更多与傀儡主人小说免费阅读相关的优秀科幻小说请收藏游牧小说网
|
|
游牧小说网 > 科幻小说 > 傀儡主人 作者:罗伯特·海因莱因 | 书号:43657 时间:2017/11/9 字数:5643 |
上一章 第八章 下一章 ( → ) | |
抓获这名重要的⾼级官员让我十分欣喜,但这只是一种漫不经心的満⾜,随后我就再也不去想它了。我们——从人类中间招募的新成员——很少思考。每一时间、场合,我们知道我们要做什么,但只是在行动的时间场合才知道,就像一匹良种赛马听到口令后立即作出反应一样。也和赛马一样,我们时刻待命,等着骑手的另一个信号。 赛马和骑手是一个很好的比方——但是并不十全十美。骑手可以部分地利用马的智慧;而主人们不仅仅可以完全利用我们的智慧,还可以直接利用我们的记忆和经验。我们在主人之间为他们传递信息;有时候,我们知道我们所传递的內容;有时候,我们不知道——这还只是通过仆人进行的语言流。更重要、更直接、主人与主人之间的会淡,仆人们则完全不参与。在这种会谈期间,我们静静地坐在那里,等待着,直到我们的骑手商谈完毕,我们再重新整理好⾐服以掩护他们,接着去做一切必要的事情。 财政部部长助理被招募之后,召开了一次大规模的会议;虽然我也坐在里面参加会议,但我知道的并不比你多。 虽然主人通过我的嘴说话,但我并没有参与这些话,就跟植⼊我耳朵后面的语音转发器没有参与通过它进行的对话一样——顺便说一句,语音转发器一直沉默着;我也没有带电话——我和电话一样,只是一个通讯工具,仅此而已。我被招募的几天之后,我就给俱乐部的经理发出了新指示,告诉他们如何订购装载主人们的容器。在做这件事的时候,我模模糊糊意识到又有三船货物到岸了,但我并不知道它们的具体位置;我只知道惟一一个新奥尔良的地址。 我没有想这件事,我继续工作。 在俱乐部的那天之后,我就成了新任的“波特先生的特别助理”整⽇整夜待在他的办公室里。事实上,这种关系或许应该颠倒过来;我不断对波特先生发出口头指示。但我也说不准这种关系,因为我现在对寄生虫的社会组织的了解和当时一样肤浅。在这个社会结构中,上下级关系完全可能更加灵活、更加自由,其精妙程度是我的经验所无法想像的。 我知道——我的主人当然更清楚——我应该避开别人的视线。我的主人通过我深⼊了解了那个我们叫做部门的组织,了解程度和我一样。他们知道我是招募来的人类中惟一认识老头子的人——我肯定,我的主人知道老头子不会不找我,他要重新抓住我,或是杀了我。 奇怪的是,他们并没有决定换一个⾝体,消灭我这个⾝体。可以招募的人员多的是,数量比主人多得多。我不认为主人也像人类那样神经质。才从运输容器里取出来的主人常常会毁坏他们最初的寄主;我们总是彻底毁掉受损的寄主,为主人再找一个新的。 我的主人却恰恰相反,在选择我的时候,他已经控制过至少三个人类寄主——贾维斯、海因丝姐小和巴恩斯办公室的一个姑娘,大概是秘书。在这个过程中,他无疑透彻地掌握了控制人类寄主的技巧,练而巧妙,完全可以轻松自如地“换马” 从另一方面讲,一个技巧娴的牧场骑手不会毁掉一匹训练有素的役马,转而偏爱一匹从来没有试过的陌生坐骑。也许这就是我被蔵起来、救了命的原因——或许,我本不知道自己在说什么;一只藌蜂怎么可能了解贝多芬? 过了一段时间,城市“搞定”了,我的主人开始让我上街。我并不是说城里的每一个居民背上都长着一坨⾁——百分之九十九以上的人都没有;人类的人数太多,而主人却仍然很少——但城里的重要位置全那由我们招募来的人接管了:从街角站着的察警,到市长和察警局长,还有监狱长,教堂里的神⽗,董事会的成员,所有和大众通讯及媒体有关的职位。绝大多数人依旧从事他们的⽇常事务,不仪没有心神不安,而目,本没有意识到所发生的任何事情。 当然,除非他们当中的一个碰巧妨碍了主人实现某种目的——在这种情况下,他就会被⼲掉,使他闭上嘴巴。这是浪费潜在的寄主,但没有节省的必要。 在服侍主人时,我们的工作中有一个小利条件——也许我应该说我们的主人在工作中有一个不利条件,这就是长途通讯。长途通讯只能由人类寄主用人类的语言进行,这是很大的局限。如果使用的是普通线路,限制就更大了。除非线路能保证全安,否则通讯就只能限于暗语,就像我最初订下两箱主人时那样。噢,主人们当然可以在飞船之间通讯联络,大概还能进行飞船与本土基地的通讯联络。但是附近没有飞船;这座城市被攻陷是个意外收获,是从前的我前往得梅因带来的直接后果。 几乎可以肯定地说,这种通过仆人进行的通讯是不⾜以实现主人的目标的;他们似乎需要不断进行⾝体对⾝体的会议,来协调他们的行动。我并不是外星人心理学专家;有些人坚持认为寄生虫不是分离的个体,而是更大的有机细胞的组成部分,这样的话——我为什么要说这些?他们看来需要直接接触的会议,知道这些就⾜够了。 我被派往新奥尔良,去参加一次这样的会议。 我并不知道我要去。一天早上,我和平时一样走到街上,然后上了到城里去的发台,定了一个舱位。出租车很少,我正考虑转到另一侧去赶公共飞船,但这个想法马上就被抑制了。等了相当长的时间,我的车升到了活动舷梯前,我开始上车——我之所以说“开始”是因为一个老先生匆匆忙忙跑过来,在我之前钻进了车里。 我接到一道⼲掉他的命令,但这道命令立刻就被另一道命令取消了。新的命令让我慢慢来,小心谨慎。即使是主人们,似乎也并不总是有成竹。 我说:“对不起,先生,这辆车已经有人了。” “没错。”年迈的老人回答说。“我这不已经坐进来了吗?” 从他的公文包到他的举止风度,处处是妄自尊大的生动写照。他完全可以成为宪法俱乐部的一名会员,但他不是我们的人。我的主人知道,并且告诉了我。 “你得再找一辆。”我合情合理地要求他“让我看看你排队的车票。”我一到发台就从架子上把票取了出来;我的票上印着车辆的发号码。 他无话可说,但就是一动不动。“你要去哪里?”他问道。 “新奥尔良。”我回答他时,才第一次意识到我的目的地。 “那你可以让我在孟菲斯下来。” 我摇头摇“不顺路。” “不过是十五分钟的小事!”他好像控制不住自己的脾气,似乎很少遇到别人不服从他的事“你,先生,一定知道在车辆短缺的时候共用车辆的规定吧。你不能不讲道理地抢占公共通工具。”他转过⾝去“司机!向这个人解释一下规定。” 司机正在剔牙,他停下来说:“和我没有关系。我接你们,我送你们,我让你们到地方下车。你们俩自己解决,要不我就让调度员另外找一个乘客。” 我犹豫了一下,但还没有接到指示。于是,我把包扔进车里,自己也上去了。 “新奥尔良,”我说“在孟菲斯停一下。” 司机耸耸肩,向控制塔发出信号。那位乘客轻蔑地哼了一声,不再理我了。 升空之后,他打开文件包,把文件摊在膝头。我兴味索然地看着他。 但没过多久,我发现自己在改变坐姿,这样我更容易把拔出来。 年迈的老头突然伸手握住我的手腕“动作别太快,孩子。”他说。他的脸上露出了狰狞的笑容,变成了老头子本人。 我的条件反非常迅速,但我有个不利条件:必须把所有情况都发送给主人。先发送过去,主人再把接下来要采取的行动发送给我。延时多久?千分之一秒?我不清楚。我正要拔,感到口顶在我的肋骨上“放松点。” 他用另一只手把一个东西刺⼊我的⾝侧。我感觉是一针,紧接着,一阵猛烈而温暖的震颤梦幻般笼罩了我的全⾝。以前,我曾经两次被这种物药⿇倒,我给别人用的次数更是多得多;我知道这是怎么回事。 我又一次试图把菗出来的时候,我面朝下倒了下去。 我清晰地感觉到了声音——这声音已经持续了好一段时间,但我到现在才能够分辨出其中的意思。有人正耝暴地对付我。 还有人说:“当心那只类人猿!” 另一个声音回答说:“没关系,他的腱已经被切除了。” 第一个声音反驳说:“他还有牙齿,不是吗?” 对,我心烦意地想,如果你们走近我,我要用牙齿咬你们。切除肌腱的说法看来是真的;我的四肢都不能动了,但这并没有让我感到屈辱;真正让我感到愤怒的是被人叫做猴子,却无法表达出愤怒。我想,趁一个人无力自卫的时候辱骂他,实在太不应该了。 我哭了一会儿,随后就不省人事了。 “感觉好点了吗,孩子’” 老头子的⾝体靠在我的头,若有所思地盯着我。他裸露的膛上覆盖着一层灰⾊的⽑;他的腹部多少有点发胖。 “啊,”我说“相当好,我想。”我想坐起来,但动不了。 老头子绕过来走到边。“现在我们可以把这些限制措施取消了。”他说,一边摸索着那些挂钩“不想让你弄伤自己。知道吗!” 我坐起来,着自己的⾝体。我浑⾝僵硬。 “你能回忆起多少?现在汇报吧。” “回忆?” “你和它们在一起——记得吗?它们抓住了你。寄生虫依附在你⾝上之后,你还记得什么吗?” 我突然感到一阵恐惧,双手紧紧抓住边。“头儿!头儿——它们知道这个地方!我告诉了它们。” “不,它们不知道。”他平静地回答说“因为这里不是你记忆中的部门办公室。当我知道你⼲净利落逃走了时,我就从老办公室撤出来了。它们不知道这个地方——我想。你还记得吗?” “我当然记得。我是从这儿离开的——我是说从老办公室离开的,去了——”我的思维比话语来得快;我的脑海中突然出现了一幅完整的画面:我⾚手拿着一个活的、乎乎的主人,准备放在租房代理商的背上。 我吐在单上,老头子拉起单一角,为我擦了擦嘴巴,温和地说:“说吧。” 我昅了口气说:“头儿——它们到处都是!它们占领了这个城市。” “我知道。和得梅因一样。还有明尼阿波利斯,还有圣保罗,还有新奥尔良和堪萨斯城。也许还有更多,但我不知道,因为我不可能去所有的地方。”他的样子十分郁“这就像把你的脚绑着进行战斗。我们正在输掉这场战争,而且输得很快。”他愁眉不展地说道“我们甚至不能在我们已经知道被控制的城市展开清剿。这真是太——” “老天!为什么不能?” “你应该知道。因为那些比我‘更年长、更聪明的人’仍旧不相信一场战争已经爆发,正在进行。原因是,每当它们占领一座城市,那里的一切都一如既往,照常进行。” 我瞪着他。 “别管那些了。”他温和地说“你是我们取得的第一个突破。你也是被我们活捉的第一个牺牲品——现在,我们又发现你仍然能回忆起发生在你⾝上的事。这很重要。你⾝上的寄生虫是我们抓到并使之存活的第一个活体。我们会有机会——” 他突然停了下来。我的面部表情一定是太恐怖了;一想到我的主人仍然活着——而且可能再度控制我——这是我难以承受的。 老头子抓住我的胳膊摇晃着。“别担心,孩子。”他温和地说“你还病得很厉害,还很虚弱。” “那东西在哪里?” “什么?寄生虫?别担心。你可以看看,如果你愿意的话:它正依靠一个取代你的生物活着,一只红猩猩,名叫拿破仑。很全安。” “杀了它!” “不可能——我们要它活着,做研究用。” 我的精神一定崩溃了,因为他打了我好几巴掌。 “振作起来。”他说“你在生病,我本来不愿意打扰你,但这件事必须做。我们一定要把你能想起的一切全都记录下来。认真想,好好说。” 我打起精神,开始认真、详细地报告我能回忆起的一切。我描述了租下阁楼,招募我第一个牺牲品的情况,接着又讲了我们如何从那儿开始,一直发展到宪法俱乐部。 老头子点点头说:“符合逻辑。你是一个优秀的特工,即使对它们也是如此。” “你不明⽩:”我反对说“我本没有思考。我知道正在发生的事,仅此而已。这就好像是,呵,好像是——”我停了下来,找不到合适的字眼来描述。 “没关系。说下去。” “我们拿下俱乐部的经理以后,其余的人就容易了。他们一进来,我们就把他们拿下,而且——” “名字呢?” “噢,当然。我自己,格林伯格——M·C·格林伯格,索尔·汉森、哈德威克·波特,他的司机吉姆·威克利,还有一个叫‘杰克’的小个子,他是俱乐部卫生间的服务员,但我相信他后来被⼲掉了,他的主人不愿意让他浪费时间做打扫卫生的工作。最后就是经理了,我一直不知道他的名字。”我停下来,让思绪回到那个在俱乐部忙忙碌碌的下午和晚上,想弄清楚招募每一个人过程“哦,我的上帝!” “怎么了?” “部长——财政部部长助理。” “你是说你把他也拿下了?” “对。就在第一天。那天是星期几?离现在有多久了?上帝,头儿,财政部是保护总统的部门。” 但是我的对面已经没有人了;老头子坐过的地方只留下一股风。 我筋疲力尽地躺下了。我开始用枕头捂着脸低声哭泣。过了一会儿,我睡着了。 UmuXS.coM |
上一章 傀儡主人 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是傀儡主人,科幻小说傀儡主人小说免费阅读已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者罗伯特·海因莱因的支持,想要阅读更多与傀儡主人小说免费阅读类似及相关的优秀科幻小说请持续收藏游牧小说网 |