更多与意大利童话小说免费阅读相关的优秀经典名著请收藏游牧小说网
游牧小说网
游牧小说网 同人小说 言情小说 竞技小说 架空小说 乡村小说 都市小说 网游小说 科幻小说 仙侠小说 官场小说 耽美小说 军事小说
小说排行榜 穿越小说 玄幻小说 历史小说 校园小说 总裁小说 综合其它 武侠小说 重生小说 推理小说 经典名著 灵异小说 短篇文学
好看的小说 公关生涯 情在商场 美腿妈妈 红杏出墙 亲妈后妈 七年之痒 远山呼唤 女人如烟 小镇风月 奶孙乱情 热门小说 全本小说
游牧小说网 > 经典名著 > 意大利童话  作者:卡尔维诺 书号:40116  时间:2017/9/13  字数:6225 
上一章   41. 耶稣和圣彼得在弗留利    下一章 ( → )
    
1。圣彼得巧遇耶稣基督

  从前有个名字叫彼得的穷人,靠打鱼过⽇子。一天,他晚上回家时已经精疲力尽了,可连一条鱼也没打到。更糟糕的是,子没有给他准备晚饭。“我到处找吃的东西,”她说“可整整一天啥也没找到。你也知道,我们没有钱呀。”

  “可是,不吃点东西,我怎么能上睡觉呢?给我弄点吃的,快!”

  “彼得,家里什么吃的都没有。要是你愿意,我们就到田里去,那儿的卷心菜长得可好了,我们可以随便吃嘛。”

  “可我不想去偷!”

  “那,我们只好挨饿了。”

  “你说的是卷心菜吧?我们能弄到吗?我们两个一起…”

  “这样吧:为了不惹人注意,我们两人分头走,一个走这条路,另一个走那条路。”

  彼得同意这么⼲。夫俩便分两路朝地里走去。路上,彼得碰到一个长着栗⾊头发、灰⽩眼睛的人。那个人正坐在路旁的界石上。“这个陌生人在这儿⼲吗呀?”彼得感到很纳闷,便问道:“在⼲吗呀,伙计?”

  “我在这儿是不让人们去⼲坏事…”陌生人说。

  啊,老天爷!彼得心想,这话是专门对我讲的呀!

  “…如果他们已经⼲了坏事,就让他们悔过。”陌生人说。

  这话很刺耳,彼得没听完就转⾝走了。可是,陌生人的话却一直在他耳边回响。他一到地里,就看到一个女人的⾝影走动着。“菜地主人的老婆!菜地主人的老婆!我得赶快离开这儿!”彼得拔腿就跑,连蹦带跳地跨过了一排排庄稼、沟渠和树篱。他一口气跑回了家,还在想着“让他们悔过”这句话。他一跨进门,就抓起扫把柄揍起老婆来。“哼,你想叫我当小偷,对不对?你这个混账女人!你这个臭‮子婊‬!”

  “彼得,看在老天爷的份上,饶了我吧!”女人哭着说。“我没偷任何东西,后来,菜地的主人来啦,我只好逃了回来。”

  “我是被他的老婆吓跑的!你这个混账女人!你这个臭‮子婊‬!竟然想叫我去当小偷!就为了这,我要离家去忏悔。”他从家里跑出来,急匆匆地往前走,在大路上追到了那个陌生人,把事情的经过全部都告诉了他。

  “是啊,彼得,你上我这儿来是对的,”陌生人说“现在,我来告诉你,你看见的不是菜地主人的老婆,而是你自己的老婆;他看见的也不是菜地主人,而是你。是你吓唬了她,她吓唬了你。你们做贼心虚,就认不清人啦。跟我走吧,你将成为我最重要的朋友,我的得力助手。我是基督。”

  2。野兔肝

  有一次,耶稣基督和圣彼得从地里走过,一只野兔突然从菜畦里窜出来,刚好撞到基督⾝上。

  “快!彼得,打开你的袋子,把它装进去。”

  彼得把野兔装进口袋,说:“基督,我们好久没吃东西了,把这只兔子烤烤吃了吧。”

  “好主意,彼得!今晚上我们有好吃的了。你很会烧菜,兔子就由你来处理吧!”

  他们来到一个镇上,看到一家旅店门口挂着酒帘,就走了进去。

  “你好,掌柜的。”

  “先生,你们好。”

  “给我们来半瓶酒,”基督说“彼得,你现在去烤兔⾁吧。”

  彼得⼲起活来样样都在行。他拿起一把大刀,在他随⾝带着的钩刀上磨了磨,剥下兔子⽪,然后,把⾁切成块,放进了煎盘里。烤⾁的时候,他嘴里流着口⽔。“又肥又嫰,真香!等一下,我得尝一点,看看烤好了没有。啊,味道太好了!瞧,兔肝已经烤好啦。让我把它和面包片一起吃掉吧。基督决不会知道的。”说着他用叉子把兔肝挑起来吃掉了。然后,他喊道:“基督,兔子烤好啦!要端到餐桌上去吗?”

  “已经好了?端上来吧。”

  彼得一手拿着餐盘,另一手擦着沾到胡须上的油腻,来到基督面前。他把一半兔⾁拨到基督的盘子里,另一半留给自己。两人便开始吃了起来。这时,基督仔细看了看自己的盘子,问:

  “喂,彼得,兔肝呢?”

  “天哪,基督,我不知道呀!我真的没看见,也不在我的盘子里…说不定这只野兔没有肝…”

  “可能没有,”基督微笑着,又拿起了餐叉。

  然而,彼得一点也吃不下。

  “吃呀!彼得,胃口不好吗?也许兔肝已进了你的肚子吧?”

  “基督,我?”

  “可我一点儿也不怪你,继续吃吧。”

  “基督,我吃不下。我给什么东西噎住啦,还是先喝点酒吧。”

  这天夜里,彼得庒儿没合眼。黎明时,他刚打了个盹儿,基督就把他叫醒了,为了能早点上路,在中午之前赶回城里。彼得起后还在心里嘀咕兔肝的事,生怕基督已知道底细。

  回到城里,见人们都板着脸孔低着头;原有的那种乐、热闹的景象,都看不见了。“这儿发生了什么事呀?”彼得感到纳闷儿。基督对他说:“彼得,你去打听一下。”

  彼得向一个士兵打听。他低沉地说,国王的女儿病得很重,医生们都绝望了。不过,国王正在招请名医,说谁能治好他女儿的病,就赏给他一口袋金币。

  “听着,彼得,”基督说“我要让你得到那袋金币。到王宮里去吧,就说你是名医。当你和国王的女儿单独在一起时,用钩刀把她的头砍下来,放在⽔里浸泡一个小时,然后取出来,再给她安上,她的病就会好了。”

  彼得径直去见国王,要求在公主的房间里单独跟她呆一小时。人们都走出房间以后,他拔出刀子,砍下了她的头,铺立刻被鲜⾎浸透了。他把公主的头丢进一桶⽔里,便坐在一边等着。

  一小时快过去了,有人用力敲门。

  “等一等!”彼得回答说。他从⽔里捞出人头,安到姑娘的肩膀上,可是不管用,庒儿粘不住。这时,彼得心里吓⽑了。

  敲门的声音更响了。砰!砰!砰!

  “开门哪,医生!”国王命令说。

  “怎么办呢?这可怎么办呢?”

  砰!人们撞开了门,国王也走了进来。他看到上的鲜⾎,便大喊道:“混蛋,你⼲了些什么!你杀死了我的女儿,我要绞死你!来人哪,把他绑起来,拖到绞刑架上去!”

  “陛下,宽恕我,饶命啊!”

  “马上把他拖出去!”

  彼得被卫兵拖着在大街上走,心想:只有基督能够救我。

  就在这时,基督从人群里走了出来。

  “救命啊,基督。救救我!救救我!”

  “你们把他带到哪儿去?”基督问卫兵们。

  “绞刑架。”

  “他犯了什么罪?”

  “你还问他犯了什么罪?他杀害了国王的女儿!”

  “不是那么回事,放了他吧。相反倒应该带他到国王那儿去领一口袋金币。国王的女儿活着,还十分健康呢。”

  卫兵们走了回去,想看一看事情是不是这样。他们一回到王宮,便看见公主正兴⾼采烈地站在台上。国王朝彼得走去,亲手给他一口袋金币。

  彼得尽管年纪大了,可是这时他觉得満⾝是劲,那个沉甸甸的口袋,拎起来就象鹅⽑那样轻。他把袋子搭到肩上,回到十字路口,基督正在那儿等这他呢。

  “你明⽩了吗,彼得?”

  “基督,现在你要说我是饭桶了。”

  “把钱给我。象往常一样,把它分开。”

  彼得放下钱,基督就一堆堆地分了起来。

  “这五个克郞给我,这五个给你,这五个给另一个人…”他这样一个劲儿地分着。“这五个克郞给我,这五个给你,这五个给另一个人…”

  彼得瞪眼看了一会儿,然后问道:“基督,只有我们两个人嘛,您怎么分三堆呢?”

  “彼得,你说什么?”基督继续分着“这一堆是我的,这一堆是你的,这一堆是另外一个人的…”

  “究竟谁是另外一个人呢?”

  “就是吃兔肝的人啊…”

  “基督,基督,”彼得赶紧说“我就是吃兔肝的人!”

  “啊哈,我可把你逮住啦。彼得,你做错了事。我使你心里不安,就是对你的惩罚。我原谅你,但以后别再⼲这种事啦。”

  彼得保证再也不那样⼲了。

  3。殷勤好客

  耶稣和彼得走了很长一段山路,天黑时,来到一个女人的家门口,要求借宿。女人打量了他们一下,回答说:“我不愿意跟流浪汉打道。”

  “夫人,行行好吧!”

  可是,女人“砰”的一声关上了门。

  彼得一向是急子。这时他望了基督一眼,意思是说:他彼得知道该怎样教训这个女人。可是基督没有理睬他,而是继续向前走,来到一所烟熏得很黑的、更简陋的房子前面。屋里,一个瘦小的女人正在火炉边纺纱。

  “夫人,您行行好,让我们两个在这儿住‮夜一‬好吗?我们今天已走了很多路,再也走不动了。”

  “哎呀!当然可以啦!谁会不肯呢?住在这儿吧,先生们。再说,外面黑得伸手不见五指,你们能到哪儿去呢?我会尽力让你们在这儿过得舒服的。来,先到火炉旁暖和暖和。我想,你们一定饿啦。”

  “你算说对了。”彼得说。

  这女人的名字叫卡亭。她在火上加了些柴火,就着手做晚饭。晚餐有⾁汤,嫰⾖子。使彼得特别开心的是,她把在房椽上挂了很久的一点蜂藌也拿下来吃了。接着,她领他们去草棚里睡觉。

  “这女人真好!”彼得躺在上,很満意地说。

  第二天一早,基督向卡亭告别时说:“夫人,今天早晨你一开始⼲什么,就会一⼲一整天。”说完,他们就走了。

  这位瘦小的女人马上坐下来织布。她织啊,织啊,一刻不停地织了一整天。梭子在织布机上来回飞动,织出来的布堆満了房间,堆到了门外和窗外,直堆到和屋檐一样⾼。傍晚,她的邻居贾科玛来看她。贾科玛就是那个给耶稣和圣彼得吃闭门羹的女人。她看见堆积如山的布,就着卡亭,直到这位瘦小的女人讲了事情的全部经过,她才罢休。听说使邻居发了财的,就是被她堵在门外的那两个陌生人,她真恨不得踢自己几脚。“你知道那两个陌生人还打算回来吗?”她问。

  “我想会的。他们说只是到山⾕那边去一趟。”

  “那好,如果他们回来,就请他们到我家去,那么他们也可以帮我发财了。”

  “好的。”

  因此,第二天傍晚,当那两个过路人又来到自己门口时,卡亭说:“不瞒你们说,我家实在太挤啦,今天晚上不能留你们了。不过,你们可以到我邻居贾科玛家去,她家就在那边。她会尽力安排,让你们过得很舒适的。”

  听到这些话,记很好的彼得做了个鬼脸,正要说出自己对贾科玛的看法时,基督示意他不要吭声。于是,他们就朝另一所房子走去。这一次,这个女人对他们热情。“啊,晚上好!晚上好!两位先生旅途愉快吗?快请进!我们虽是穷人,可气量是大的!来呀,到火炉边来暖和暖和吧!我马上去给两位准备晚餐…”

  就这样,在过份热情的招待下,基督和圣彼得在贾科玛家吃饭和过夜。第二天早晨他们准备走时,这个女人还打躬作揖地送他们。

  “夫人,”基督说“今天早晨你一开始⼲什么,你就会⼲一整天。”说完,他们就走了。

  “现在,我就让你看看我能做多少事!”贾科玛一边挽着袖子一边格格地笑着说。“我织的布会比卡亭多一倍。”可是,坐下来织布以前,她决定先到厕所里去解手,免得过一会儿再起来。她到了厕所,开始解手——她心里想着,得快一点儿解完——可是,她泻起肚子来了,怎么也止不住。“哎呀!我怎么啦!为什么止不住呢?可能吃了什么东西,泻起肚子来了?啊,老天爷!可是,…可是,这不可能…”

  半个小时以后,她离开厕所。回到织布机旁。当然啦,她只好很快又跑回厕所去。她在厕所里蹲了整整一天。贾科玛和卡亭得到的,是完全不同的东西啊!

  4。荞麦

  太落山的时候,三个汗流浃背、満⾝尘土的过路人来到了一个小村庄。这时,人们正在院子里打着这天最后一场稻⾕,⾕壳在空中飞扬。

  “这家的女主人啊!”三个人对着正在扬⾕的妇女喊道。这个女主人是个寡妇。她请三个过路人进屋,请他们吃喝,并对他们说,如果他们第二天帮助她打⾕,就到⼲草棚去睡吧。这三个过路人就是基督、圣约翰和圣彼得。他们在⼲草棚里睡了‮夜一‬。天亮时,彼得听到叫,便说:“我们赶快起来吧。我们吃了别人的东西,理应去⼲活。”

  “不要讲话,睡觉吧。”基督说。圣彼得翻了个⾝,朝另一侧睡了。他们刚一睡着,寡妇就手拿木来了。“好啊,我给你们吃了、喝了!你们就想在上消磨时间,一直到世界末⽇吗?”她朝彼得的背上狠狠地揍了一子,然后怒气冲冲地走了。

  “你们看,我说对了吧!”彼得说着,自己的背“来,起来⼲活吧,否则,那个可恶的女人又要来揍我们了。”

  基督又一次说:“别讲话,睡觉吧。”

  “那倒好。不过,如果她再来的话,挨揍的又是我!”

  “要是你那么害怕一个女人的话,”基督回答说“到这边来,让约翰睡在你的地方。”

  他们换了位置,然后三个人又睡着了。

  寡妇很生气,拿着木回来了。“什么!还在睡觉?”为了公平起见,她这次揍的是睡在中间的人,可偏偏又是彼得!

  “挨揍的总是我!”彼得呻昑着说。为了使彼得平静下来,基督跟他换了位置,并说:“现在你睡的位置是最保险的啦。不要讲话,睡觉吧。”

  寡妇又回来了。“这次轮到你了!”又一子打到彼得⾝上。彼得从⼲草堆上跳下来。“不管基督说什么,我也不呆在这儿啦。”他跑到院子里,抓起打⾕拍子⼲了起来,可他尽可能远远地躲着那个可怕的女人。

  不一会儿,基督和圣约翰也来了。他们也拿起了打⾕拍子,但基督说:“给我拿一烧着的木柴来。”他示意叫别人不要惊慌,便在打⾕场的四个角点起了火。刹那间,熊熊大火呑没了许许多多稻捆。人们可能以为,等火熄灭的时候,除了一大堆灰以外什么也没有了。事实恰恰相反,火熄灭以后,打⾕场的右边是稻秆,左面是稻叶,空中飞扬着糠壳,中间是一大堆稻⾕。⾕子已经打好,闪闪发亮,象是已经扬过、筛过一样。⾕子全部打完了,可没有动一下打⾕的拍子。

  三个人没有等别人说声感谢就继续赶路了。可是那个一向⾼傲、贪婪的寡妇,在清扫了打⾕场,把⾕子放到一边以后,又重新摊了一地稻捆。寡妇把一个个稻捆解开,就拿来一烧着的木柴,点起火来。这次大火真的烧了起来,稻⾕就象煎盘里的油煎饼一样,劈劈啪啪地响开了。

  寡妇急得双手直抓头发,飞也似地跑出了村庄,向过路人追去。她一追上他们,便连忙跪下,诉说所发生的不幸事情。既然她现在确实懊悔了,基督便对彼得说:“去搭救她一下吧,让她看看什么叫做以德报怨。”

  圣彼得到了打⾕场,在前划着十字。火熄灭了,烧得半焦的⾕子都粘在一起。稻⾕烧得漆黑、变形、爆裂了,看起来已不成样子。可是,由于圣彼得的祝福,⾕子里的⽩粉还是満満的。这种黑乎乎的、有棱角的小颗粒,就是世上出现的第一批荞麦。

  (弗留利地区) uMuxS.cOM
上一章   意大利童话   下一章 ( → )
您目前阅读的是意大利童话,经典名著意大利童话小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者卡尔维诺的支持,想要阅读更多与意大利童话小说免费阅读类似及相关的优秀经典名著请持续收藏游牧小说网