更多与搜神记/干宝小说免费阅读相关的优秀历史小说请收藏游牧小说网
游牧小说网
游牧小说网 同人小说 言情小说 竞技小说 架空小说 乡村小说 都市小说 网游小说 科幻小说 仙侠小说 官场小说 耽美小说 军事小说
小说排行榜 穿越小说 玄幻小说 历史小说 校园小说 总裁小说 综合其它 武侠小说 重生小说 推理小说 经典名著 灵异小说 短篇文学
好看的小说 公关生涯 情在商场 美腿妈妈 红杏出墙 亲妈后妈 七年之痒 远山呼唤 女人如烟 小镇风月 奶孙乱情 热门小说 全本小说
游牧小说网 > 历史小说 > 搜神记/干宝  作者:干宝 书号:12669  时间:2017/4/18  字数:4343 
上一章   卷四    下一章 ( → )
  徐玄方女

  【原文】

  晋时,东平冯孝将为广州太守。儿名马子,年二十余,独卧厩中,夜梦见一女子,年十八九,言:“我是前太守北海徐玄方女,不幸蚤亡。亡来今已四年,为鬼所枉杀。案生录,当八十余,听我更生,要当有依马子乃得生活,又应为君。能从所委,见救活不?”马子答曰:“可尔。”乃与马子克期当出。至期⽇,前地,头发正与地平,令人扫去,则愈分明,始悟是所梦见者。遂屏除左右人,便渐渐额出,次头面出,又次肩项形体顿出。马子便令坐对榻上,陈说语言,奇妙非常。遂与马子寝息。每诫云:“我尚虚尔。”即问何时得出,答曰:“出当得本命生⽇,尚未至。”遂往厩中,言语声音,人皆闻之。女计生⽇至,乃具教马子出己养之方法,语毕辞去。马子从其言,至⽇,以丹雄一只,黍饭一盘,清酒一升,醊其丧前,去厩十余步,祭讫,掘棺出,开视,女⾝体貌全如故。徐徐抱出,著毡帐中,惟心下微暖,口有气息。令婢四人守养护之。常以青羊啂汁沥其两眼,渐渐能开,口能咽粥,既而能语,二百⽇中,持杖起行,一期之后,颜⾊肌肤气力悉复如常,乃遣报徐氏,上下尽来。选吉⽇下礼,聘为夫妇。生二儿一女:长男字元庆,永嘉为秘书郞中;小男字敬度,作太傅掾;女适济南刘子彦,征士延世之孙云。

  【译文】

  晋朝时,东平有一个人叫冯孝,将要去任广州太守。他的儿子名字叫马子,年龄二十来岁。有一天马子独自在马棚里睡着了,夜间在梦中见到一个女子,年龄十八九岁。那女子说:“我是前任太守北海人徐玄方的女儿,不幸早早夭折,死亡至今已经有四年了,是鬼把我冤杀的。按间生死簿的记录,我应该活到八十来岁。如果我听凭生死簿的记录再活过来,就要依靠遇到一个叫马子的人才能生还,还要成为这个人的子。你能够答应我的托付,把我给救活吗?”马子回答道:“可以。”于是。她就与马子定下了把她救出间的⽇期。到了商定的那天,马子在前发现有头发正好嵌在地平面里,就叫人来扫去,头发却越扫越分明,他才顿时想起这是自己所梦见的那个女子的头发。于是他就叫左右的人离开房间,地上就渐渐地显露出了那女子的前额,随后显露出头部面容,接着又显露出双肩、颈项和整个⾝躯。马子就让她在对面的矮上坐着,那女子诉说的话语,非常神奇美妙。于是那女子就同马子一起睡觉休息,还反复告诫马子说:“我现在还只是一个虚幻的人。”马子随即问她什么时候能够走出间,那女子回答说:“要等到我的生⽇那天才能出来,现在还没有到时间。”于是那女子就到马棚里去了,她说话的声音,马子的家人都听见了。那女子计算自己的生⽇到了,就把自己如何出来和养护的方法全部教给马子,代完毕之后就辞别而去。马子依照那女子的代,到了女子的生⽇这天,用一只红公、一盘⻩黏小米饭、一升清酒,在她埋葬的坟前也就是离马棚十来步的地方祭祀。祭祀仪式完成后,挖出棺材,打开一看那女子的⾝体容貌完全和生前一样。马子慢慢地把她抱出来,安置在毡帐中,此时她的心口下有微弱的体温,嘴里有了气息。马子叫四个婢女守护和养护那女子,时常用青羊的啂汁滴在她的双眼上,她的眼睛就渐渐地可以睁开了,嘴里也能喝稀粥了,进而能够说话了。这样经过了二百天,那女子就能够手持拐杖起来行走了。经过一年之后,那女子的脸⾊、肌肤、气力全都恢复了正常。于是马子就派家人把情况告知徐家,徐家上下所有人全都来到马子家,选择良辰吉⽇下了聘礼定了亲,两人结为了夫,他们生育了两个儿子和一个女儿,长子名叫元庆,在永嘉初年官至秘书郞中;次子名叫敬度,官至太傅掾;女儿嫁给了济南的刘子彦,据说他是不愿意应朝廷征召去当官的征士刘延世的孙子

  ⼲宝⽗妾

  【原文】

  ⼲宝字令升,其先新蔡人。⽗莹,有嬖妾①。⺟至妒,宝⽗葬时,因生推婢著蔵中。宝兄弟年小,不之审也。经十年而⺟丧,开墓,见其妾伏棺上,⾐服如生。就视犹暖,渐渐有气息。舆还家,终⽇而苏。云宝⽗常致饮食,与之寝接,恩情如生。家中吉凶,辄语之,校之悉验。平复数年后,方卒。宝兄尝病气绝,积⽇不冷。后遂寤,云见天地间鬼神事,如梦觉,不自知死。

  【注释】

  ①嬖(bi)妾:爱妾。

  【译文】

  ⼲宝,字令升,其祖先是新蔡县人。他的⽗亲⼲莹,有一个很宠爱的小妾。他的⺟亲对此非常嫉妒,在⼲宝的⽗亲去世下葬的时候,因此而把这个小妾推进墓坑活埋了。⼲宝和兄弟们那时年纪都很小,没有留意到这事。过了十年之后⼲宝的⺟亲去世,打开⽗亲的坟墓合葬进去,却看见⽗亲的小妾伏在棺材上,所穿的⾐服还与生前一样。⼲宝上前探视发觉她的⾝子还有体温,渐渐地又有了气息,就用车子把她运回家,过了一整天就苏醒了过来。小妾说在坟墓里⼲宝的⽗亲经常给她饮食吃,与她一起睡觉拥抱,恩爱之情和生前一样。家中所发生的吉利和不吉利的事情,小妾都一一说得出来,检验起来都很灵验。小妾平稳康复了数年后才去世。⼲宝的哥哥也曾患病气绝⾝亡,但⾝体多⽇不凉,后来又活过来了,他说看到了天地之间鬼神的事情。他就像从睡梦中醒来,自己不知道曾经死过。

  李除

  【原文】

  襄李除,中时气死。其妇守尸。至于三更,崛然起坐,搏妇臂上金钏①甚遽。妇因助脫,既手执之,还死。妇伺察之,至晓,心中更暖,渐渐得苏。既活,云:“为吏将去,比伴甚多,见有行货得免者,乃许吏金钏。吏令还,故归取以与吏。吏得钏,便放令还。见吏取钏去。”后数⽇,不知犹在妇⾐內。妇不敢复著,依事咒埋。

  【注释】

  ①钏:用珠子或⽟石等穿起来做成的镯子。

  【译文】

  襄郡有个叫李除的人,染上了时气病死去了。他的子为他守灵,到了三更时分,他突然坐了起来,飞快地夺取子手臂上的金手镯。子因此急忙脫掉手镯,虽然他手握着了手镯,但又死过去了。子守候观察丈夫,刚到天亮时,丈夫的心口变得暖和起来,渐渐地得以苏醒。丈夫既已活了过来,对子说:“我被鬼卒带去间,那里与我同样的人很多。我看见有的人贿赂鬼卒得以免死,就许诺把金手镯送给鬼卒。鬼卒答应我生还,所以我就回来拿金手镯送给了鬼卒。鬼卒得到了金手镯,就把我放了回来。我看见鬼卒得了金手镯后就离开了。”以后的几天里,丈夫不知道金手镯还在子的⾐袋里。但子不敢再戴上它,就依照丈夫讲述的事发誓把金手镯埋掉了。

  郑茂

  【原文】

  郑茂病亡,殡殓讫,未得葬,忽然妇及家人梦茂云:“己未应死,偶闷绝尔,可开棺出我,烧车釭①以熨头顶。”如言乃活。

  【注释】

  ①车釭:车毂內外口用以穿轴的铁圈。

  【译文】

  郑茂患病死亡,已经殓完了尸体放进了棺材,还没有下葬。忽然他的子以及家人都梦见郑茂在说:“我还不应该死亡,只不过是偶然闷憋断了气而已,可以打开棺材把我弄出来,把烧热的车釭用来热敷我的头顶。”家人照着做了之后,他果然就活过来了。

  虎符

  【原文】

  魏时,寻县北山中蛮人有术,能使人化作虎。⽑⾊爪牙,悉如真虎。乡人周畛有一奴,使⼊山伐薪。奴有妇及妹,亦与俱行。既至山,奴语二人云:”汝且上⾼树,视我所为。”如其言。既而⼊草,须臾,见一大⻩斑虎从草中出,奋迅吼唤,甚可畏怖。二人大骇。良久还草中,少时,复还为人,语二人云:“归家慎勿道。”后遂向等辈说之。周寻得知,乃以醇酒饮之,令醉。使人解其⾐服及⾝体,事事详视,了无他异。唯于髻发中得一纸,画作大虎,虎边有符,周密取录之。奴既醒,唤闻之。见事已露,遂具说本末云:“先尝于蛮中告籴,有蛮师云有此术,乃以三尺布,数升米糈①,一⾚雄,一升酒,授得此法。”

  【注释】

  ①糈(xǔ):精米。

  【译文】

  魏朝时期,寻县北山中的土著人有一种法术,能把人变成老虎,其⽪⽑、花纹、爪子和虎牙,都与真老虎一样。乡里一个叫周畛的人有一个奴仆,被主人派进山中打柴。这个奴仆有子和一个妹妹,也与他一同进山去。进⼊山中,奴仆就对她们两人说:“你们暂且爬到⾼大的树上去,看我所做的行为。”两人就按照他的话爬上了树,奴仆随即钻进了草丛之中。不一会儿,只见一只大⻩斑纹老虎从草丛中窜了出来,凶猛快捷大声吼啸,让人非常恐惧害怕,她们两人惊恐万状。老虎过了好一会儿才回到草丛中去,不一会变回人形。奴仆对她们两人说:“回到家中切不可对别人说这事。”但后来她们还是向同辈人说出了这事。周畛很快就知道了,就用烈酒叫奴仆喝,使奴仆喝得烂醉。周畛叫人解开奴仆的⾐服直至⾚⾝裸体,对其所有的⾐服和⾝体各部位仔细察看,没有发现一点异常。唯一在奴仆的发髻中发现一张纸,上面画有老虎,老虎旁边有符咒,周畛偷偷拿去抄录下来。奴仆醒来后,周畛就叫来盘问。奴仆见事情已经暴露,于是才说出了来龙去脉:“以前我曾经在土著人中去买粮食,有个土著法师说有这种法术。于是我就用三尺布、数升祭神的精米、一只红公、一升酒,换得他传授了这种法术。”

  化鼋

  【原文】

  魏清河宋士宗⺟,以⻩初中夏天于浴室里浴,遣家中子女阖户①。家人于壁穿中,窥见浴盆中有大鼋。遂开户,大小悉⼊,了不与人相承当。先著银钗犹在头上。相与守之涕泣,无可奈何。出外去,甚驶,逐之不可及,便⼊⽔。后数⽇,忽还。巡行舍宅,如平生,了无所言而去。时人谓士宗应行丧,士宗以⺟形虽变,而生理尚存,竟不治丧。与江夏⻩⺟相似。

  【注释】

  ①阖(hé)户:闭门。

  【译文】

  魏朝时期清河国人宋士宗的⺟亲,于⻩初年间的一个夏天在浴室里洗澡,叫家中的儿女们把门窗都关上。家人通过墙壁上的小孔窥视,看见浴盆的⽔中有一只很大的鳖。于是就打开房门,全家老少一同走进房间,只看见浴盆中的⺟亲已完全不是人的模样,只是原先的银钗还揷戴在头上。全家人你看我我看你守着浴盆哭泣,不知道怎么办。变成大鳖的⺟亲爬到屋外去,走得很急速,全家人都追赶不上,大鳖就进⼊了河⽔中。几天之后,大鳖忽然回来,围绕着房屋住宅边走边看,就像往常一样,什么话都没有说就离开了。当时的人们都说宋士宗应该举办丧礼,而宋士宗以⺟亲⾝形虽然改变但生命还存在为由,就是不举办丧礼。这件事与江夏郡一个⻩姓人的⺟亲很相似。 uMUxS.COm
上一章   搜神记/干宝   下一章 ( → )
您目前阅读的是搜神记/干宝,历史小说搜神记/干宝小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者干宝的支持,想要阅读更多与搜神记/干宝小说免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏游牧小说网