临清尝降流贼,受其职,且请堡为己监军。天麟因拟谕讥堡,堡大愤。时魁乃鼓言官十六人诣阁诋天麟,至登殿陛大哗,弃官掷印而出。王方坐后殿,与侍臣论事,大惊,两手战,茶倾于⾐,急取还天麟所拟而罢。天麟遂辞位,王慰留再三,不可。陛辞,叩头泣。王亦泣曰:“卿去,余益孤矣。”

  初,时魁等谓所拟出起恒意,⼊署殴之。是⽇,起恒不⼊,而天麟独自承。遂移怒天麟,逐之去,天麟移居庆远。化澄贪鄙无物望,亦为时魁等所攻,碎冠服辞去。王乃召何吾驺、⻩士俊⼊辅。未几,吾驺亦为堡等排去,独士俊、起恒在,乃复召天麟,天麟不至。堡等既连逐三相,益横,每阑⼊阁中,授阁臣以意指。王不 得已,建文华殿于正殿旁,令阁臣侍坐拟旨以避之。堡又连劾堵胤锡及侍郞万翱、程源、郭之奇,尚书吴贞毓。贞毓等排去之,畏元胤为援,不敢发。

  七年舂,王赴梧州,元胤留肇庆,陈邦传适遣兵⼊卫。贞毓、之奇、翱、源乃合诸给事御史劾彭年、湘客、时魁、堡、正发把持朝政,罔上行私罪。王谓彭年反正有功,免议,下堡等狱。堡又以语触忌,与时魁并谪戍。湘客、正发赎配追脏。王乃再召天麟,天麟疏言:“年来百尔构争,尽坏实事。昔宋⾼宗航海,犹有退步。今则何地可退?当奋然自将,文武诸臣尽擐甲胄。臣亦菗峒丁,择土豪,募⽔手,经略岭北、湖南,为六军倡。若徒责票拟,以为主持政本,今政本安在乎?”

  时大兵益,孙可望请王赴云南。初,起恒持可望封,天麟及化澄独谓宜许。及可望使至,天麟力请从之。请臣以起恒被杀故,皆不可。天麟乃奉命经略左、右两江土司,以为勤王之助。兵未集,大兵南宁,王仓皇出走,天麟扶病从之。明年四月抵广南,王已先驻安龙。天麟病剧,不能⼊觐,卒于西坂村。

  张孝起,吴江人。举于乡,授廉州推官。大兵至,海滨,举兵谋恢复。战败被获,妾俱投海死。孝起羁军中,会李成栋叛大清,孝起乃脫去。永明王以为吏科给事中。 清真介直,不与流俗伍。王至梧州。刘湘客、丁时魁、金堡、蒙正发以失李元胤援,并辞职。王报许,以孝起代时魁,掌吏科印。俄与廷臣共排去湘客等,遂为其所疾。⾼必正,湘客乡人也,尤疾之,怒骂于朝,王为解乃已。久之,擢孝起右佥都御史,巡抚⾼、雷、廉、琼四府。城破,走避龙门岛。岛破,被执,不食七⽇死。

  杨畏知,宝人。崇祯中,历官云南副使,分巡金沧。乙酉秋,武定土官吾必奎反,连陷禄丰、广通诸县及楚雄府。畏知督兵复楚雄,驻其地。必奎伏诛,而阿土官沙定洲继,据云南,黔国公沐天波走楚雄。巡抚吴兆元不能制,许为奏请镇云南。定洲遂西追天波,畏知说天波走永昌,而己以楚雄当定洲。定洲至,畏知复绐之曰:“若所急者,黔国尔,今已西。待尔定永昌还,朝命当已下,予出城以礼见。今顺逆未分,不能为不义屈也。”定洲恐失天波,与盟而去。分兵陷大理、蒙化。畏知乘间清野缮堞,征邻境援兵,姚安、景东俱响应。定洲闻,不敢至永昌,还攻楚雄,不能下。畏知伺贼懈,辄出击,杀伤多。乃引去,还攻石屏、宁州、嶍峨,皆陷之。复西攻楚雄,迄不能下。明年,孙可望等⼊云南,定洲还救,大败,遁归阿,可望等遂据会城。

  初,唐王闻畏知抗贼,进授右佥都御史,巡抚云南,以巡抚吴兆元为总督。及可望等至,以畏知同乡,甚重之。寻与刘文秀西略,畏知拒战败,投⽔不死,踞而骂。可望下马慰之曰:“闻公名久。吾为讨贼来,公能共事,相与匡扶明室,非有他也。”畏知瞪目视之曰:“绐我尔。”可望曰:“不信,当折矢誓。”畏知曰:“果尔,当从我三事:一不得仍用伪西年号,二不得杀人,三不得焚庐舍,妇女。”可望皆许诺。乃与至楚雄,略定大理诸郡,使文秀至永昌天波归。迤西八府免屠戮,畏知力也。

  时永明王已称号于肇庆,而诏令不至。前御史临安任僎议尊可望为国主,以⼲支纪年,铸兴朝通宝钱。畏知愤甚,有所忤,辄抵掌谩骂。可望数杀之,李定国、刘文秀为保护得免。可望与刘、李同辈,一旦自尊,两人不为下。闻肇庆有君,李锦、李成栋等并加封爵,念得朝命,加王封,庶可相制,乃议遣使奉表。畏知亦素以尊主为言。岁已丑,遣畏知及永昌故兵部郞中龚彝赴肇庆进可望表,请王封,为金堡等所持。畏知乃曰:“可望权出刘、李上尔。今晋之上公,而卑刘、李侯爵可也。”乃议封可望景国公,赐名朝宗;定国、文秀皆列侯。遣大理卿赵昱为使,加畏知兵部尚书,彝兵部侍郞,同行。

  时堵胤锡曾赐空敕,得便宜行事。昱乃就与谋,矫命改封可望平辽王,易敕书以往。武康伯胡执恭者,庆国公陈邦传中军也,守泗城。州与云南接,自结可望,言于邦传,先矫命封可望秦王,曰:“藉其力可制李⾚心也。”邦传乃铸金章曰:“秦王之宝”填所给空敕,令执恭赍行。可望大喜,郊。亡何,畏知等至。可望骇不受,曰:“我已封秦王矣。”畏知曰:“此伪也。”执恭亦曰:“彼亦伪也,所封实景国公,敕印故在。”可望怒,辞敕使,下畏知及执恭狱,而遣使至梧州问故,廷臣始知矫诏事。文安侯马吉翔请封可望澄江王,使者言,非“秦”不敢复命。大学士严起恒持不可,兵部侍郞杨鼎和助之,且请却所献⽩金⽟带。会郧国公⾼必正等⼊朝,召使者言:“本朝无异姓封王例。我破京师,死先帝,滔天大罪,蒙恩宥赦,亦止公爵尔。张氏窃据一隅,罪固减等,封上公⾜矣,安敢冀王爵。自今当与我同心报国,洗去贼名,毋欺朝廷孱弱,我两家士马⾜相当也。”又致书可 望,词义严正。使者唯唯退,议遂寝。必正者,李自成弟,同陷京师者也。

  可望不得封,益怒。其年九月亲率兵至贵州。十一月,大兵破广州、桂林,王走南宁。事急,遣编修刘襜封可望冀王,可望仍不受。畏知曰:“‘秦’‘冀’等尔,假何如真?”可望不听。定国等劝可望遣畏知终其事,可望许之。明年二月先遣部将贺九仪、张胜、张明志赴南宁索沮“秦”封者起恒、鼎和及给事中刘尧珍、吴霖、张载述杀之,乃真封可望秦王。而畏知旋至,痛哭自劾,语多侵可望。遂留为东阁大学士,与吴贞毓同辅政。可望闻之怒,使人召至贵,面责数之。畏知大愤,除头上冠击可望,遂被杀。楚雄人以畏知守城功,为立祠以祀。

  吴贞毓,字元声,宜兴人。崇祯十六年进士。事唐王为吏部文选主事。事败,拥立永明王,进郞中。王驻全州,加太常少卿,仍掌选事。已,擢吏部右侍郞,从至肇庆,拜户部尚书。广东、西会城先后失,王徙浔州,再徒南宁,贞毓并从。贞毓与严起恒共阻孙可望秦王封,可望杀起恒,贞毓以奉使获免。及还,进东阁大学士,代起恒。可望自云南迁贵,议移王自近,挟以作威。其将掌塘报者曹延生惎贞毓,言不可移黔。

  时顺治八年,大兵南征,势⽇迫。王召诸臣议,有请走海滨就李元胤者,有议⼊安南避难者,有议泛海抵闽依郑成功者。惟马吉翔、庞天寿结可望,坚主赴黔。贞毓因前阻封议,且⼊延生言,不敢决。元胤疏请出海。王不就可望,而以海滨远,再下廷议,终不决。亡何,开国公赵印选、卫国公胡一青殿后军,战败奔还。请王速行,急由⽔道走土司,抵濑湍。二将报大兵益近,相距止百里。上下失⾊,皆散去。已,次罗江土司,追骑相距止一舍。会⽇晡引去,乃稍安。次龙英,抵广南,岁己暮。

  可望遣兵以明年二月王⼊安隆所,改为安龙府,奉王居之。宮室庳陋,服御耝恶,守护将悖逆无人臣礼,王不堪其忧。吉翔掌戎政,天寿督勇卫营,谄事可望,谋禅代。恶贞毓不附己,令其冷孟銋、吴象元、方祚亨章弹击。且语孟銋等曰:“秦王宰天下,我具启,以內外事尽付戎政、勇卫二司。大权归我,公等为羽翼,贞毓何能为!”吉翔遂遣门生郭璘说主事胡士瑞拥戴秦王。士瑞怒,历声叱退之。他⽇,吉翔遣璘求郞中古其品画《尧舜禅受图》以献可望,其品拒不从。吉翔谮于可望,杖杀其品,而可望果以朝事尽委吉翔、天寿。于是士瑞与给事中徐极,员外郞林青、蔡縯,主事张镌连章发其奷谋。王大怒。两人求救于太后,乃免。

  前御史任僎、中书方于宣劝可望设內阁九卿科道官,改印为八叠,尽易其旧,立太庙,定朝仪,拟改国号曰:“后明”⽇夕谋篡位。王闻忧惧,密谓中官张福禄、全为国曰:“闻晋王李定国已定广西,军声大振。密下一敕,令统兵⼊卫。若等能密图乎?”二人言徐极、林青、张镌、蔡縯、胡士瑞曾疏劾吉翔、天寿,宜可与谋,王即令告之。五人许诺,引以告贞毓。贞毓曰:“主上忧危,正我辈报国之秋。诸君中谁能充此使者?”青请行。乃令佯乞假归葬,而使员外郞蒋乾昌撰予定国敕,主事朱东旦书之,福禄等持⼊用宝。青于岁尽间道驰至定国所。定国接敕感泣,许以王。

  明年夏,青久未还,王将择使往促,贞毓以翰林孔目周官对。都督郑胤元曰:“吉翔晨夕在侧,假他事出之外,庶有济。”王乃令吉翔奉使祭先王及王太后陵于梧州、南宁,而遣周官诣定国。吉翔在道,微知青密敕事,遣人至定国营侦之。主事刘议新者,道遇吉翔,意其必预谋也,告以两使赍敕状。吉翔惊骇,启报可望。可望大怒,并疑吉翔预谋,遣其将郑国赴南宁逮之。会镌、士瑞及李元开以王亲试,极、縯、东旦及御史林锺以久次,皆予美官。天寿及吉翔弟都督雄飞忌甚,与其郭璘方谋陷之。而锺、縯、极、镌、士瑞亦知事怈,仓皇劾吉翔、天寿表里为奷。王见事急,即下廷臣议罪。天寿惧,与雄飞驰贵,告可望。

  初,青还至南宁,为守将常荣所留,密遣亲信刘吉告之王。王喜,改青给事中,谕贞毓再撰敕,铸“屏翰亲臣”金印,令吉还付青。至廉州,周官与青遇,偕至⾼州赐定国,定国拜受命。

  而是时郑国已械吉翔至安龙,与诸臣面质。贞毓谢不知,国怒,因挟贞毓直⼊王所居文华殿,迫胁王,索主谋者。王惧,不敢正言,谓必外人假敕宝为之。国遂努目出,与天寿至朝房,械贞毓并胤元、锺、縯、乾昌、元开、极、镌、士瑞、东旦及太仆少卿赵赓禹,御史周允吉、朱议篸,员外郞任斗墟,主事易士佳系私室。又⼊宮擒福禄、为国而出。其冷孟銋、蒲缨、宋德亮、朱企鋘等迫王速具主名,王悲愤而退。翊⽇,国等严刑拷掠,独贞毓以大臣免。众不胜楚,大呼二祖列宗,且大骂。时⽇已暮,风雷忽震烈。縯厉声曰:“今⽇縯等直承此狱,稍见臣子报国苦衷。”由是众皆自承。国又问曰:“主上知否?”縯大声曰:“未经奏明。”乃复收系,以欺君误国盗宝矫诏为罪,报可望。可望请王亲裁,王不胜愤,下廷议。吏部侍郞张佐辰及缨、德亮、孟銋、企鋘、蒋御曦等谓国曰:“此辈尽当处死。傥留一人,将为后患。”于是御曦执笔,佐辰拟旨,以镌、福禄、为国为首罪,凌迟,余为从罪,斩。王以贞毓大臣,言于可望罪绞。吉翔以福禄等內侍,谓王后知情,将废之,令主事萧尹历陈古废后事。后泣诉于王,乃已。诸人就刑,神⾊不变,各赋诗大骂而死。其家人合瘗于安龙北关之马场。已而青逮至,亦被杀,独官走免。时顺治十一年三月也。

  居二载,定国竟奉前敕护王⼊云南。乃赠贞毓少师、太子太师、吏部尚书、中极殿大学士,赐祭,谥文忠,荫子锦⾐,世千户,余赠恤有差。已,建庙于马场,勒碑大书“十八先生成仁处”以旌其忠。

  定国既奉王居滇,即捕吉翔及其家人,令部将靳统武收系,将杀之。吉翔⽇媚统武,定国客诣统武,吉翔复媚之。因相与誉吉翔于定国,而微为辨冤。定国召吉翔,吉翔⼊谒,即叩头言:“王再造功,千古无两。吉翔幸望见颜⾊,死且不朽,他是非,何⾜辨也。”定国乃大喜。吉翔因⽇谄定国客,令说定国荐己⼊內阁,遂与定国客蟠结,尽握中外权,天寿亦复用事。后从王⼊缅甸,天寿先死,吉翔为缅人所杀。

  ⾼勣,字无功,绍兴人。事永明王,历官光禄少卿。马吉翔、庞天寿构杀吴贞毓等,李定国奉王至云南,捕吉翔将杀之。已,为其所谀,遂免死,且荐⼊阁,遂得尽握中外权,而天寿亦用事。定国与刘文秀时诣二人家,定国时封晋王,文秀蜀王也。勣与御史邬昌期患之,合疏言二人功⾼望重,不当往来权佞之门,恐滋奷弊,复蹈秦王故辙。疏上,二王遂不⼊朝。吉翔王怒,命各杖一百五十,除名。定国客金维新走告定国曰:“勣等诚有罪,但不可有杀谏官名。”定国即偕文秀⼊救,乃复官。

  及定国败孙可望兵,自以为无他患,武备尽弛。勣与郞官金简进谏曰:“今內难虽除,外忧方大。伺我者顿刃待两虎之毙,而我酣歌漏舟之中,寝爇薪之上,能旦夕安耶?二王老于兵事,胡怈怈如死。”定国诉之王前,颇。王拟杖二臣以解之,朝士多争不可,移时未能决。而三路败书至,定国始逡巡引谢,二臣获免。简,字万蔵,勣乡人。后王⼊缅甸,二人扈行,并死之。

  有李如月者,东莞人,官御史。王驻安龙时,孙可望获叛将陈邦传⽗子,去其⽪,传尸至安龙。如月劾可望不请旨,擅杀勋镇,罪同莽、,而请加邦传恶谥,以惩不忠。王知可望必怒,留其疏。召如月⼊,谕以谥本褒忠,无恶谥理。小臣妄言制,杖四十,除名,意将解可望。而可望大怒,遣人至王所,执如月至朝门外,抑使跪。如月向阙叩头,大呼太祖⾼皇帝,极口大骂。其人遂剔其⽪,断手⾜及首,实草⽪內纫之,悬于通衢。

  又有任国玺者,官行人。顺治十五年,永明王将出奔,国玺独请死守。章下廷议,李定国等言:“行人议是。但前途尚宽,暂移跸,卷土重来,再图恢复,未晚也。”乃扈王⼊缅甸。缅俗以中秋⽇大会群蛮,令黔国公沐天波偕诸酋椎髻跣⾜,以臣礼见。天波不得已从之,归泣告众曰:“我所以屈辱者,惧惊忧主上耳。否则彼将无状,我罪益大。”国玺与礼部侍郞杨在抗疏劾之。

  时庞天寿已死,李国泰代掌司礼监印,吉翔复与表里为奷。国玺集宋末大臣贤奷事为一书,进之王,吉翔深恨之。王览止一⽇,国泰即窃去。国玺寻进御史,疏论时事三不可解,中言祸急然眉,当思出险。吉翔不悦,即令国玺献出险策。国玺忿然曰:“时事至此,犹抑言官使不言耶!”

  时缅甸弟弑兄自立,尽杀文武诸臣,遣人来言曰:“蛮俗贵诅盟,请与天朝诸公饮咒⽔。”吉翔、国泰邀诸臣尽往。至则以兵围之,令诸臣以次出外,出辄杀之,凡杀四十二人。国玺及在、天波、吉翔、国泰、华亭侯王维恭、绥宁伯蒲缨、都督马雄飞、吏部侍郞邓士廉等皆预焉。惟都督同知邓凯以伤⾜不行,获免。时顺冶十八年七月也。自是由榔左右无人。至十二月,缅人遂送之出境,事具国史。

  初,由榔之走缅甸也,昆明诸生薛大观叹息曰:“不能背城战,君臣同死社稷,顾走蛮邦以苟活,不重可羞耶!”顾子之翰曰:“吾不惜七尺躯,为天下明大义,汝其勉之!”之翰曰:“大人死忠,儿当死孝。”大观曰:“汝有⺟在。”时其⺟适在旁,顾之翰曰:“彼⽗子能死忠孝,吾两人独不能死节义耶?”其侍女方抱幼子,问曰:“主人皆死,何以处我?”大观曰:“尔能死,甚善。”于是五人偕赴城北黑龙潭死。次⽇,诸尸相牵浮⽔上,幼子在侍女怀中,两手坚抱如故。大观次女已适人,避兵山中,相去数十里,亦同⽇赴火死。

  有那嵩者,沅江土官也。世为知府。嵩嗣职,循法无过。王走缅甸,过沅江,嵩与子焘谒,供奉甚谨,设宴皆金银器。宴毕,悉以献,曰:“此行上供者少,聊以佐缺乏耳。”后李定国号召诸土司兵,嵩即起兵应之。已而城破,登楼自焚,阖家皆死,其士民亦多巷战死。

  赞曰:明自神宗而后,浸微浸灭,不可复振。揆厥所由,国是纷呶,朝端⽔火,宁坐视社稷之沦胥,而不能破除门户之角立。故至桂林播越,旦夕不支,而吴、楚之树相倾,犹仍南都翻案之故态也。颠覆之端,有自来矣,于当时任事诸臣何责哉。

  
部分译文

  吕大器,字俨若,遂宁人。崇祯元年(1628)进士。初任行人,升为吏部稽勋主事后又先后在四个司里任过职,然后请假回乡。他看到遂宁城的城墙低矮而且不结实,就倡议加以修建。工程刚刚完毕,贼寇来了,他帮助地方官拒敌守城,遂宁得以保全。朝廷下令给他升官一级。回朝以后,大器到地方上担任了关南道参议,又升为固原副使。期间,巡抚丁启睿传令让他去征讨长武的贼寇,他采用挖地洞火攻的办法消灭了贼寇。

  十四年(1641),大器提升为右佥都御史,巡抚甘肃。他弹劾了总兵官柴时华的不法行径,朝廷就解除了时华的职务,马上派副将王世宠接替了他。时华向西边的部落借了兵,和土鲁番一起制造动,大器命令世宠前往讨伐,打败了时华和西边的部落兵,时华自焚死了。塞外尔迭选、⻩台吉等拥兵请赏,打算‮犯侵‬肃州,肃州守臣把他们打走了。大器借着犒赏他们为名,在他们饮马的泉⽔中投了毒,毒死了他们无数人。又派总兵官马火广带领副将世宠等人去讨伐叛的各番,斩获首级七百多,招安三十八个部落,然后返回。又打败了那里叛贼的余。西部边境基本上‮定安‬了。

  十五年六月,朝廷任命他为兵部添注右侍郞。他仗着自己有本事,情刚強、急躁,善于避事。当时他看到天下大,怕担任军队中的职务,所以极力推辞,并且给吏科投上一封帖子,说自己好酒,好⾊,贪财,一定不胜任。崇祯皇帝催他来京师,他诈称有病不去,又下了一道严厉的诏书批评他,他还是不去,崇祯皇帝命令有关部门调查后回奏,第二年三月他才到京。崇祯皇帝命令他以原官兼右佥都御史,总督保定、山东、河北的军务。当时京城郊区还没有解严,大器和其他将领和应荐、张汝行飞马前往扼守顺义的牛栏山。总督赵光扌卞会合各镇兵力在螺山大战,应荐阵亡,别的将领也多次失败。大器领的部队没出过什么事,被提升了一级官俸。

  五月,因为保定战事结束,停设总兵官,特设江西、湖广、应天、安庆总督,驻九江,大器担任了这个职务。湖北的地盘当时已丢失了,武昌也沦陷了,左良⽟驻扎在九江,自称有病不出兵。因为侯恂的缘故,良⽟怀疑大器来是要暗算自己(这件事的叙述见于《良⽟传》中)。大器亲自到病榻前进行慰劳,良⽟的怀疑方略为解消。后来张献忠在湖南大搞破坏,分派部队打下袁州、吉安。大器赶忙派自己的部将和良⽟的部队在樟树镇进攻贼兵,峡江、永新二郡都得到收复。过后建昌、抚州失陷,良⽟、大器两人不和,两家的部队私斗,烧毁了南昌城关的乡村。朝廷因此决定让大器改任南京兵部右侍郞,让袁继咸替换了他。

  十七年(1644)四月,京师沦陷了,南京的大臣们讨论立新皇帝。大器同意钱谦益、雷纟寅祚的主张,打算立潞王。还没有确定下来,马士英和刘泽清等将领簇拥着福王来了。福王登基后,提升大器为吏部左侍郞。大器因为以前的不同意见没能实现,自感不安,就上书弹劾士英,说他拥兵⼊朝,厚颜无聇地在朝廷中逗留不去,翻先皇帝亲定的逆案,想把阮大铖塞进內阁。他的儿子花了几个臭钱就当上都督,他的妹夫没上过战场竟官拜总兵,他自己的姻亲越其杰、田印、杨文骢本来是先朝的罪人,现在却⾼官厚禄,这些岂不是坏了等级名分。“像吴生生、郑三俊,我不敢说他们一点过失也没有,但他们正直、宽容、大方,到底是天下好人们所心服的对象;士英、大铖,我不敢说他们连一技之长都没有,但他们自私、虚伪、琊恶,终究会成为国家无穷尽的罪魁祸首。”他的奏疏递进去以后,福王以和好共处,体谅国家答复了他。

  不久,泽清⼊朝,弹劾大器、纟寅祚心中在图谋不轨。大器于是请求离职回家,临行之前亲手把福王监国告庙的文件抄了一份送到內阁,表明自己别无他念。士英对他怀恨不已,又让太常少卿李沾弹劾他。朝廷于是剥夺了大器的官籍,又命令法司把他逮捕问罪。因为四川的领土全部失陷,无法找到他的人影才罢休。大器被赶走后,李沾被破格提拔为左都御史。谦益也因为追随士英、大铖,得以出任礼部尚书。只有纟寅祚被判了死刑。

  第二年,唐王把大器召为兵部尚书兼东阁大学士。因道路阻隔,很久他才到任。汀州失陷后,他逃奔到广东,与丁魁楚等人一起拥立永明王监国,永明王让他以原官兼管兵部事务。很久以后,升他为少傅,让他统领西南所有的军队,接替了王应熊,又赐了他尚方宝剑,让他享有见机行事的权力。到涪州以后,他和将军李占舂深相结。别的将领杨展、于大海、胡云凤、袁韬、武大定、谭弘、谭诣、谭文等都接受大器的管辖。宗室朱容藩自称天下兵马副元帅,驻兵夔州。大器传令占舂、大海、云凤讨伐,把容藩杀掉了。大器到思南后得了病,返回途中驻在都匀死掉了。永明王给他加谥号为“文肃”

  樊一蘅,字君带,宜宾人。他的⽗亲樊垣做过常德知府。一蘅考中万历四十七年(1619)进士,被派出任安义知县、襄知府,后来逐渐做到吏部郞中,告假回乡了。

  崇祯三年(1630)秋,一蘅改任榆林兵备参议。流贼当中有很多榆林人,这里又长期灾荒,饥饿的百姓更加相互拉扯地去当強盗。一蘅安抚残存人口,整治军备,讨伐、斩杀了申在庭、马丙贵,平定了不沾泥。历次受到荐举,先升为监军副使,又升为右参政,负责巡视关南。总兵曹文诏败亡以后,各路贼兵进西安。总督洪承畴命令一蘅监督左光先、张应昌的官兵,连败贼寇,打跑了混天星。贼兵近汉中,瑞王告急,一蘅和副将军罗尚文一起赶往援救。正好承畴的大部队来了,贼兵于是撤退了。一蘅被提升为按察使,然后和副将马科、贺人龙一起屡次在汉中挫败祁总管,降服了他。

  十二年朝廷提拔一蘅为右佥都御史,接替郑崇俭巡抚宁夏,被人弹劾,罢官回家去了。十六年冬季,受到推荐,朝廷起用他担任兵部右侍郞,准备让他总督川、陕军务,因为道路阻隔,命令没能传到他手上。

  顺治元年(1644),福王在南京即位,重新发布了以前的任命令。当时张献忠已经占领了整个四川,只有遵义没有失守,一蘅与王应熊在这里避难。接到任命以后,一蘅传檄召各府原先的将领来会师出兵。这时正好巡抚马乾收复了重庆,松潘副将朱化龙、同知詹天颜攻杀贼将王运行,收复了龙安、茂州。一蘅于是起用旧将甘良臣当总统,让侯天锡、屠龙任副职,集结参将杨展,游击马应试、余朝宗所带领的散兵,凑起三万人。第二年三月攻打叙州,应试、朝宗抢先登上城墙,杨展等人跟着上去,斩获几千首级。伪都督张化龙逃走,于是官兵收复了叙州城。一蘅于是在江面上犒劳了部队。

  当初,马乾收复重庆时,贼将刘廷举逃走向张献忠求救。献忠命令他的养子刘文秀攻打重庆,⽔陆并进。副将曾英与参政刘麟长从遵义赶来增援,与部将于大海、李占舂、张天相等夹击,打败了几万贼兵。曾英顿时威名大振,别的将领都归属到他的麾下,有官兵二十多万,听从一蘅的调遣。

  杨展收复叙州以后,贼将冯双礼来犯,每战必败,孙可望就带领大部队来增援他。双方隔江相持了一个月,官兵粮食用完了,一蘅只好退驻古蔺州,杨展退驻江津。贼兵折到羊子岭阻截朱化龙及佥事蔡肱明,化龙率领几百名番人骑兵直冲贼兵的队伍,贼兵惊散了,死尸躺満了山⾕。化龙因为兵力孤单,又回去防守旧地了。别的将领当时也在摩泥、滴⽔连连打败贼兵。

  一蘅于是命令杨展、应试攻打嘉定、邛州、眉州,原总兵官贾连登及其中军杨维栋攻打资、简州,天锡、⾼明佐攻打泸州,占舂、大海防守忠州、涪州。其他占有城镇接受一蘅征调的将领,洪雅县有曹勋及监军副使范文光,松潘、茂州有监军佥事詹天颜,夔州、万县有谭弘、谭诣。一蘅于是移驻纳溪,居中调度,与督师应熊在泸州相会后传令各位将官刻期并进。献忠这时很有些怕了,把境內的居民全给杀掉了,把自己的金银都投⼊江⽔里,大焚宮室,火一连几个月没有熄灭,打算放弃成都逃往四川北部。

  第二年舂天,杨展占领了上川南部的全部地盘,屯兵嘉定,与曹勋等相互声援。同时应熊及王祥在遵义,马乾、曾英在重庆都驻扎重兵。贼寇的势力⽇益减弱,只有保宁、顺庆为贼将刘进忠把守着,进忠又几次吃败仗。献忠恼火了,派遣孙可望、刘文秀、王尚礼、狄三品、王复臣等攻打四川南部的府县。应熊、一蘅急忙下令让杨展、天锡、化龙、应试及顾存志、莫宗文、张登贵在犍为、叙州连营抵挡。贼兵接连作战不利,曾英、王祥乘机进兵成都,献忠赶紧召回可望等人。后来又听说大清部队进⼊四川境內,刘进忠投降了,献忠十分害怕。七月,便放弃成都进⼊顺应,不久逃⼊西充的凤凰山里。到十二月,大清部队覆庒而来,死了张献忠,贼兵投降、败亡的有二三十万人。可望率领残兵向南逃走,突然之间抵达重庆。曾英出其不意战败,死在了长江里。贼兵于是打下了綦江,应熊到毕节卫躲避去了。过了一个月,贼兵打下遵义,进⼊贵州境內。大清部队追赶到重庆,巡抚马乾败死,就又打进遵义。因为缺饷,大清部队凯旋而回。

  此后王祥等又收复了保宁等两个府,一蘅再次驻兵于长江之上,制定了恢复整个四川的计划,然后向永明王上书讲了善后事宜及各将的功绩。永明王任命一蘅为户、兵二部尚书,加官太子太傅,对王祥、杨展、天锡等人也不同程度地进行了加官进爵。当时应熊已死,宗室朱容藩、原偏沅巡抚李乾德都以总制⾝份来到四川,杨乔然、江尔文以巡抚⾝份来了,大家各自设立衙门,官多于民。各员大将袁韬占领着重庆,于大海占着云,李占舂占着涪州,谭诣占据巫山,谭文占据万县,谭弘占据天字城,侯永锡占据永宁,马应试占据芦卫,王祥占据遵义,杨展占据嘉定,朱化龙、曹勋仍然占据着原先的地盘。摇天动、⻩龙等各家部队占据着夔州、夹江两岸,李自成的余李⾚心等十三家兵也驻扎在建始县。一蘅的军令执行不下去,仅仅能保住叙州一府而已。

  顺治五年,容藩自称是楚王的世子,在夔州设立行宮,称王设官。当时乔然已升任总督,范文光、詹天颜分别升任川南、川北巡抚,吕大器以大学士的⾝份来督师,大家都讨厌容藩,打算杀掉他。六年舂天,容藩就被占舂打败,逃走后死在云。原先杨展和王祥有矛盾,派自己的儿子杨瞡新去攻打王祥。瞡新先袭击、杀死了应试,然后跟王祥开战,败回。乾德羡慕杨展富有,劝说袁韬、大定杀掉杨展,瓜分了他的财产。一蘅批评了乾德,各镇将领也都气愤不平,于是官军內部开始离心离德了。

  秋季九月里,孙可望派⽩文选攻杀了王祥,收降了他的二十多万部队,占领了整个遵义、重庆。一蘅更加孤立无助了。七年秋天,可望又派刘文秀大败武大定的军队,长驱直⼊来到嘉定。大定、袁韬都投降了,乾德投⽔‮杀自‬了。文秀的部队继而东下,谭弘、谭诣、谭文都投降了。占舂、大海向大清投降了。第二年正月,文秀回到云南,留下文选把守嘉定,刘镇国留守雅州。三月,大清部队南征,文选、镇国挟持曹勋撤走,文光、天颜、化龙相继死掉。一蘅当时已经不过问军事,避居在山中,这年九月也生病去世了。明朝在四川的文武将吏至此全部死去了。

  堵胤锡,字仲缄,无锡人。崇祯十年(1637)进士。做过长沙知府。山贼在安化、宁乡抢掠,官军几次战败,胤锡指挥‮兵民‬铲除了他们,又斩杀了醴陵的贼首,于是以懂军事出了名。

  十六年八月,贼兵打下了长沙,胤锡到京城朝拜皇上归来时,贼兵已经撤退了。第二年六月,福王任命他为湖广参政,负责防守武昌、⻩州、汉。左良⽟举兵造反时总督何腾蛟逃亡长沙,命令胤锡暂理湖北巡抚的事务,驻常德。唐王即位后给他加官右副都御史,任命他为实际上的湖北巡抚。

  李自成死后,大家推他哥哥的儿子李锦为头领,护拥着李自成的子⾼氏及⾼氏的弟弟⾼一功突然间来到澧州。他们带兵三十万,说是来请求投降,附近地方受到很大震动。胤锡打算招安他们,腾蛟也发来了檄文,胤锡于是亲自到他们的兵营中,开诚布公地对他们加以劝慰,声称是皇上赐⾼氏的官服,李锦、一功蟒⽟袍带、金银器皿,犒赏了他们的队伍,他们都天喜地地拜领了。胤锡接着在他们的军队中宴请他们,讲了几千句忠孝大义的话开导他们。第二天,⾼氏出来拜会,对李锦说:“堵先生真是一个神人,你不能辜负他呀!”另外的贼军将领田见秀、刘汝魁等也来归附了。唐王非常⾼兴,给胤锡加官为兵部左侍郞兼右佥都御史,让他总领这些部队,亲笔写信表彰了他。又给李锦授职为御营前部左军,一功为右军,都挂了龙虎将军的大印,封他们为侯。赐李锦改名⾚心,一功改名必正。另外的各军将领也程度不等地得到封赏,总名他们的部队为忠贞营。加封⾼氏为贞义夫人,赐给她珍珠冠服、彩币,命令有关部门为她立庙坊,题为“淑赞中兴”胤锡因此跟⾚心等人结很深,靠着他们自己也強大起来了。但是⾚心的书信、奏疏中仍然称呼自成是先帝,称⾼氏为太后。

  后来先已归附腾蛟的袁宗第、刘体仁等部队也开过来与⾚心合并,兵力更加強大了。胤锡因为粮草难于跟上,让他们分散在长江以北各地取食。第二年正月,腾蛟想大举用兵,约各军都到岳州会师。结果只有⾚心先到,其他人逗留下来,最后没有出兵。永明王即位后提升胤锡为兵部尚书,让他和以前一样继续总领忠贞营。

  顺治四年(1647),永明王命令⾚心等攻打荆州。一个月后大清部队来援,⾚心等大败,徒步进⼊四川,几天都没能吃到东西。后来分散进⼊施州卫,声称要到湖南借碗饭吃。当时永明王在武冈,刘承胤害怕被⾚心呑并掉,考虑除非胤锡否则无法驾驭忠贞营,于是永明王给胤锡加官为东阁大学士,封光化伯,赐剑,允许他便宜行事。胤锡上书请求空⽩敕令和铸印权,颁发给陕西举兵起事的人,当时朝廷中很有一些人认为他专权。后来承胤想杀掉腾蛟,胤锡揭发了他的罪行。

  八月,大清部队打下武冈及宝庆、常德、辰州、沅州,胤锡逃往永顺土司。不久赴贵,来到遵义,向⽪熊的王祥求援。又进⼊施州,请忠贞营的军马增援。这时楚王的本家朱容藩伪称监国天下兵马副元帅,擅自在夔州开署,御史钱邦芑发布檄文要讨伐他。五年正月,胤锡见到容藩,用大义批评了他,讲清利害,解散了他的羽。

  不久,金声桓、李成栋背叛了我们大清王朝,占领江西、广东,归附了永明王。于是马进忠、王进才、曹志建、李⾚心、⾼必正等乘机占领了常德、桃源、澧州、临武、蓝山、道州、靖州、荆门、宜城等州县,进忠、⾚心、必正都被封为公。胤锡和进忠有矛盾,命令⾚心、必正争夺进忠所打下的常德,进忠烧毁常德的所有房屋然后撤兵走了。⾚心等放弃这座空城引兵而东,所到之处当地守将都烧营弃城出逃,湖南已经收复的州县为之一空。胤锡于是率领⾚心等进⼊湘潭与腾蛟相见。腾蛟命令胤锡去江西,自己带进忠等开向长沙。

  六年正月,官兵正临近长沙,腾蛟在湘潭被俘,各军于是解散了。⾚心等开赴广西,沿途在衡州、永州、郴州、桂州抢劫。胤锡当时与胡一青在防卫衡州,战败后逃往桂

  当初⾚心等进⼊广西,龙虎关守将曹志建讨厌他们奷掳掠,并恨胤锡这个人,胤锡自己还不知道。有人对志建说胤锡将召忠贞营暗算他,志建于是在夜间派兵包围了胤锡,杀死了他的一千多随行士兵。胤锡和他的儿子逃进富川的瑶民山洞中。志建搜得很紧,瑶民悄悄把他们送给监军佥事何图复,然后从小路出关到了梧州。正好永明王派大臣严起恒、刘湘客来安抚忠贞营,走到这里时⾚心等人已经到了宾、横二州。于是他们把胤锡载到肇庆拜见永明王。志建迁怒于图复,把他杀了,图复満门都给抄斩。

  胤锡来到肇庆,当时马吉翔及李元胤、袁彭年等都把持权柄,各树羽。胤锡于是跟吉翔要好,⾚心等东来,跟元胤过不去。并且写信给瞿式耜想离间他和元胤,假称永明王有密诏让自己和式耜暗算元胤,永明王对此很不⾼兴。元胤的同伙丁时魁、金堡又讲他丧师失地,永明王于是让他总统兵马,移驻到梧州去。

  胤锡认为⾚心等人不值得依赖,想远远结孙可望作为強有力的后援,就假传永明王的命令封他为平辽王。胤锡不久后来到浔州,因心中有火气生了病,十一月里死了。

  永明王追赠胤锡为浔国公,谥文忠。

  朱天麟,字游初,昆山人。崇祯元年(1628)进士。初任饶州推官时,对百姓实行惠政。⼊京接受考核、选拔,因为穷得无法行贿,被决定改任部曹。庄烈帝到经筵上去时,讲官们都为他称屈。等庄烈帝临轩亲自‮试考‬以后,让他改任了翰林编修。

  十七年(1644)正月,天麟奉命去祭奠淮王,走到山东,京师就失守了。等南京被打下后,天麟去到福州,唐王提升他为少詹事,‮理办‬国子监的事务。天麟看到郑芝龙骄横不法,就请假到了广东。听说汀州事变发生后,天麟又去广西,进⼊安平民族州。

  顺治四年(1647),永明王驻在武冈时,召他去当礼部侍郞。天麟上书请求永明王自己领兵,发动、领导各镇的部队作战,不要坐失时机,并辞官不去做。

  第二年,永明王在南宁,提拔天麟当礼部尚书,不久又拜官东阁大学士。天麟上书请永明王率领士兵占领江右,永明王不听。天麟于是来拜见永明王。这时李成栋背叛了大清,天麟跟随永明王到了浔州。浔州守将陈邦传申请让他像黔国公的事例那样世代驻守广西,天麟坚持不同意。邦传恼了,把庆国公的大印、尚方剑扔到天麟的船中,一定要得到批准,天麟仍然坚持不同意。后来成栋护卫永明王驻在肇庆,天麟认为机会可乘,又劝永明王颁发诏书宣布亲征,谋取中原。永明王用语气婉转的诏书回答了他。

  那时朝廷中的大臣各树朋。跟随成栋来的有曹晔、耿献忠、洪天擢、潘曾纬、⽑毓祥、李绮,自吹有反正的功绩,气凌朝臣之上。从广西随驾来的有天麟及严起恒、王化澄、晏清、吴贞毓、吴其雷、洪士彭、雷德复、尹三聘、许兆进、张孝起,他们自认为是旧臣,攻击曹晔、耿献忠等曾经投靠过异姓王朝。时间长了朝臣中又分为吴、楚两。吴的主要人物是天麟、孝起、贞毓、李用楫、堵胤锡、王化澄、万翔、程源、郭之奇,他们都对內团结马吉翔,对外联结陈邦传。楚的主要人物是袁彭年、丁时魁、蒙正发、刘湘客、金堡,他们都对外联结瞿式耜,对內团结李元胤。元胤是惠国公李成栋的儿子,当时任锦⾐指挥使,进封南伯,握着大权。彭年等做他的心腹,所以气焰更加嚣张。

  彭年曾经在永明王座前谈论事情,出言不逊。永明王用君臣之义批评他,彭年恼火地说“:假如过去惠国公带领他的五千铁骑鼓行而西,不管你,现在哪还有什么君臣之义?”永明王变了脸⾊,非常厌恶他。彭年等人试图把吉翔、邦传排挤出去,独揽大权。金堡担任谏官,说话尖刻,就上书讲了八件事,弹劾庆国公邦传有十可斩,文安侯吉翔,司礼中官庞天寿,大学士起恒、化澄都在弹劾之內。起恒、化澄请求离职,天麟奏请留下了他们。金堡和给事中时魁等人又继续不停地弹劾起恒、吉翔、天寿。太后召天麟来当面指示说武冈之危难靠了吉翔设法才避免,让天麟起草一份指示批评金堡等人。天麟为双方做了解释,最后没有把谏官治罪,可是彭年那一伙人已经怒不可遏了。永明王知道群臣之间矛盾很严重,让他们到太庙中进行盟誓,但是派的隔阂越来越牢不可破了。

  第二年舂天,邦传攻击金堡在临清做官时曾经向流贼投降,接受他们的官职,并且请求让金堡来做自己的监军。天麟为此起草了一份指示批评金堡,金堡极为恼火。时魁于是鼓动十六名谏官到內阁攻击天麟,到通向大殿的台阶上大吵,弃官丢印而去。永明王正坐在后殿跟侍臣谈着事情,大吃了一惊,两手发抖,茶⽔洒在了⾐服上,急忙把天麟所起草的那篇指示收回才算完。天麟于是要求辞职,永明王再三慰留,不同意。天麟上殿辞别,叩头哭泣。永明王也流着泪说“:你要走掉,我就会更加孤立无助了!”

  起初时魁等人认为那篇指示出自起恒,想到公署中殴打他,那天起恒没上班,天麟就一个人承受了。于是这伙人迁恨于天麟,把他赶出去,移居到庆远。化澄贪婪、平庸得不到舆论支持,也被时魁等所攻击,扯碎⾐冠走掉了。永明王于是招何吾驺、⻩士俊⼊为辅臣。不久,吾驺也被金堡等排挤出去,只有士俊、起恒在內阁,永明王于是又召天麟回来,天麟没来。金堡等人在接连赶走三个辅臣以后更加专横了,经常随意闯到內阁里来,告诉阁臣他们的意思。永明王迫不得已,在正殿旁边修建文华殿,让阁臣陪着自己在里边起草圣旨,躲避他们。金堡又接连弹劾堵胤锡及侍郞万翔、程源、郭之奇,尚书吴贞毓。贞毓等人想把他排挤出去,害怕元胤帮着他,不敢进行。

  七年舂天,永明王赴梧州,元胤留在肇庆,陈邦传正好派兵⼊卫。贞毓、之奇、万翔、程源于是联合给事御史们弹劾彭年、湘客、时魁、金堡、正发把持朝政,欺君行私的罪行。永明王认为彭年反正有功,免予追究,把金堡等关进了监狱。金堡又因为说话犯了忌讳,和时魁一起被贬官充了军。湘客、正发发配、赎罪,并予追赃。永明王于是再一次召天麟回来,天麟上书说:“近年来朝臣之间百般争斗,把实事都耽搁完了。过去宋⾼宗航海出洋,还有个退路。现在有哪里可退?陛下应该振作精神,亲自领兵,让文武群臣都穿上军装。我也菗峒丁,择土豪,招募⽔手,经营岭北、湖南,作为天子之师的响应。如果只是要求起草诏令,以为是主持政治的基础,现在政治基础在哪里呢?”

  当时大清部队更加近了,孙可望请永明王赴云南。起初,起恒反对可望封王,天麟及化澄却说应该答应他。等可望的使者来后,天麟极力请求同意他的要求。现在大臣们因为起恒被杀一事都认为永明王不能去云南。天麟于是奉命去经营左、右两江土司,作为勤王的预备力量。天麟的部队尚未集合,大清部队进南宁,永明王仓惶出逃,天麟扶病随从。第二年四月天麟走到广南,永明王已经先到安龙驻下了。天麟病重,不能过去朝见了,死在西坂村。

  吴贞毓,字元声,宜兴人。崇祯十六年(1643)进士。服侍唐王时担任吏部文选主事。事败,拥立永明王,升任郞中。永明王驻全州时,提升他为太常少卿,仍然掌管考选官员的事务。后来提升为吏部右侍郞。又随驾到肇庆,升为户部尚书。广州、广东的首府先后丢失后,永明王迁居浔州,又迁到南宁,贞毓都跟着。贞毓和严起恒都阻止封孙可望为秦王,可望杀起恒时,贞毓因为奉命出使在外得以避难。等回来后,就升为东阁大学士,接替了起恒。可望从云南转移到贵后,打算把永明王搬到自己⾝边来,仗着明王好作威作福。他手下掌塘报的将领曹延生指点贞毓说不能转移到贵去。

  当时是顺治八年(1651),大清部队南征,形势越来越紧急。永明王召群臣商议,有人请到海滨李元胤那里去,有人主张进⼊安南避难,有人主张渡海到福建依靠郑成功。只有马吉翔、应天寿与可望有情,坚决主张去贵州。贞毓因为以前阻挠过封可望为王,并且又听从了延生的话,不敢表决。元胤上书奏请出海。永明王不愿到可望那里去,又认为到海滨路途遥远,又给朝臣商议,最后决定不下来。不久,开国公赵印选、卫国公胡一青殿后军,战败逃回,请永明王赶快走。永明王匆忙经⽔路逃往土司,进驻濑湍。这两员将报告说大清部队更加近,只有一百里远了,朝中君臣都震惊失⾊,很多人逃走了。过后,永明王驻罗江土司,追兵离他只有三十里,碰巧天⾊⻩昏,大清部队撤回,他们才稍微平安一些。等他们驻到龙英,进抵广南时,这一年将近要结束了。

  可望派兵在第二年二月里把永明王接到安隆所,改名为安龙府,保护永明王住在那里。但宮室低矮、破烂,⾐食耝劣,侍卫的将领没有做大臣应有的礼节,永明王不胜忧虑。吉翔掌管军事,天寿率领勇卫营,二人讨好可望,想让可望禅代王位。他们恨贞毓不附合自己,就让他们的同伙冷孟钅任、吴象元、方祚亨上书攻击他,并且对孟钅任说“:秦王主宰天下,我写一个通告,把朝廷內外的事都兵部、勇卫营两个部门管。大权在我手上,有你们这些人相帮,贞毓能怎么样?”吉翔于是又派门生郭王。。去劝说主事胡士瑞拥戴秦王,士瑞恼了,把他⾼声喝斥出门。后来,吉翔派郭瞞去向郞中古其品要他画的《尧舜禅受图》献给可望,其品拒不答应。吉翔到可望跟前诬告,用大打死了其品,然后可望果然把朝廷大事都给了吉翔、天寿。于是士瑞与给事中徐极,员外郞林青、蔡纟寅,主事张镌接连上书揭发了他们的谋。永明王大为恼火,吉翔、天寿向太后求救才得到赦免。

  前御史任亻巽、中书方于宣劝可望设置內阁、九卿、科道官,把印文改为八叠,全面改⾰旧制度,设立太庙,颁定朝仪,打算改国号为“后明”一天到晚在那里策划篡位。永明王听说后忧惧不安,暗地里对宦官张福禄、全为国说:“听说晋王李定国已经平定了广西,军声大振。我想下一份秘密指示,让他领兵来护卫皇宮。你们能暗中办成这事吗?”他们两个说徐极、林青、张镌、蔡纟寅、胡士瑞曾经上书弹劾过吉翔、天寿,应该可以跟他们打商量,永明王就命令告诉他们。这五个人答应后又转告了贞毓,贞毓说:“主上有危难,正是我们报效国家的时候。你们几位先生中间谁能充当密使?”青请求去。于是假装让他请假回去治葬,让员外郞蒋乾昌写给他一份给定国的秘密指示,由主事朱东旦书写,福禄等拿进宮中加盖⽟玺。青在年底从小路飞马来到定国的驻所。定国接到指示感动地流了泪,答应接永明王。

  第二年夏天,青长久不归,永明王打算派人去催促,贞毓推荐了翰林孔目周官。都督郑胤元说“:吉翔一天到晚在⾝边,借别的事打发他到外边去,这事才能办成。”永明王于是让吉翔奉命到梧州、南宁祭扫先王及王太后的陵墓,然后派周官去见定国。吉翔在路上发觉了青送秘密指示的事,派人到定国的军队中侦察。主事刘议新路遇吉翔时,想到他一定预先有准备,就把两个密使来送指示的事情告诉了他。吉翔一听吓了一跳,报告给可望。可望大怒,连带怀疑吉翔参与了这一谋,派他的将领郑国到南宁逮捕了他。当时张镌、士瑞及李开元由永明王亲自加以‮试考‬,徐极、蔡纟寅、东旦及御史林钟因为资历深都被授予好的官职。天寿及吉翔的弟弟雄飞十分忌妒,正和他们的同伙郭王。。在谋划陷害他们。林钟、蔡纟寅、徐极、张镌、士瑞也知道事情怈漏了,仓惶之中弹劾吉翔、天寿內外勾结⼲坏事。永明王看到情况紧急了,就廷臣给他们定罪。天寿怕了,和雄飞一道飞马赶到贵向可望报告。

  起先,青返回到南宁,被守将常荣挽留住,暗中派亲信刘吉回来对永明王讲了。永明王很⾼兴,改任青为给事中,指示贞毓又起草了一篇指示,铸造一枚“屏翰亲王”的金印,让刘吉回去给青。刘吉到廉州,周官和青相遇,于是一道到⾼州赐给了定国,定国拜领了王命。

  但是这时郑国已经把吉翔加上刑具带到安龙来,跟大臣们当面对证。贞毓推托说不知道,郑国恼了,就带着贞毓直接闯⼊永明王住的文华殿里,威胁永明王,要查出主谋。永明王怕了,不敢正面回答,说一定是外边什么人偷偷用敕令、⽟玺⼲的吧。郑国眼睛都快鼓出来了,和天寿一道来到朝房里,把贞毓、胤元、周钟、蔡纟寅、乾昌、开元、徐极、张镌、士瑞、东旦及太仆少卿赵赓禹,御史周允吉、朱议翺,员外郞任斗墟,主事易士佳十五个绑了,关在私人住房中。又进宮中抓了福禄、为国出来。他们的同伙冷孟钅任、蒲缨、宋德亮、朱企钅吴等迫永明王马上出主谋,永明王満腔悲愤地退殿走了。第二天,郑国等用严刑拷打那些大臣,只有贞毓因为是大学士得以免打。大家吃打不过,大呼二祖列宗,并且大声叫骂。当时天已黑下来,忽然间风雷大作,震天动地。蔡纟寅厉声喊叫着说:“今⽇我蔡纟寅等人自己承担了这个案子,也可以稍微表现一下臣子报国的苦衷呢!”因此大家都自己承认下来了。郑国又问道:“主上知不知道?”蔡纟寅大声说:“没有向主上讲过。”这才把他们关起来,定为欺君误国,盗取⽟玺,假传诏书的罪名,报告给可望。可望请求永明王亲加裁决,永明王不胜悲愤,给朝臣讨论。吏部侍郞张佐辰及蒲缨、宋德亮、孟钅任、企锷、蒋御曦等人对郑国说:“这些人都应当处死。假如留下一个就是⽇后的祸害。”于是由御曦执笔,佐辰起草了圣旨,把张镌、福禄、为国定为首犯,凌迟处死,其他人为从犯,斩。永明王因为贞毓是大学士,向可望要求改为绞刑。吉翔因为福禄等是內侍,认为皇后知情,打算废掉她,让主事萧尹上书讲自古以来废掉皇后的故事,皇后向永明王哭诉,才算罢了。那些人接受死刑时神⾊不变,分别赋诗大骂而死。他们的家人把他们合葬在安龙北关的马场一带。后来青被带来,也被杀,只有周官逃脫。当时是顺治十一年(1654)三月。

  过了两年,定国终于按照这篇机密指示把永明王护送到了云南。然后追赠贞毓为少师、太子太师、吏部尚书、中极殿大学士,赐予公祭,谥文忠,荫子世袭锦⾐千户。其他人程度不同地给予了追赠和抚恤。后来又在马场修了一所大庙,在碑石上刻下“十八先生成仁处”一行大字以表彰他们的忠诚。

  定国保护永明王驻云南后,就逮捕了吉翔和他一家,让部将靳统武看管起来,打算杀掉他。吉翔整天讨好统武。定国的门客来见统武时吉翔也讨好他们。于是这些人一起向定国称赞吉翔,含蓄地为他辩⽩。定国召吉翔来见,吉翔一进门就叩头在地说“:大王再造社稷的功绩千古无比,吉翔有幸一睹尊颜,死且不朽,别的什么是非哪还值得辩⽩呢?”定国于是十分⾼兴。吉翔后来天天逢定国的门客,让他们劝定国推荐自己⼊內阁。于是他和定国的门客相互勾结,把持了朝廷內外的大权。天寿也复出当官。后来他们随永明王逃⼊缅甸,天寿先死,吉翔被缅甸人杀了。

  当时缅甸弟弟杀了哥哥自立为王,想杀掉明室的文武群臣,派人来说:“我们蛮人的风俗看重赌咒结盟,请让我们和天朝的各位大人一起喝碗咒⽔吧!”吉翔、国泰邀各位大臣一起去了,到后缅甸人派兵包围了他们,让他们挨个儿出去,一个个给杀了,共杀了四十二个人。任国玺、杨在、天波、吉翔、国泰、华亭侯王维恭、绥宁伯蒲樱、都督马雄飞、吏部侍郞邓士廉等都在其中。只有都督同知邓凯因为伤了脚没去,得以避免。当时是顺治十八年(1661)七月。从此以后由榔左右无人,到这年十二月,缅甸人就把他押送出境来了,这事详见于大清历史。 uMuxS.cOM
上一章   明史   下一章 ( → )
您目前阅读的是明史,历史小说明史小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者张廷玉等的支持,想要阅读更多与明史小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网