更多与意大利童话小说免费阅读相关的优秀经典名著请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 经典名著 > 意大利童话 作者:卡尔维诺 | 书号:40116 时间:2017/9/13 字数:3446 |
上一章 124. 第一把剑和最后一把扫帚 下一章 ( → ) | |
从前有两个商人,他们两家正好隔街相对。一家有七个儿子,另——家有七个女儿。每天清晨,有七个儿子的一家便打开窗户,向有七个女儿的一家打招呼,说:“你好,商人!你的女儿们是七把扫帚。”另一个商人每次听到这话便生气。他回到屋里,气得哭起来。他的子看到他那副样子,也跟着难过起来。她每次都要问他有什么不顺心的事,他总是不住地哭,也不回答。 这个商人的七个女儿中,最小的一个也十七岁了,长得象画一样美丽可爱。她是⽗亲的骄傲和乐。有一天,她说:“爸爸,如果您真的象您所说的那样爱我,你就应该告诉我,什么事情使您烦恼。” “好女儿,住在我家对门的那个商人,每天早晨对我打招呼时说:‘你好,商人!你的女儿们是七把扫帚。’我站在那儿,不知道怎样来回敬他几句。” “噢,爸爸,您就是为这事烦恼啊!”女儿说“您听我说,他对您说那些话时,您就这样回敬他:‘你好,商人!你的儿子们是七把剑。让我们打个赌:我让我的最后一把扫帚出来,你让你的第一把剑出来:看他们谁能先得到法国国王的节杖和王冠,并把它们带回来。如果我的女儿赢了,你就把你的全部货物给我;如果你的儿子赢了,我的全部货物归你。’您一定要对他这么说。如 果他同意,就立个字据,写清楚条件,还要叫他签字画押。” ⽗亲从头到底听完女儿这番话,惊得目瞪口呆。女儿说过后,他说:“可是,孩子,你明⽩你出的是什么样的主意吗?你想让我倾家产吗?” “爸爸,不用怕,这件事全包在我⾝上好了。您只管跟他打赌,其他的事都由我来做。” 那天夜里、⽗亲整夜没合眼,心急火燎地盼着天亮。他到台上的时间比平时早一些,街对面的窗户还关着。突然,窗户开了,有七个儿子的商人出现在窗口,跟往常一样打招呼说:“你好,商人!你的女儿们是七把扫帚。” 另一个商人正等着他说这样的话。“你好,商人!就算你的儿子们是七把剑吧。我们打个赌:我让我的最后一把扫帚出来,你让你的第一把剑出来,咱俩给他们每人一匹马和一袋钱,看他们谁能得到法国国王的王冠和节杖,并把它们带回来。我们把全部货物做赌注。如果我女儿赢了,你的全部货物归我;如果你的儿子赢了,我的全部货物归你。” 另一个商人呆呆地看了他片刻,接着突然哈哈大笑起来,还摇着头,似乎在说对方发疯了。 “这么说,你害怕了?你没有信心了?”有七个女儿的⽗亲说。 另一个商人被怒了,回答道:“我同意。我们就立个字据,签字画押,然后送他们出发。”他马上把事情的经过告诉了长子。小伙子想到跟一位漂亮的姑娘一路同行,乐得心花怒放。不过,出发时,姑娘乔装成一个男子,骑着一匹小⽩马,小伙子才感到这不是闹着玩的事情。事实确实如此,两个商人立完契约后,马上发出“准备,出发”的信号,小⽩马风驰电掣般地飞奔而去,而 商人儿子的那匹骏马却累得气吁吁,被甩在后面。 要去法国,必须穿越一片人迹未到的茂密的森林,里面森可怕。小⽩马窜进树林,就象在家里一样悉,忽儿从右边拐过一棵橡树,忽儿从左边拐过一棵松树,忽儿又跳过冬青树丛,一路飞驰向前。相反,商人的儿子不知道怎样指挥他的骏马,先是他的下巴撞在低矮的树枝上,他摔下马来;接着,马蹄子陷进了盖着枯叶的泥潭里,马跌倒在地;后来,人和马都被荆棘住,怎么也不能脫⾝。姑娘骑着小⽩马已穿越了森林,在小伙子前面数里处奔驰着。 要去法国,还得越过一座陡峭的⾼山。姑娘骑着马到了山坡时,已听到商人的儿子从后面追上来了。小⽩马径直朝山顶奔去,就象在家乡平原上一样驰骋自如,绕过了层峦迭嶂,最后到达山顶,接着又朝山下平原奔去。可是,商人的儿子勒紧缰绳,驱赶着马向山上跑,没跑几步,发生了山崩,石把他推到了山脚下,他的腿也被砸瘸了。 这时,姑娘在去法国的路上已遥遥领先。但在到达法国之前,还要渡过一条河。小⽩马似乎十分悉,知道在什么地方涉⽔。它跳⼊⽔中,就象在平地上奔驰一样飞快地过于河。姑娘上了岸,朝河对岸一看,商人的儿子也到了河边,他用力踢着马肚子,让马跳⼊河中。但他不知道什么地方⽔浅,刚跳进⽔里,连人带马都被急流卷走了。 到了巴黎,姑娘乔装成男子,到一家商店里当了伙计。这家商店专门为宮廷供应货物,老板就起用这个漂亮的年轻人给国王送货。国王看见这个伙计,问道:“你是谁?我看你象个外国人,怎么会到这儿来的?” ‘陛下,”伙计回答道“我叫泰姆佩里诺,原先在那不勒斯王 宮里当雕刻匠,一连串的不幸使我到了这里。” “如果我让你在法国王宮里当雕刻匠,”国王问道,‘你愿意吗?” “陛下,我求之不得哩。” “好吧,我对你的主人说一声。” 老板虽然不情愿,但还是让伙计到国王那儿去了。泰姆佩里诺从此就当了王宮的雕刻匠。可是,国王越是看他,就越觉得必有內情。有一天,国王将这件事告诉了⺟亲。 “妈妈,我觉得泰姆佩里诺这个人很可疑。他的双手⽩嫰,⾝纤细,会唱会跳,会读会写。泰姆佩里诺一定是个我倾心相爱的姑娘!” “我的儿子,你发疯了吧,”太后回答。 “妈妈,我敢肯定泰姆佩里诺是个姑娘,可是我用什么办法来证明她是个女的呢?” “我告诉你一个办法,”太后说“带他去打猎,如果他只打鹌鹑,那就是个姑娘,因为姑娘的脑子里想的只是烤鹌鹑⾁。如果他打金翅雀,那准是个男人,因为男人只是从打猎中取乐。” 于是,国王给泰姆佩里诺一支猎,领着他去打猎。泰姆佩里诺骑上小⽩马,他不论去哪里,总要骑着它。为了蒙骗他,国王只打鹌鹑;可是,小⽩马每次看到鹌鹑,就掉头跑,泰姆佩里诺心里明⽩了,他不应该去打鹌鹑。“陛下,”于是,泰姆佩里诺说“恕我大胆问一下,您觉得打鹌鹑是检验法好坏的办法吗?您打的鹌鹑已不少,⾜够烤着吃一顿的了,也打些金翅雀吧,可这是很难打到的呀。” 国王回到王宮,对妈妈说:“不错,他打金翅雀,不打鹌鹑,可我仍然不相信泰姆佩里诺是男的。他的双手⽩嫰,⾝纤细,会 跳会唱,会读会写,一定是个我倾心相爱的姑娘!” “我的儿子,再去试一次,”太后回答“带他到菜园里去摘生莱,如果他细心地只摘莱叶,那就是个姑娘,因为我们女人比男人有耐心;如果他连一起拔,那么泰姆佩里诺就准是个男人。” 国王跟泰姆佩里诺一起进了菜园。国王开始摘生莱,他只摘莱叶。泰姆佩里诺正要象国王那样只摘莱叶,这时跟着一起进菜园的小⽩马咬着生莱连拔起来。泰姆佩里诺心下明⽩,应该连一起拔。这样,他很快地拔満了一篮,莱上还带着泥土。 国王带着他经过花坛。“泰姆佩里诺,欣赏一下这些美丽的玫瑰花怎么样?”国王问。但是小⽩马翘起嘴,朝另一个花坛唠唠。 “玫瑰刺扎手呀,”泰姆佩里诺说“您还是去摘丁香花和茉莉花吧,别摘玫瑰。” 国王失望了,但并不死心。“她双手⽩嫰,⾝纤细,”他又一次对⺟亲说“会唱会跳,会读会写,一定是个我倾心相爱的姑娘!” “我的儿子,事到如今,只有一个办法了,那就是带他跟你一起去游泳。” 于是,国王对泰姆佩里诺说:“走吧,跟我一起去河里游泳。” 到了河边,泰姆佩里诺说:“陛下,您先脫⾐服吧。”国王脫掉⾐服,跳进⽔里。 “你也下来呀!”国王说。 就在这时,传来马的嘶叫声,接着小⽩马狂奔过来,口里吐着⽩沫“我的马!”泰姆佩里诺嚷着说“陛下,等一等,我的马受惊了,我得去追赶它!”她跑开了。 泰姆佩里诺跑到王宮,对太后说:“太后陛下,国王脫了⾐服在河里游泳,一些卫兵认不出他来了,还要把他抓走。他叫我来取他的节杖和王冠,好证明他的⾝份。” 太后拿出节杖和王冠,给泰姆佩里诺。她一拿到手,就跨上小⽩马,一面奔驰,一面唱着: “来时是姑娘,去时是姑娘, 我拿到了国王的王冠和节杖。” 她渡过河,翻过山,穿过森林,回到家里。她⽗亲打赌打赢了。 (那不勒斯地区) uMUxS.cOm |
上一章 意大利童话 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是意大利童话,经典名著意大利童话小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者卡尔维诺的支持,想要阅读更多与意大利童话小说免费阅读类似及相关的优秀经典名著请持续收藏游牧小说网 |