更多与通往蜘蛛巢的小路小说免费阅读相关的优秀经典名著请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 经典名著 > 通往蜘蛛巢的小路 作者:卡尔维诺 | 书号:40209 时间:2017/9/14 字数:5393 |
上一章 作者序(第二部分) 下一章 ( → ) | |
我当时对于文化并非全然无知,我明⽩历史对于文学的影响是间接的、缓慢的、经常矛盾的。我很清楚,许多伟大的历史事件并没有产生伟大的小说,甚至最卓越的“小说世纪”也一样。我知道“复兴运动”(注12)的伟大小说并没有写出来过。我们全都晓得,我们并没有太天真;可是我相信──一个人只要目睹过、见证过历史,心中就会生出特别的责任心… 就我来说,这种责任心终究让我觉得──历史的课题太过重要、太过严正了,并不是我的能力所可以负担。而且,我为了避免自己被这样的课题吓住,便决定不要头硬攻,而改从侧面切⼊。我利用一个孩子的眼睛来观看这个世界,孩子所在的环境充満顽童和游民。我发想出这个故事:一方面,故事仍然牵连游击战、英雄主义和牺牲;另一方面,故事保有自己的⾊彩、苦味、步调… 这是我的第一部长篇小说。经过这么多年之后,我可以如何定义、重审这部小说呢?(我必须从头开始重写这篇序文。我行进的方向错误:我几乎要说,这部小说之所以出现,是因为我很聪明,逃开“使命感”的重担──事实正好相反…)我将这部小说定义为一种“使命感”文学,但我采用“使命感”的广义。在今天,当人们在讨论“使命感的文学”时,通常都会陷⼊错误的想法──人们会以为,这种文学只是用来注释早已定案的论述,和任何文学表现无关。但,实际上,所谓的“使命感”是种承诺,是可以在各种层面跳出来的;在此,它主要的意涵是:意象与文字,姿态,步调,风格,轻蔑,违抗。 选择这样的课题,就已经是一种几近大胆挑衅的炫耀。向谁挑衅呢?当时的我会说,我要同时站在两种战斗位置上:一方面,我要挑战诋毁抗战精神的人;另一方面,我要挑战将抗战精神过度神圣化的神殿看守人。 第一种作战位置:解放结束不过一年的时间,正经十⾜的体面人士就再次占据⾼位,抓住那时期的任何机会大肆发作──举凡战后青年生活困顿、犯罪率再次提⾼、建立新法制困难重重,他们都有意见。他们大声疾呼“看哪,我们早就说过了;这些游击队,总是那副德;他们不必大费周章告诉我们抗战时期的童话;那种理想,我们都清楚得很…” 我就在这种社会气候之下写出我的作品;我利用这本小说,吊诡响应那些正经人士:“好极了,你们好像很有道理,我就照办。我不会在小说中描写最好的游击队员,我反而要写出最坏的一批。我的小说焦点将会放在一组极其狡猾的角⾊上头。我故意描写坏角⾊而不写好人物,这又如何呢?这些未加深思虑就投⼊混战的角⾊,也都是由人类互救的人冲动所趋使啊,这种冲动就使他们比你好上千百倍,使他们成为推动历史的动力,而你们这些人本没有这把劲!”但这种论点,这种挑衅,现在已经离我很远了;我要指出,即便在当时,这本书也只不过是一部小说而已,并不是历史论证过程中的元素。同样的,如果你仍然感觉到一丁点情缩挑拨,这种微微的刺痛全都来自那时候的争辩。 来自双重的争辩。至于在第二种作战位置上头的,位于“左翼文化”的烽火,也离现在的我很远了。那时,针对艺文活动的“政治指导”才正要开始。有人要求作家创造“正面的英雄”要作家写出在社会行为与⾰命战力方面的正当形象、说教标尺。这,我说过,只是起头;我还要补充,从那时候开始,这种施加在作家⾝上的庒力并没有在意大利发挥效力,也得不到支持。然而,新文学隐然就要遭遇危险,似乎即将承受宣教、劝说的差事。当我在写这本书的时候,我并不甚明⽩庒力的降临;不过,我已经被惹⽑了,我摩拳擦掌,准备对抗新起的⾼调。(我们那时维持反主流的精神:反主流,是一种很难维护的资产。虽然这笔资产已经不再完好如初,却仍然支撑了我们,让我们度过一段轻易许多却也非常危险的时期…) 我在那段时期的反应,可说是这样的:“啊,你们想要『社会主义的英雄』,嗯?你们要『⾰命精神的浪漫主义』,是吧?好啊,我就写一篇游击队的故事给你们,这故事里没有人是英雄、没半个人具有阶级意识。我要献给你们一个充満车⾐妇、流浪汉、『下层无产阶级』的世界!(注13)〔这对当时的我而言是个新观念;我以为这是一个大发现。我那时并不知道,原来下层无产阶级一直是,而且永远是,最好写的小说领域。〕这样,就是最正面,最具⾰命的文学作品了!我们何必去关心早已是英雄,早已具有社会意识的人物呢?从小人物成长为大英雄的过程,才应该被写下来啊!既然社会上还有人尚未具备社会意识,我们就该去关心这种人,而且只该关心他们!” 当时我就这样推想。我満脑义愤,投⼊写作,将我至亲好友的面容格加以扭曲。曾有好几个月,我就是和这一批好朋友分享一只烂罐的板栗,以及死亡即至的威胁。我曾经担怕这些友伴的运命;当他们焚烧走过的桥梁时,我好崇拜他们毫不在乎的模样;我钦羡他们置个人私我于度外的生活方式。而我却为他们制作面具,时时为他们戴上扭曲的脸孔,装上怪诞的⾝形。在他们的故事里,我创造出明暗对照的浓密云朵──或者该说,我当时年幼无知,以为那就是明暗对照的云…(注14)到头来,却觉得一种懊悔感跟随着我好几年… 我还是要再一次重写这篇序文,从头开始。我本还没有写到重点。我说过,乍看之下,藉由书写这部小说,我好像可以厘清脑海里的整套想法:理由、论点、对手、文字美学…可是,假若这整套想法仍在存在,就必然停滞于混无形的状态。实际上,这本书之所以出现,实在出于偶然;我在着手写下这本书的时候,心里并没有明确的情节。我从顽童主人翁下手,从对于事实的一段直接观察下手,从挪移、谈吐、与大人世界建立关系的方式下手。小说需要虚构的基础,于是我发想出顽童的姐姐,以及从德国人手中偷来手的故事。接下来,游击队员的部分是比较难写的──我要从顽童的浪徒故事(注15)跳接至游击队的群体史诗,这个大动作简直要毁坏一切。我只好发明一项工具,好让我将整部小说维持在同一个层面上──于是我创造出“德历托”这个角⾊,德历托的疏离感让我方便写作。 一如以往,我所写的故事使我想出几至強迫的解决之道。不过,在这个写作计划中,写作的模式似乎自行生成。我将自己刚出炉的经验、一串声音和脸孔、滔滔的论辩、阅读与经验的织物,全都倾倒进这个写作计划中。 阅读以及人生体验,并非两种不同的宇宙,而是同一种。任何一种生活体验,一旦需要加以诠释的时候,就该仰赖阅读,两者熔合为一。事实上,任何书本都是其它书本的产物,这可算是一条真理;只不过,这条真理看来是和另一条真理起了矛盾:另一条真理指出,书本是实真生活以及人际关系的产物。才刚结束游击队的活动时,我们发现了(先是读到发表在杂志上的片段,后来才读到整本书)一本关于西班牙境內战事的小说,是海明威在六、七年前写的:《战地钟声》。这是第一本让我们看见自己的书。在这本书里头,我们转化成为我们看过、感受、体验的叙事、主题、文句。帕布罗和碧拉就是我们。(注16)(但,现在我最不喜的海明威作品恐怕也正是《战地钟声》;事实上,那时候我们发现了海明威的其它作品──尢其是他的早期短篇小说──之后,有感于他写作风格带来的实真启发,我们才将海明威视为我们的作者。) 那时候我们感兴趣的文学,充盈了人、残酷与自然。在內战时期,俄罗斯人也昅引我们注意──在苏维埃文学还没有变得精雕细琢、一副维多利亚德之前──我们将俄国人当成同志。巴(注17)尢其让人留意,他的《红⾊基督受难像》(RedCvaalry)意大利文译本甚至是我们在战前就读过的;此作堪称本世纪写实主义文学的奇书之一,算是知识分子和⾰命暴力互动关系之下的产物。 这样的文学,就是《蛛巢小径》的背景。不过在年轻时代,只要又读了一本书,就像又张开了一只眼;以往的⾁眼视觉,以及藉由阅读而来的认知,都一概改变。认识了文学新观念之后,我渴望能够创造幼年以来一路惑我的各种文学宇宙…于是,我除了驱使自己写出海明威《战地钟声》之类的作品,我也想写史蒂文森《金银岛》(注18)之类的书。 帕维瑟很快就理解我了,他光看《蛛巢小径》就可以猜出我所有的文学喜好。帕维瑟是第一个指出拙作具有童话质素的人;而我,本来还不了解自己作品的特,后来才大彻大悟,之后便试图实现他对我的定义。我就要写下自己的作品了;如今我发现,早在写作初期,一切元素均已齐备。 或许,到头来,一个作家的第一本书才是唯一重要的书。或许作家只该写出这第一本书。写作第一本书的时候,是作家跨步跳跃的机会。这个机会让作家得以一口气表达自我,让作家趁此时机打开心结。如果没有把握这一次,就没有下一回了。或许一生之中只有某个年纪可以写诗;对大多数人来说,那个年纪就是年幼时刻。当那个年纪一过,不论有没有把握机会表达自我(是否表达了自我,只有在百年或一百五十年之后才清楚──同时代的人并没有能力评断),在所有的纸牌都摊在桌上之后,作者也只能够回头模仿别人,或者模仿自己,再也不能够成功说出千真万确、无可取代的言语了… 岔个题。任何讨论只要停留在纯文学的层次──假使是真诚的讨论──就会进⼊一条死巷;写作总是引⼊死巷。所幸,写作并非只是文学的行为;写作还是“其它”东西。再说一次,我觉得有必要修正这篇序文的进行路径。 这个“其它”就我当时所知,就是游击战的定义。有一位和我同辈的朋友,现在已经是位医生;当时他像我一样是个学生,在那时夜夜和我耗时讨论。我们都觉得,抗战是很基本的经验:他的使命感比我更多,因为他曾被指派重要任务,才刚过二十岁就担任游击队支队的委员。而我在同一支队里,只是一个小小的加里波第子弟兵(注19)。在解放之后几个月,我们当时觉得,大家谈论抗战的方式全都错了,人们唱出⾼调,而这派胡言遮掩了抗战的实真要义、基本质。现在我很难重建当时他和我的讨论內容;我只记得,我们一直反对一切变成神话的意象,我们将游击队意识化约成简单的元素,这种元素只能在我们最老实的同伴⾝上才看得到。这种简化的游击队意识,是认知当下和未来的钥匙。 我的朋友是个冷静、擅长分析的辩论者,他对任何不实真的事物都嗤之以鼻。这本书中唯一的知识分子角⾊──金姆委员──就是以他描绘而成;我们在那段时光的讨论──我们讨论那些未着制服未举旗帜的人为何而战──必然残留在我的书页里,在金姆与费里拉大队长之间的对话中,以及在金姆的独⽩里头。 这本书的形成背景,就是上述的思辩,以及──甚至是早于上述思辩之前的──自从我开始使用武器加⼊战斗以来,对于暴力的一切私自反省。在加⼊游击队之前,我本来是一名年轻的中产阶级分子,一直住在家里。那时候,我对于法西斯主义的斥绝是平和的,大致上是对于好武之风的反对;这种斥绝,是风格的问题,或可说是品味的问题。但,我原本和谐的想法突然让我自己卷⼊游击队的暴力之中,我改而采用暴力来丈量自己的尺寸。真是伤痛经验,我的第一次… 译注 12。意大利原本并未一统,小国各自为政,直到19世纪才摆脫外力控制,建立起统一的意大利王国,而“复兴运动”(Risorgimento)在统一过程中扮演了重要角⾊。“复兴运动”着眼于意识型态与文艺,企图唤起意大利民众的国家意识。 13。据马克斯的说法“下层无产阶级”(Lumpenproletariat)是劳力阶级中最为低下的一个层级,也包括游民、罪犯之类的边缘人。“下层无产阶级”并不等于“无产阶级”(proletariat);后者是指投⼊工业生产者,不一定贫穷,也未必微。 14。卡尔维诺在此提出美术中的“明暗对照法”(chiaroscuro),却不见得是在谈美术。他所指的云朵,应是譬喻他在小说中布置的氛围,场景等等。 15。“浪徒故事”(picaresquetale),以主角流浪过程为主题的小说。例如塞万提斯的《唐吉诃德》,马克吐温的《顽童历险记》等等。 16。《战地钟声》(ForWhomtheBellTolls)为海明威于1940年出版的小说,故事场景设于1937年的西班牙。帕布罗为书中一位西班牙游击队领袖,而碧拉是帕布罗的勇敢子。 17。巴(IsaakEmmanuilovichBabel,1894-1941),前帝俄时期的乌克兰(后为苏联)短篇小说小说家,以战争题裁以及敖德萨(俄国著名港口)的故事闻名。 18。史蒂文森(RobertLouisStevenson,1850-1894),苏格兰的散文家、诗人、小说家,以小说《金银岛》(TreasureIsland)以及《变⾝博士》(StrangeCaseofDr。JekyllandMr。Hyde)著称。 19。加里波第(1807-1882),意大利民族英雄,带领著名的“红衫军”游击队协助意大利统一。值得留意的是,加里波第为19世纪人,和卡尔维诺属于不同时代。卡尔维诺自称曾为加里波第子弟兵,应是参加后人为纪念加里波第精神而另外成立的游击队。 uMuxS.cOm |
上一章 通往蜘蛛巢的小路 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是通往蜘蛛巢的小路,经典名著通往蜘蛛巢的小路小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者卡尔维诺的支持,想要阅读更多与通往蜘蛛巢的小路小说免费阅读类似及相关的优秀经典名著请持续收藏游牧小说网 |